svn commit: r52052 - head/de_DE.ISO8859-1/htdocs
Johann Kois
jkois at FreeBSD.org
Mon Jul 23 20:37:10 UTC 2018
Author: jkois
Date: Mon Jul 23 20:37:08 2018
New Revision: 52052
URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/52052
Log:
r51679 -> r51963
MFde: resync de/administration.xml
Modified:
head/de_DE.ISO8859-1/htdocs/administration.xml
Modified: head/de_DE.ISO8859-1/htdocs/administration.xml
==============================================================================
--- head/de_DE.ISO8859-1/htdocs/administration.xml Mon Jul 23 04:38:06 2018 (r52051)
+++ head/de_DE.ISO8859-1/htdocs/administration.xml Mon Jul 23 20:37:08 2018 (r52052)
@@ -2,7 +2,7 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//FreeBSD//DTD XHTML 1.0 Transitional-Based Extension//EN"
"http://www.FreeBSD.org/XML/share/xml/xhtml10-freebsd.dtd" [
<!ENTITY dedate "$FreeBSDde$">
-<!ENTITY reference "basiert auf: r51679">
+<!ENTITY reference "basiert auf: r51963">
<!ENTITY title "FreeBSD Project - Administration und Management">
]>
@@ -91,14 +91,14 @@
<ul>
<li>&a.allanjude.email; (Clusteradm Liaison)</li>
- <li>&a.bapt.email; (Portmgr and CI-team Liaison)</li>
- <li>&a.bcr.email;</li>
- <li>&a.benno.email; (Code-of-Conduct Committee and Security Team Liaison)</li>
- <li>&a.emaste.email;</li>
- <li>&a.gnn.email;</li>
- <li>&a.hrs.email; (Doceng and Release Engineering Team Liaison)</li>
- <li>&a.jhb.email; (Bugmeister Liaison)</li>
+ <li>&a.bcr.email; (Foundation Liaison)</li>
+ <li>&a.brooks.email; (Security Team Liaison)</li>
+ <li>&a.hrs.email; (Doceng Team Liaison)</li>
+ <li>&a.imp.email; (Code-of-Conduct Committee Liaison)</li>
+ <li>&a.jeff.email;</li>
+ <li>&a.jhb.email; (Bugmeister and Release Engineering Team Liaison)</li>
<li>&a.kmoore.email;</li>
+ <li>&a.seanc.email; (CI and Portmgr Team Liaison)</li>
</ul>
<h3><a name="t-doceng">FreeBSD Documentation Engineering Team</a>
@@ -132,14 +132,14 @@
Teams ausführlich.</p>
<ul>
- <li>&a.mat.email; (Cluster Administration Team Liaison)</li>
+ <li>&a.adamw.email;</li>
<li>&a.antoine.email;</li>
<li>&a.bapt.email; (Core Team Liaison)</li>
<li>&a.bdrewery.email; (Release Engineering Team Liaison)</li>
<li>&a.feld.email;</li>
+ <li>&a.mat.email; (Cluster Administration Team Liaison)</li>
<li>&a.rene.email; (Secretary)</li>
<li>&a.swills.email;</li>
- <li>&a.adamw.email;</li>
</ul>
<hr/>
@@ -201,7 +201,6 @@
<li>&a.koobs.email;</li>
<li>&a.skreuzer.email;</li>
<li>&a.obrien.email;</li>
- <li>&a.trhodes.email;</li>
<li>&a.ds.email;</li>
<li>&a.rwatson.email;</li>
</ul>
@@ -280,7 +279,7 @@
und Entscheidungen des Core Teams informiert werden.</p>
<ul>
- <li>&a.matthew.email;</li>
+ <li>&a.jrm.email;</li>
</ul>
<h3><a name="t-portmgr-secretary">Port Management Team Secretary</a>
@@ -326,7 +325,7 @@
betroffenen Teams angelegt.</p>
<p>E-Mails, die an das Accounts Team gesendet werden, werden derzeit
- an <a href="#t-clusteradm">Cluster Administration</a>
+ an die <a href="#t-clusteradm">Cluster-Administratoren</a>
weitergeleitet.</p>
<h3><a name="t-backups">Backups Administrators</a>
@@ -337,17 +336,16 @@
auf dem FreeBSD-Cluster.</p>
<p>E-Mails, die an das Backups Administrators Team gesendet werden,
- werden derzeit an <a href="#t-clusteradm">Cluster Administration</a>
+ werden derzeit an die <a href="#t-clusteradm">Cluster-Administratoren</a>
weitergeleitet.</p>
<h3><a name="t-bugmeister">Bugmeisters</a>
<<a href="mailto:bugmeister at FreeBSD.org">bugmeister at FreeBSD.org</a>></h3>
- <p>Bugmeister sind dafür
- verantwortlich, die Datenbank mit den Problemberichten
- funktionsfähig zu halten. Sie sorgen dafür, dass
- neue Einträge korrekt kategorisiert werden und entfernen
- ungültige Einträge.</p>
+ <p>Bugmeister sind dafür verantwortlich, dass die Software zur
+ Verwaltung von Problemberichten einwandfrei funktioniert,
+ neue Einträge korrekt kategorisiert und ungültige Einträge
+ entfernt werden.</p>
<ul>
<li>&a.eadler.email;</li>
@@ -357,15 +355,13 @@
<li>&a.gonzo.email;</li>
</ul>
- <h3><a name="t-clusteradm">Cluster Administrator</a>
+ <h3><a name="t-clusteradm">Cluster-Administratoren</a>
<!-- Admin-Adressen absichtlich unvollständig -->
<clusteradm@></h3>
- <p>Cluster-Administratoren administrieren die für die
- Kommunikation innerhalb des Projekts und für die
- synchronisierte Softwareverteilung benötigten Systeme.
- In der Regel handelt es sich dabei um Personen, die
- direkten physikalischen Zugriff auf diese Systeme haben.
+ <p>Cluster-Administratoren warten die Server und Dienste, die für die
+ Kommunikation innerhalb des Projekts und für die verteilte Arbeit
+ am &os; Project benötigt werden.
Fragen zur Projektinfrastruktur oder zur Einrichtung neuer
Systeme sollten an die Cluster-Administratoren gerichtet
werden. Das Team wird vom Lead Cluster Administrator
@@ -392,13 +388,13 @@
<p>DNS Administrators verwalten DNS und verwandte Dienste.</p>
<p>E-Mails, die an das DNS Administrators Team gesendet werden,
- werden derzeit an <a href="#t-clusteradm">Cluster Administration</a>
+ werden derzeit an die <a href="#t-clusteradm">Cluster-Administratoren</a>
weitergeleitet.</p>
<h3><a name="t-forum-admins">&os; Forum Administrators</a>
<<a href="mailto:forum-admins at FreeBSD.org">forum-admins at FreeBSD.org</a>></h3>
- <p>Das Forum Administrators Team betreut das Webforum des &os; Projects
+ <p>Das Forum Administrators Team betreut das Internetforum des &os; Projects
unter <a href="https://forums.freebsd.org/">https://forums.freebsd.org/</a>
und leitet auch das Moderatorenteam, um Qualität und Relevanz der
geposteten Beiträge zu gewährleisten.</p>
@@ -430,16 +426,17 @@
Administrators</a> <<a href="mailto:jenkins-admin at FreeBSD.org"
>jenkins-admin at FreeBSD.org</a>></h3>
- <p>Das Jenkins Administrators Team führt kontinuierliche Quellcodebau-
- und Integrationstests gegen die HEAD-Revision des &os;-Quellcodes
- durch.</p>
+ <p>Jenkins-Administratoren sind für die kontinuierlichen Quellcodebau-
+ und Integrationstests verantwortlich. Zu ihren Aufgaben gehören die
+ Wartung der Jenkins-Instanz und aller Build- und Testjobs.</p>
<ul>
- <li>&a.bapt.email; (Core Team Liaison)</li>
+ <li>&a.bapt.email;</li>
<li>&a.brd.email;</li>
<li>&a.brooks.email;</li>
<li>&a.lwhsu.email;</li>
<li>&a.rodrigc.email;</li>
+ <li>&a.seanc.email; (Core Team Liaison)</li>
<li>&a.swills.email;</li>
</ul>
@@ -454,8 +451,8 @@
einfach, den nächstgelegenen FTP/WWW-Spiegelserver zu
finden.</p>
- <p>E-mails an das Mirror Site Coordinators Team wird derzeit an das
- <a href="#t-clusteradm">Cluster Administration</a> Team
+ <p>E-mails an das Mirror Site Coordinators Team wird derzeit an die
+ <a href="#t-clusteradm">Cluster-Administratoren</a>
weitergeleitet. Und zusätzlich an:</p>
<ul>
@@ -494,7 +491,9 @@
<ul>
<li>&a.dhw.email;</li>
+ <li>&a.krion.email;</li>
<li>&a.ler.email;</li>
+ <li>&a.philip.email;</li>
<li>&a.pi.email;</li>
<li>&a.rea.email;</li>
<li>&a.remko.email;</li>
@@ -506,8 +505,8 @@
<p>Das FreeBSD Subversion Team ist für die korrekte Funktion der
Subversion Repositories verantwortlich.</p>
- <p>E-mails an das Subversion Administration Team werden derzeit an <a
- href="#t-clusteradm">Cluster Administration</a> weitergeleitet.</p>
+ <p>E-mails an das Subversion Administration Team werden derzeit an die <a
+ href="#t-clusteradm">Cluster-Administratoren</a> weitergeleitet.</p>
<h3><a name="t-webmaster">Webmaster Team</a>
<<a href="mailto:webmaster at FreeBSD.org">webmaster at FreeBSD.org</a>></h3>
More information about the svn-doc-all
mailing list