[FreeBSD-users-jp 95252] Re: TESTING required: keyboard maps for NEWCONS (committed to -CURRENT and available for -STABLE)

Tomoaki AOKI junchoon at dec.sakura.ne.jp
Mon Aug 18 14:17:18 UTC 2014


青木@名古屋です。

Stefan Esser氏から早々に修正用パッチが出てきましたね。

Stefan氏本人のメールにあるとおり、事のついでにCtrl-ShiftとAlt-Ctrl-Shift
とのコンビネーションの割当ても右Shiftの隣(scan code 115)と同様に変更し
ていることについても意見を求められています。

私自身は使わないキーコンビネーションなので、この点については「私は」異存
なしで回答しますが、困る方は直接英文でfreebsd-stable MLへお願いします。

ところで、現状、私の手許で試せるのはThinkPad T420日本語キーボードのみの
ため、OADG 106や109(Aでない方)やMac日本語キーボード等は試せません。
特にOADG 109A系でない配列のキーボードで支障の出る方は是非フィードバック
を。

 ※一応、誰かから反論があれば私の提案の変更は亜種の追加という形でもOK
  というコメントにしておくつもりではありますが、なにせMFCターゲットが
  3日後のため、誰からも反論が出なければ今回のパッチの変更で確定となる
  可能性もありますので…。

なお、私はpl.kbdやua.kbdを見て10進表現で提案していたのですが、今回の
パッチでは16 進表現にされていることが気になってテストしてみましたが、
少なくとも私の環境では動作に支障ありませんでした。
併せてb16.fntをロードしていない状況(LANGはja_JP.UTF-8)でも試してみまし
たが、ちゃんと半角円記号が表示されました。 もちろんvtのコンソールです。

 ※現状、stable/10 r270095 amd64です。

On Mon, 18 Aug 2014 13:16:07 +0200
Stefan Esser <se at freebsd.org> wrote:

> Am 18.08.2014 um 11:53 schrieb Tomoaki AOKI:
> > Thanks for your work, Stefan!
> > 
> > Please consider modifying scan code 125 in jp.kbd and jp.capsctrl.kbd.
> > Changing '\' to 165 (unicode XML entity ¥ is YEN SIGN) matches
> > major keyboards in Japan (would be OADG 109A or its variants) with
> > unicode locales.
> 
> Aoki-sama,
> 
> please apply the attached diff within /usr/share/vt/keymaps.
> 
> It modifies the line for scan code 125 (both with and without "Alt Gr").
> 
> While here, I modified the codes returned when pressing "Ctrl Shift" and
> the 〓 key to return "us" instead of "fs" (as was already the case for
> key 115 "\").  If this is wrong, I'll leave the old version (return
> "fs" for both "Ctrl-\" and for "Ctrl-Shift-\").
> 
> Please let me know which version you want to see committed ...
> 
> Best regards, STefan


-- 
青木 知明  [Tomoaki AOKI]
    junchoon at dec.sakura.ne.jp
    MXE02273 at nifty.com


More information about the freebsd-users-jp mailing list