PERFORCE change 149752 for review

Rene Ladan rene at FreeBSD.org
Sun Sep 14 14:01:26 UTC 2008


http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=149752

Change 149752 by rene at rene_self on 2008/09/14 14:01:21

	MFen introduction/chapter.sgml 1.121 -> 1.126 (plus local fixes)
	Checked spelling, whitespace, build

Affected files ...

.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml#3 edit

Differences ...

==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml#3 (text+ko) ====

@@ -3,7 +3,9 @@
 
      $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.8 2007/12/27 19:27:22 remko Exp $
      $FreeBSDnl: nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml,v 1.35 2005/09/23 17:03:10 siebrand Exp $
-     Gebaseerd op 1.121
+
+     %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/introduction/chapter.sgml
+     %SRCID%	1.126
 -->
 
 <chapter id="introduction">
@@ -32,7 +34,7 @@
     <title>Overzicht</title>
 
     <para>Welkom bij &os;!  Dit hoofdstuk beschrijft de verschillende
-      aspecten van het &os; Project: geschiedenis, doelen,
+      aspecten van het &os;&nbsp;Project: geschiedenis, doelen,
       ontwikkelmodel en meer.</para>
 
     <para>Na het lezen van dit hoofdstuk weet de lezer:</para>
@@ -44,11 +46,11 @@
       </listitem>
 
       <listitem>
-	<para>De geschiedenis van het &os; Project;</para>
+	<para>De geschiedenis van het &os;&nbsp;Project;</para>
       </listitem>
 
       <listitem>
-	<para>De doelen van het &os; Project;</para>
+	<para>De doelen van het &os;&nbsp;Project;</para>
       </listitem>
 
       <listitem>
@@ -73,12 +75,12 @@
       <trademark>Alpha</trademark> en Sun &ultrasparc; computers.
       Er zijn ook ports naar andere architecturen in voorbereiding.
       Er is nog meer informatie over de <link
-        linkend="history">geschiedenis van &os;</link> of over de <link
-        linkend="relnotes">huidige release</link>.  Als de lezer wil
+	linkend="history">geschiedenis van &os;</link> of over de <link
+	linkend="relnotes">huidige uitgave</link>.  Als de lezer wil
       bijdragen aan het project (code, hardware, geld) wordt aangeraden
       het artikel <ulink
-        url="&url.articles.contributing;/index.html">Bijdragen aan
-        &os;</ulink> te lezen.</para>
+	url="&url.articles.contributing;/index.html">Bijdragen aan &os;
+      </ulink> te lezen.</para>
 
     <sect2 id="os-overview">
       <title>Wat kan &os;?</title>
@@ -122,7 +124,7 @@
 	    kan samenwerken met andere systemen en dat het kan
 	    functioneren als bedrijfsserver, waarbij het belangrijke
 	    functies als NFS (bestandsdeling over het netwerk), email,
-	    web services, FTP, routing en firewall-diensten kan
+	    webdiensten, FTP, routing en firewall-diensten kan
 	    aanbieden.</para>
 	</listitem>
 
@@ -184,7 +186,7 @@
 
 	  <secondary>NetBSD</secondary>
 	</indexterm>
-	
+
 	<listitem>
 	  <para>Door <emphasis>binaire compatibiliteit</emphasis> met
 	    veel programma's voor &linux;, SCO, SVR4, BSDI en NetBSD
@@ -194,15 +196,15 @@
 
 	<listitem>
 	  <para>Er zijn duizenden applicaties beschikbaar in de &os;
-	    <emphasis>ports</emphasis> en <emphasis>packages</emphasis>
-	    collectie.  Waarom zoeken op het internet als het allemaal
+	    <emphasis>ports</emphasis> en <emphasis>pakketten</emphasis>
+	    collectie.  Waarom zoeken op het Internet als het allemaal
 	    al klaarstaat?</para>
 	</listitem>
 
 	<listitem>
 	  <para>Duizenden andere en <emphasis>makkelijk over te
 	      zetten</emphasis> applicaties zijn beschikbaar op het
-	    internet.  &os; is broncode-compatibel met de meeste
+	    Internet.  &os; is broncode-compatibel met de meeste
 	    populaire commerci&euml;le &unix; systemen, wat betekent
 	    dat veel applicaties nagenoeg geen wijzigingen vereisen om
 	    te compileren op &os;.</para>
@@ -251,7 +253,7 @@
 	    ontwikkelomgeving.  Vele andere
 	    programmeertalen, te gebruiken voor onderzoek of
 	    geavanceerde ontwikkeling, zijn ook beschikbaar in de
-	    ports- en packagescollectie.</para>
+	    ports- en pakketcollectie.</para>
 	</listitem>
 
 	<indexterm><primary>broncode</primary></indexterm>
@@ -283,17 +285,16 @@
 
       <indexterm><primary>U.C. Berkeley</primary></indexterm>
 
-      <para>&os; is gebaseerd op de 4.4BSD-Lite release van de
-	Computer Systems Research Group (CSRG) aan de University
-	of California in Berkeley en borduurt voort op een lange
-	traditie van ontwikkeling van BSD-systemen.  Het &os; Project
-	heeft duizenden uren gestoken in het afstellen van het systeem
-	voor maximale prestaties en betrouwbaarheid in realistische en
-	veel voorkomende situaties.  Terwijl veel commerci&euml;le
-	bedrijven blijven worstelen met het uitbrengen van
-	besturingssystemen met dergelijke mogelijkheden, prestaties en
-	betrouwbaarheid, kan &os; deze <emphasis>nu</emphasis>
-	bieden!</para>
+      <para>&os; is gebaseerd op de 4.4BSD-Lite uitgave van de Computer
+	Systems Research Group (CSRG) aan de University of California in
+	Berkeley en borduurt voort op een lange traditie van
+	ontwikkeling van BSD-systemen.  Het &os;&nbsp;Project heeft
+	duizenden uren gestoken in het afstellen van het systeem voor
+	maximale prestaties en betrouwbaarheid in realistische en veel
+	voorkomende situaties.  Terwijl veel commerci&euml;le bedrijven
+	blijven worstelen met het uitbrengen van besturingssystemen met
+	dergelijke mogelijkheden, prestaties en betrouwbaarheid, kan
+	&os; deze <emphasis>nu</emphasis> bieden!</para>
 
       <para>De toepassingen voor &os; worden alleen beperkt door eigen
 	fantasie.  Van software-ontwikkeling tot
@@ -318,7 +319,7 @@
 	<listitem>
 	  <para><emphasis>Internetdiensten:</emphasis> de robuuste
 	    TCP/IP netwerkarchitectuur die in &os; zit, maakt het een
-	    ideaal platform voor uiteenlopende internetdiensten
+	    ideaal platform voor uiteenlopende Internetdiensten
 	    als:</para>
 
 	  <itemizedlist>
@@ -380,7 +381,7 @@
 
 	<listitem>
 	  <para><emphasis>Onderwijs:</emphasis> is de lezer
-	    informatica-student of werkzaam in een ander vakgebied dat
+	    informaticastudent of werkzaam in een ander vakgebied dat
 	    hier mee te maken heeft?  Er is geen betere manier om
 	    besturingssystemen, computerarchitecturen en netwerken te
 	    bestuderen dan de hands-on open-source ervaring die &os;
@@ -436,15 +437,15 @@
 	    applicaties lokaal draaien, wat een verlichting van de
 	    centrale server tot gevolg kan hebben.  &os; heeft zelfs de
 	    mogelijkheid om <quote>schijfloos</quote> op te starten,
-	    zodat individuele workstations nog goedkoper en makkelijker
+	    zodat individuele werkstations nog goedkoper en makkelijker
 	    te beheren zijn.</para>
 	</listitem>
 
 	<listitem>
 	  <para><emphasis>Bureaublad:</emphasis> de beschikbaarheid van
-	    geavanceerde bureabladomgevingen als KDE en GNOME en
+	    geavanceerde bureaubladomgevingen als KDE en GNOME en
 	    kantoortoepassingen als tekstverwerkers en
-	    spreadsheet-programma's in de ports- en packagescollectie
+	    spreadsheet-programma's in de ports- en pakketcollectie
 	    maken van &os; een uitgebreid desktop-platform.  Thuis en
 	    op het werk zorgt &os; ervoor dat er snel, effici&euml;nt
 	    en veilig gewerkt kan worden!</para>
@@ -463,7 +464,7 @@
       </itemizedlist>
 
       <para>&os; is beschikbaar in zowel broncode als binaire vorm op
-	cd-rom, DVD en via FTP.  In <xref linkend="mirrors"> staat meer
+	CD-ROM, DVD en via FTP.  In <xref linkend="mirrors"> staat meer
 	informatie over het verkrijgen van &os;.</para>
     </sect2>
 
@@ -477,7 +478,7 @@
       </indexterm>
 
       <para>&os; is de drijvende kracht achter enkele van de grootste
-	sites die het internet kent, zoals:</para>
+	sites die het Internet kent, zoals:</para>
 
       <itemizedlist>
 	<indexterm><primary>Yahoo!</primary></indexterm>
@@ -565,7 +566,7 @@
   </sect1>
 
   <sect1 id="history">
-    <title>Over het &os; project</title>
+    <title>Over het &os;&nbsp;Project</title>
 
     <para>Deze paragraaf geeft wat meer achtergrondinformatie over
       het project, inclusief een korte geschiedenis, projectdoelen,
@@ -582,7 +583,7 @@
 	</authorgroup>
       </sect2info>
 
-      <title>Korte geschiedenis van &os;</title>
+      <title>Een korte geschiedenis van &os;</title>
 
       <indexterm><primary>386BSD Patchkit</primary></indexterm>
 
@@ -598,7 +599,7 @@
 	<secondary>geschiedenis</secondary>
       </indexterm>
 
-      <para>Het &os; Project zag het licht in het begin van 1993,
+      <para>Het &os;&nbsp;Project zag het licht in het begin van 1993,
 	gedeeltelijk als een voortzetting van de <quote>Unofficial
 	386BSD Patchkit</quote> door de 3 laatste co&ouml;rdinatoren
 	van de patchkit: Nate Williams, Rod Grimes en ikzelf.</para>
@@ -606,7 +607,7 @@
       <indexterm><primary>386BSD</primary></indexterm>
 
       <para>Het oorspronkelijke doel was om een zogenaamde
-	'snapshot'-release te maken van 386BSD, om zo een aantal
+	'snapshot'-uitgave te maken van 386BSD, om zo een aantal
 	problemen op te lossen die niet op te lossen waren
 	met het patchkit-mechanisme dat eerder gebruikt was.  Sommigen
 	kunnen zich misschien nog herinneren dat de werktitel van het
@@ -622,28 +623,28 @@
 	groter en onhandiger werd, was een groep mensen het er over
 	eens dat er iets moest gebeuren en beslisten om Bill te
 	assisteren bij het maken van een tussentijdse
-	<quote>cleanup</quote> snapshot.  Deze plannen kwamen echter
+	<quote>cleanup</quote>-snapshot.  Deze plannen kwamen echter
 	tot een plotseling einde toen Bill Jolitz besliste om zijn
 	toestemming voor het project in te trekken, zonder dat
 	er een alternatief werd geboden.</para>
 
       <indexterm><primary>Greenman, David</primary></indexterm>
 
-      <indexterm><primary>Walnut Creek CDROM</primary></indexterm>
+      <indexterm><primary>Walnut Creek CD-ROM</primary></indexterm>
 
       <para>Het duurde niet lang om te beslissen dat het doel nog
 	steeds belangrijk was, zelfs zonder de ondersteuning van Bill,
 	dus werd de naam <quote>&os;</quote> aangenomen, naar een idee
-	van David Greenman.  De oorpronkelijke doelen werden opgesteld
+	van David Greenman.  De oorspronkelijke doelen werden opgesteld
 	na het raadplegen van de gebruikers van het systeem.  Toen het
 	erop begon te lijken dat dit project misschien wel snel
 	realiteit kon worden, werd contact opgenomen met Walnut Creek
-	CDROM vanuit het oogpunt om de distributiekanalen van &os; te
-	verbeteren voor diegenen die geen toegang hadden tot internet.
-	Walnut Creek CDROM ondersteunde niet alleen het idee om &os; op
-	cd-rom te distribueren, maar bood het project ook een systeem
-	en een snelle internetverbinding om mee te werken.  Zonder
-	Walnut Creek CDROM's bijna onbeperkte vertrouwen in wat op dat
+	CD-ROM vanuit het oogpunt om de distributiekanalen van &os; te
+	verbeteren voor diegenen die geen toegang hadden tot Internet.
+	Walnut Creek CD-ROM ondersteunde niet alleen het idee om &os; op
+	CD-ROM te distribueren, maar bood het project ook een systeem
+	en een snelle Internetverbinding om mee te werken.  Zonder
+	Walnut Creek CD-ROM's bijna onbeperkte vertrouwen in wat op dat
 	moment nog een compleet onbekend project was, is het
 	onwaarschijnlijk dat &os; zo ver gekomen zou zijn, en zo snel,
 	als het vandaag de dag is.</para>
@@ -659,13 +660,13 @@
       <indexterm><primary>Free Software
 	Foundation</primary></indexterm>
 
-      <para>De eerste cd-rom (en algemene op het net beschikbare)
+      <para>De eerste CD-ROM (en algemene op het net beschikbare)
 	distributie was &os;&nbsp;1.0, uitgebracht in december
 	1993.  Deze versie was gebaseerd op de 4.3BSD-Lite
 	(<quote>Net/2</quote>) tape van U.C. Berkeley, met veel
 	toevoegingen van 386BSD en de Free Software Foundation.  Het
 	werd een redelijk succes voor een eerste aanbod, en werd
-	opgevolgd door de zeer succesvolle &os; 1.1 release in mei
+	opgevolgd door de zeer succesvolle &os; 1.1 uitgave in mei
 	1994.</para>
 
       <indexterm><primary>Novell</primary></indexterm>
@@ -684,45 +685,45 @@
 	van Net/2 <quote>beladen</quote> code was en het eigendom van
 	Novell, die deze code op haar beurt overgenomen had van
 	AT&amp;T enige tijd hiervoor.  Wat Berkeley hiervoor terugkreeg
-	was Novell's <quote>zegen</quote> over de 4.4BSD-Lite release;
+	was Novell's <quote>zegen</quote> over de 4.4BSD-Lite uitgave;
 	wanneer deze uitkwam zou Novell verklaren dat geen van de code
 	hierin eigendom van Novell was, en bestaande Net/2 gebruikers
 	zou sterk aanbevolen worden om over te stappen naar deze
 	nieuwe versie.  Dit gold ook voor &os; en het project werd de
 	tijd gegeven tot juli 1994 om te stoppen met het distribueren
 	van het eigen op Net/2-gebaseerde product.  De schikking liet
-	wel toe dat nog een laatste release werd uitgebracht voor de
+	wel toe dat nog een laatste uitgave werd uitgebracht voor de
 	deadline en dat was &os;&nbsp;1.1.5.1.</para>
 
       <para>&os; nam toen de enorme taak op zich om zichzelf letterlijk
 	opnieuw uit te vinden, met als basis een volledig nieuwe en
 	nogal incomplete verzameling van delen van 4.4BSD-Lite.  De
-	<quote>Lite</quote> releases werden zo genoemd omdat Berkeley's
+	<quote>Lite</quote> uitgaven werden zo genoemd omdat Berkeley's
 	CSRG grote delen code die nodig waren om een werkend systeem te
 	construeren had weggelaten (om allerlei legale redenen) en
 	omdat de Intel port van 4.4 grotendeels incompleet was.  Het
 	kostte het project tot november 1994 om deze overstap te maken.
-	Op dat moment werd &os;&nbsp;2.0 op het net en op cd-rom (aan
+	Op dat moment werd &os;&nbsp;2.0 op het net en op CD-ROM (aan
 	het einde van december) uitgebracht.  Ondanks het feit dat deze
-	release nog wat ruige kantjes had, werd het een groot succes en
-	werd het gevolgd door de robustere en makkelijker te
+	uitgave nog wat ruige kanten had, werd het een groot succes en
+	werd het gevolgd door de robuustere en makkelijker te
 	installeren &os;&nbsp;2.0.5 in juni 1995.</para>
 
       <para>In augustus 1996 is &os;&nbsp;2.1.5 uitgebracht en deze
-	bleek populair genoeg bij internet service providers (ISP's) en
-	andere commerci&euml;le gebruikers van &os; om nog een release
+	bleek populair genoeg bij Internet service providers (ISP's) en
+	andere commerci&euml;le gebruikers van &os; om nog een uitgave
 	van de 2.1-STABLE tak te rechtvaardigen.  Dit was
-	&os;&nbsp;2.1.7.1, uitgebracht in februari 1997.  Deze release
+	&os;&nbsp;2.1.7.1, uitgebracht in februari 1997.  Deze uitgave
 	markeerde het einde van de hoofdstroomontwikkeling op
-	2.1-STABLE; alleen beveilingsupdates en andere kritieke bug
-	fixes werden nog op deze tak uitgevoerd (RELENG_2_1_0).</para>
+	2.1-STABLE; alleen beveilingsupdates en andere kritieke bugfixes
+	werden nog op deze tak uitgevoerd (RELENG_2_1_0).</para>
 
       <para>&os;&nbsp;2.2 werd afgesplitst van de ontwikkelingstak
 	(<quote>-CURRENT</quote>) in november 1996 als RELENG_2_2 en
-	de eerste volledige release (2.2.1) werd uitgebracht in april
-	1997.  Andere releases van de 2.2 tak werden uitgebracht in de
+	de eerste volledige uitgave (2.2.1) werd uitgebracht in april
+	1997.  Andere uitgaven van de 2.2 tak werden uitgebracht in de
 	zomer en herfst van '97.  De laatste (2.2.8) verscheen in
-	november 1998.  De eerste offici&euml;le 3.0 release verscheen
+	november 1998.  De eerste offici&euml;le 3.0 uitgave verscheen
 	in oktober 1998 en was het begin van het einde voor de
 	2.2 tak.</para>
 
@@ -731,12 +732,12 @@
 	3.X-STABLE werd versie 3.1 uitgebracht op 15 februari 1999,
 	3.2 op 15 mei 1999, 3.3 op 16 september 1999, 3.4 op 20
 	december 1999 en 3.5 op 24 juni 2000.  De laatste werd enkele
-	dagen later gevolgd door een point release update naar 3.5.1,
-	om enkele net-ontdekte beveiligingsfouten in Kerberos te
-	corrigeren.  Dit was de laatste release van de 3.X tak.</para>
+	dagen later gevolgd door een point uitgave update naar 3.5.1, om
+	enkele net-ontdekte beveiligingsfouten in Kerberos te
+	corrigeren.  Dit was de laatste uitgave van de 3.X tak.</para>
 
       <para>Een nieuwe tak werd gemaakt op 13 maart 2000, de
-	4.X-STABLE tak.  Er zijn verschillende releases van deze tak
+	4.X-STABLE tak.  Er zijn verschillende uitgaven van deze tak
 	gemaakt: 4.0-RELEASE werd ge&iuml;ntroduceerd in maart 2000, en
 	de laatste 4.11-RELEASE verscheen in januari 2005.</para>
 
@@ -745,24 +746,29 @@
 	&os; stevig neer op de weg naar geavanceerde multiprocessor-
 	en threading-ondersteuning en introduceerde nieuwe &os; ports
 	voor de &ultrasparc; en <literal>ia64</literal> architecturen.
-	Deze release werd gevolgd door 5.1 in juni 2003.  De laatste
-	5.X release uit de &ndash;CURRENT-tak was 5.2.1&ndash;RELEASE
-	uit februari 2004.</para>
+	Deze uitgave werd gevolgd door 5.1 in juni 2003.  De laatste 5.X
+	uitgave uit de &ndash;CURRENT-tak was 5.2.1&ndash;RELEASE uit
+	februari 2004.</para>
 
       <para>De RELENG_5 tak is gemaakt in augustus 2004 en werd gevolgd
 	door 5.3-RELEASE, die het begin van de 5-STABLE tak
-	markeert. De meest recente &rel2.current;-RELEASE is uitgekomen
-	op &rel2.current.date;.  Er staan geen nieuwe versies geplanned
-	voor de RELENG_5 tak.</para>
+	markeert. De meest recente 5.5-RELEASE is uitgekomen
+	in mei 2006.  Er staan geen nieuwe versies gepland voor de
+	RELENG_5 tak.</para>
 
-      <para>De RELENG_6 tak is gemaakt in juli 2005, de eerste release
+      <para>De RELENG_6 tak is gemaakt in juli 2005, de eerste uitgave
 	van de 6.X tak werd vrijgegeven in november 2005.  De meest
-	recente &rel.current;-RELEASE kwam uit op &rel.current.date;.
+	recente &rel2.current;-RELEASE kwam uit op &rel2.current.date;.
 	Er staan nog andere versies gepland in de RELENG_6 tak.</para>
 
+      <para>De RELENG_7 tak is gemaakt in oktober 2007.  De recentste
+	uitgave van deze tak is &rel.current;-RELEASE, welke is
+	uitgekomen in &rel.current.date;.  Er zullen nog andere uitgaven
+	van de RELENG_7 tak uitkomen.</para>
+
       <para>Op dit moment vinden lange-termijn ontwikkelprojecten
-	plaats in de 7.X-CURRENT tak, en snapshot releases van 7.X op
-	cd-rom (en natuurlijk op het Net) worden continu beschikbaar
+	plaats in de 8.X-CURRENT tak, en snapshot uitgaven van 8.X op
+	CD-ROM (en natuurlijk op het Net) worden continu beschikbaar
 	gemaakt op <ulink
 	  url="ftp://current.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/snapshots/"> de
 	  snapshot server</ulink>.</para>
@@ -779,7 +785,7 @@
 	</authorgroup>
       </sect2info>
 
-      <title>&os; projectdoelen</title>
+      <title>Doelen van het &os;&nbsp;Project</title>
 
       <indexterm>
 	<primary>&os; Project</primary>
@@ -846,16 +852,16 @@
 	<ulink url="&url.articles.contributors;/article.html">lijst van
 	  medewerkers</ulink>.  De infrastructuur die wordt gebruikt
 	voor de ontwikkeling van &os; zorgt ervoor dat deze honderden
-	ontwikkelaars kunnen samenwerken over het internet.  Het &os;
+	ontwikkelaars kunnen samenwerken over het Internet.  Het &os;
 	Project is continu op zoek naar nieuwe ontwikkelaars en
 	idee&euml;n.  Om bij te dragen aan de ontwikkeling van &os;
 	is een mail naar &a.hackers; voldoende.  De &a.announce; is
 	beschikbaar om mededelingen te doen aan andere &os;-gebruikers
 	over grote veranderingen.</para>
 
-      <para>Een aantal dingen over &os; en haar ontwikkelingsproces
-	zijn handig om te weten, of een bijdrage nu onafhankelijk of in
-	samenwerking met anderen uit het Project komt:</para>
+      <para>Een aantal dingen over het &os;&nbsp;Project en haar
+	ontwikkelingsproces zijn handig om te weten, of een bijdrage nu
+	onafhankelijk of in samenwerking met anderen komt:</para>
 
       <variablelist>
 	<varlistentry>
@@ -874,16 +880,49 @@
 	    <see>CVS</see>
 	  </indexterm>
 
+	  <indexterm>
+	    <primary>SVN</primary>
+
+	    <secondary>archief</secondary>
+	  </indexterm>
+
+	  <indexterm>
+	    <primary>Subversion</primary>
+
+	    <see>SVN</see>
+	  </indexterm>
+
 	  <listitem>
-	    <para>Alle broncode voor &os; wordt bijgehouden met <ulink
-	        url="http://ximbiot.com/cvs/wiki/">CVS</ulink> (Concurrent
-	      Versions System), een vrij verkrijgbaar pakket voor het
-	      onderhouden van broncode die bij &os; zit.  Het primaire
-	      <ulink url="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi">CVS
+	    <para>Gedurende een aantal jaren werd de centrale broncode
+	      voor &os; bijgehouden door <ulink
+		url="http://ximbiot.com/cvs/wiki/">CVS</ulink>
+	      (Concurrent Versions System), een vrij verkrijgbaar pakket
+	      voor het onderhouden van broncode dat bij &os; zit.  In
+	      juni 2008 is het Project <ulink
+		url="http://subversion.tigris.org/">SVN</ulink>
+	      (Subversion) gaan gebruiken.  Deze overgang werd nodig
+	      geacht omdat de technische beperkingen die door
+	      <application>CVS</application> worden opgelegd duidelijk
+	      werden wegens de snelle uitbreiding van de broncode en de
+	      hoeveelheid geschiedenis die reeds is opgeslagen.  Hoewel
+	      het hoofdarchief nu <application>SVN</application>
+	      gebruikt, blijven cli&euml;ntgereedschappen zoals
+	      <application>CVSup</application> en
+	      <application>csup</application> die van de oudere
+	      <application>CVS</application>-infrastructuur afhankelijk
+	      zijn normaal werken &mdash; veranderingen in het
+	      <application>SVN</application>-archief worden voor dit
+	      doel teruggeplaatst naar <application>CVS</application>.
+	      Momenteel wordt alleen de centrale broncode beheerst door
+	      <application>SVN</application>.  De documentatie, World
+	      Wide Web, en Ports-archieven gebruiken nog steeds
+	      <application>CVS</application>.  Het primaire
+	      <ulink url="http://www.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi">
 	        archief</ulink> staat op een systeem in Santa Clara,
 	      Californi&euml;, in de VS, waar het wordt
 	      gesynchroniseerd met verschillende <quote>mirrors</quote>
-	      over de hele wereld.  De boomstructuur van CVS, waarin de
+	      over de hele wereld.  De boomstructuur van
+	      <application>SVN</application> , waarin de
 	      broncode voor <link linkend="current">-CURRENT</link> en
 	      <link linkend="stable">-STABLE</link> is te vinden, kan
 	      ook makkelijk met die op een eigen systeem
@@ -925,17 +964,18 @@
 
 	  <listitem>
 	    <para>Het <firstterm>&os; core team</firstterm> zou het
-	      equivalent zijn van een raad van bestuur als &os; een
-	      bedrijf zou zijn.  De primaire taak van het core team is
-	      ervoor zorg te dragen dat het project, in zijn geheel, in
-	      goede vorm verkeert en de goede richting opgaat.
-	      Toegewijde en verantwoordelijke ontwikkelaars uitnodigen
-	      om deel te worden van de committers is &eacute;&eacute;n
-	      van de taken van het core team, net als het recruteren
-	      van nieuwe leden van het core team.  Het huidige core
-	      team is gekozen door de committers uit een groep van
-	      kandidaten (ook allen committers) in juli 2006.  Elke
-	      twee jaar worden verkiezingen gehouden.</para>
+	      equivalent zijn van een raad van bestuur als het
+	      &os;&nbsp;Project een bedrijf zou zijn.  De primaire taak
+	      van het core team is ervoor zorg te dragen dat het
+	      project, in zijn geheel, in goede vorm verkeert en de
+	      goede richting opgaat.  Toegewijde en verantwoordelijke
+	      ontwikkelaars uitnodigen om deel te worden van de
+	      committers is &eacute;&eacute;n van de taken van het core
+	      team, net als het rekruteren van nieuwe leden van het core
+	      team.  Het huidige core team is gekozen door de committers
+	      uit een groep van kandidaten (ook allen committers) in
+	      juli 2008.  Elke twee jaar worden verkiezingen gehouden.
+	    </para>
 
 	    <para>Sommige leden van het core team hebben een
 	      bijzondere verantwoordelijkheid, wat wil zeggen dat zij
@@ -982,14 +1022,13 @@
 	    <para>Programmeren is niet de enige manier om een bijdrage
 	      te leveren aan het project.  Een meer volledige lijst van
 	      dingen die gedaan moeten worden staat op de <ulink
-		url="&url.base;/index.html">&os; web
-	      site</ulink>.</para>
+		url="&url.base;/index.html">&os; website</ulink>.</para>
 	  </listitem>
 	</varlistentry>
       </variablelist>
 
       <para>Samengevat is het &os; ontwikkelmodel georganiseerd als een
-	niet-samenhangende verzameling van concentrische cirkels.  Het
+	onsamenhangende verzameling van concentrische cirkels.  Het
 	gecentraliseerde model is ontworpen voor het gemak van de
 	<emphasis>gebruikers</emphasis> van &os;, die op deze manier
 	makkelijk de wijzigingen in het project kunnen volgen.  Niet om
@@ -1006,7 +1045,7 @@
     </sect2>
 
     <sect2 id="relnotes">
-      <title>Huidige &os; release</title>
+      <title>Huidige &os; uitgave</title>
 
       <indexterm>
 	<primary>NetBSD</primary>
@@ -1057,11 +1096,11 @@
 	veelgebruikte programma's, de zogenaamde ports.  Op het
 	moment van schrijven zijn er al meer dan &os.numports; ports!
 	In de ports zitten alle mogelijke klassen van software die te
-	bedenken zijn, van http-servers tot spellen, van
+	bedenken zijn, van HTTP-servers tot spellen, van
 	kantoorapplicaties tot multimedia en alles wat er tussenin
 	zit.  De complete Portscollectie beslaat zo'n &ports.size; aan
 	schijfruimte.  Meer informatie over de ports en over de
-	packages is te vinden in <xref linkend="ports">.</para>
+	pakketten is te vinden in <xref linkend="ports">.</para>
 
       <para>Een aantal andere documenten die kunnen helpen bij het
 	installeren en gebruiken van &os; staan in de map


More information about the p4-projects mailing list