svn commit: r314585 - head/usr.sbin/syslogd
Ngie Cooper (yaneurabeya)
yaneurabeya at gmail.com
Fri Mar 3 23:14:28 UTC 2017
> On Mar 3, 2017, at 15:12, Ngie Cooper (yaneurabeya) <yaneurabeya at gmail.com> wrote:
>
>
>> On Mar 3, 2017, at 05:56, Rodney W. Grimes <freebsd-rwg at pdx.rh.CN85.dnsmgr.net> wrote:
>>
>> -- Start of PGP signed section.
>> [ Charset ISO-8859-7 unsupported, converting... ]
>>> "Ngie Cooper (yaneurabeya)" <yaneurabeya at gmail.com> wrote
>>> in <1A3F6606-822C-4C80-ADFA-48378F0F29EE at gmail.com>:
>>>
>>> ya> >> How about "...accepts UDP packets sent with any source port" or
>>
>> I actually think this right here is the clearest one of all the ones
>> I have seen attempted. Oh, remove the s from accepts.
>
> How about this instead (it incorporates hrs’s suggestion and your’s)?
> Thanks,
> -Ngie
>
> $ svn diff syslogd.8
> Index: syslogd.8
> ===================================================================
> --- syslogd.8 (revision 314626)
> +++ syslogd.8 (working copy)
> @@ -131,7 +131,7 @@
> .Ar service
> of
> .Ql \&*
> -allows packets to be received from any UDP port.
> +accept UDP packets from any source port.
> The default
> .Ar service
> is
Actually, accepts is better. Although it isn’t clear by itself, the sentence fragment is describing the -a option, which is singular, not plural. Here’s the sentence in full context:
source packet must belong to. A
service of `*' accepts UDP
packets from any source port.
Thanks,
-Ngie
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 842 bytes
Desc: Message signed with OpenPGP using GPGMail
URL: <http://lists.freebsd.org/pipermail/svn-src-all/attachments/20170303/b7c3086a/attachment.sig>
More information about the svn-src-all
mailing list