svn commit: r51618 - head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge
Bjoern Heidotting
bhd at FreeBSD.org
Sat May 5 11:52:38 UTC 2018
Author: bhd
Date: Sat May 5 11:52:37 2018
New Revision: 51618
URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/51618
Log:
Update to r51412:
Restore the Using FreeBSD-Stable section, which somehow got accidentally
deleted ten months ago and nobody noticed until now.
Modified:
head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml
Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml
==============================================================================
--- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Sat May 5 11:00:28 2018 (r51617)
+++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml Sat May 5 11:52:37 2018 (r51618)
@@ -5,7 +5,7 @@
$FreeBSD$
$FreeBSDde$
- basiert auf: r50339
+ basiert auf: r51412
-->
<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0"
@@ -1183,6 +1183,106 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update install"</scr
Fehlerbehebungen einzureichen. Verbesserungsvorschläge,
die Code enthalten, sind jederzeit herzlich
willkommen.</para>
+ </listitem>
+ </orderedlist>
+ </sect2>
+
+ <sect2 xml:id="stable">
+ <title>&os.stable;</title>
+
+ <para>&os.stable; ist der Entwicklungszweig, auf dem Releases
+ erstellt werden. Dieser Zweig ändert sich langsamer als
+ &os.current; und alle Änderungen sollten zuvor in
+ &os.current; ausgetestet sein. Beachten Sie, dass dies
+ <emphasis>immer noch</emphasis> ein Entwicklungszweig ist und
+ daher zu jedem Zeitpunkt die Quellen von &os.stable;
+ verwendbar sein können oder eben auch nicht. &os.stable; ist
+ Teil des Entwicklungsprozesses und nicht für Endanwender
+ gedacht. Benutzer, die nicht über die notwendigen Ressourcen
+ zum Testen verfügen, sollten stattdessen ein aktuelles Release
+ von &os; benutzen.</para>
+
+ <para>Wer daran interessiert ist den Entwicklungsprozess von
+ &os; zu verfolgen oder dazu beizutragen, insbesondere im
+ Hinblick auf das nächste Release, der sollte es in Erwägung
+ ziehen &os.stable; zu benutzen.</para>
+
+ <para>Obwohl wir versuchen sicherzustellen, dass sich
+ &os.stable; jederzeit übersetzen lässt und lauffähig ist,
+ können wir dafür keine Garantie übernehmen. Auch wenn
+ Neuentwicklungen in &os.current; stattfinden, ist es jedoch
+ so, dass mehr Leute &os.stable; anstelle von &os.current;
+ benutzen und es daher unvermeidlich ist, dass Fehler und
+ Grenzfälle erst in &os.stable; auffallen. Aus diesen Gründen
+ empfehlen wir, &os.stable; <emphasis>nicht</emphasis>
+ blindlings zu benutzen.</para>
+
+ <para>Um &os.stable; zu folgen:</para>
+
+ <indexterm>
+ <primary>-STABLE</primary>
+ <secondary>benutzen</secondary>
+ </indexterm>
+
+ <orderedlist>
+ <listitem>
+ <para>Lesen Sie die Mailingliste &a.stable.name;, damit Sie
+ über Abhängigkeiten beim Bau von &os.stable; und Dinge,
+ die besondere Aufmerksamkeit erfordern, informiert sind.
+ Umstrittene Fehlerbehebungen oder Änderungen werden von
+ den Entwicklern auf dieser Liste bekannt gegeben. Dies
+ erlaubt es den Benutzern, Einwände gegen die
+ vorgeschlagenen Änderungen vorzubringen.</para>
+
+ <para>Abonnieren Sie die passende
+ <application>svn</application>-Liste für den jeweiligen
+ Zweig, den Sie verfolgen. Wenn Sie beispielsweise den
+ Zweig 9-STABLE verfolgen, lesen Sie
+ &a.svn-src-stable-9.name;. Diese Liste enthält zu jeder
+ Änderung das Commit-Log, das Informationen zu möglichen
+ Seiteneffekten enthält.</para>
+
+ <para>Um diese Listen zu abonnieren, besuchen Sie die Seite
+ &a.mailman.lists.link;. Klicken Sie auf die gewünschte
+ Liste und folgen Sie den Anweisungen. Wenn Sie daran
+ interessiert sind, Änderungen am gesamten Quellbaum zu
+ verfolgen, abonnieren Sie &a.svn-src-all.name;.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Wenn Sie ein neues System installieren und dazu einen
+ der monatlich aus &os.stable; erzeugten Snapshots
+ verwenden wollen, sollten Sie zuerst <link
+ xlink:href="&url.base;/snapshots">
+ www.freebsd.org/snapshots"</link> auf aktuelle
+ Informationen überprüfen. Alternativ können Sie auch das
+ neueste &os.stable;-Release von den <link
+ linkend="mirrors">&os; Spiegeln</link> beziehen.</para>
+
+ <para>Um ein bestehendes &os;-System auf &os.stable; zu
+ aktualisieren, benutzen
+ Sie <link linkend="svn">svn</link>
+ <indexterm>
+ <primary>Subversion</primary>
+ </indexterm> um den gewünschten
+ Entwicklungs- oder Release-Zweig auszuchecken. Die
+ Zweige, wie beispielsweise <literal>stable/9</literal>,
+ sind unter <link xlink:href="&url.base;/releng/">
+ www.freebsd.org/releng</link> aufgeführt.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Lesen Sie <filename>/usr/src/Makefile</filename> sehr
+ aufmerksam bevor Sie &os.stable;
+ <indexterm>
+ <primary>-STABLE</primary>
+ </indexterm> aktualisieren und folgen Sie den Anweisungen
+ in <xref linkend="makeworld"/>. Lesen Sie die
+ Mailingliste &a.stable; und
+ <filename>/usr/src/UPDATING</filename>, um über Änderungen
+ im Installationsablauf, die manchmal vor der Einführung
+ eines neuen Releases notwendig sind, informiert zu
+ sein.</para>
</listitem>
</orderedlist>
</sect2>
More information about the svn-doc-head
mailing list