svn commit: r314585 - head/usr.sbin/syslogd
Ian Lepore
ian at freebsd.org
Sat Mar 4 02:23:19 UTC 2017
On Fri, 2017-03-03 at 17:10 -0800, Rodney W. Grimes wrote:
> [ Charset UTF-8 unsupported, converting... ]
> >
> >
> > >
> > > On Mar 3, 2017, at 15:14, Ngie Cooper (yaneurabeya) <yaneurabeya@
> > > gmail.com> wrote:
> > ?
> >
> > >
> > > Actually, accepts is better. Although it isn?t clear by itself,
> > > the sentence fragment is describing the -a option, which is
> > > singular, not plural. Here?s the sentence in full context:
> > >
> > > source packet must
> > > belong to. A
> > > service of `*'
> > > accepts UDP
> > > packets from any
> > > source port.
> > Correction: it?s describing `service`, which is still singular.
> > -Ngie
> Tongue in cheek: Now my head hurts!!! I let this stir around in my
> grey
> space for a minute and went wait, adding (s) to accept does not make
> it
> plurar. This is one of those really screwed up situations that is
> just
> a mess. So I had to google. AmE would like us to use just accept in
> this specific case. BrE would rather see accepts. It has to do with
> some thing they call present subjunctive. If you want to make your
> head hurt too google up "accept or accepts"
>
The verb (accepts) in this case does not occur in a subjunctive clause,
the sentence is a simple indicative statement, so any rules about how
to conjugate the verb for a subjunctive don't apply here.
-- Ian
More information about the svn-src-all
mailing list