svn commit: r48760 - head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/disks
Bjoern Heidotting
bhd at FreeBSD.org
Sun May 1 20:00:49 UTC 2016
Author: bhd
Date: Sun May 1 20:00:48 2016
New Revision: 48760
URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/48760
Log:
Update to r44645:
Rename chapter to Memory Disks as NFS is mentioned, but not covered, and
vnconfig was deprecated in 5.0.
Adjust Synopsis to match topics covered in Disks chapter.
Modified:
head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.xml
Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.xml
==============================================================================
--- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.xml Sun May 1 19:07:41 2016 (r48759)
+++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.xml Sun May 1 20:00:48 2016 (r48760)
@@ -5,7 +5,7 @@
$FreeBSD$
$FreeBSDde: de-docproj/books/handbook/disks/chapter.xml,v 1.187 2012/04/26 19:32:48 bcr Exp $
- basiert auf: r44644
+ basiert auf: r44645
-->
<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="disks">
<info><title>Speichermedien</title>
@@ -19,24 +19,23 @@
<title>Übersicht</title>
<para>Dieses Kapitel behandelt die Benutzung von Laufwerken unter
- &os;. Hierzu zählen speichergestützte Laufwerke, Netzlaufwerke,
- <acronym>SCSI</acronym>/<acronym>IDE</acronym>-Geräte und
- Geräte, die die <acronym>USB</acronym>-Schnittstelle
- benutzen.</para>
+ &os;. Hierzu zählen <acronym>SCSI</acronym>- und
+ <acronym>IDE</acronym>-Geräte, <acronym>CD</acronym>- und
+ <acronym>DVD</acronym>-Medien, speicherbasierte Laufwerke und
+ <acronym>USB</acronym>-Geräte.</para>
<para>Nachdem Sie dieses Kapitel gelesen haben, werden Sie Folgendes
wissen:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
- <para>Die Begriffe, die &os; verwendet, um die
- Organisation der Daten auf einem physikalischen Laufwerk
- zu beschreiben.</para>
+ <para>Wie Sie zusätzliche Laufwerke zu einem &os;-System
+ hinzufügen.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Wie Sie zusätzliche Laufwerke zu einem &os;-System
- hinzufügen.</para>
+ <para>Wie Sie unter &os; die Partition einer Festplatte
+ vergrößern.</para>
</listitem>
<listitem>
@@ -45,32 +44,37 @@
</listitem>
<listitem>
- <para>Wie virtuelle Dateisysteme, zum Beispiel RAM-Disks,
- eingerichtet werden.</para>
+ <para>Wie Sie <acronym>CD</acronym>- und
+ <acronym>DVD</acronym>-Medien unter &os; benutzen.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Wie Sie mit Quotas die Benutzung von Laufwerken
- einschränken können.</para>
+ <para>Wie Sie die unter &os; erhältlichen Backup-Programme
+ benutzen.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Wie Sie Partitionen verschlüsseln, um Ihre Daten
- zu schützen.</para>
+ <para>Wie Sie RAM-Disks einrichten.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Wie unter &os; <acronym>CD</acronym>s und
- <acronym>DVD</acronym>s gebrannt werden.</para>
+ <para>Was Dateisystem-Schnappschüsse sind und wie sie
+ effizient eingesetzt werden.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Wie Sie die unter &os; erhältlichen
- Backup-Programme benutzen.</para></listitem>
+ <para>Wie Sie mit Quotas die Benutzung von Laufwerken
+ einschränken können.</para>
+ </listitem>
<listitem>
- <para>Was Dateisystem-Schnappschüsse sind und wie sie
- eingesetzt werden.</para>
+ <para>Wie Sie Festplatten und Swap verschlüsseln, um Daten
+ vor Angreifern zu schützen.</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Wie Sie ein hochverfügbares Speichernetzwerk
+ konfigurieren.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
@@ -2049,46 +2053,23 @@ IMAGES/&rel2.current;/&os;-&rel2.current
</sect1>
<sect1 xml:id="disks-virtual">
- <info><title>Netzwerk-, speicher- und dateibasierte Dateisysteme</title>
+ <info><title>Speicherbasierte Laufwerke</title>
<authorgroup>
<author><personname><firstname>Marc</firstname><surname>Fonvieille</surname></personname><contrib>Verbessert und neu strukturiert von </contrib></author>
</authorgroup>
</info>
-
- <indexterm>
- <primary>Laufwerke</primary>
- <secondary>virtuelle</secondary>
- </indexterm>
- <para>Neben physikalischen Laufwerken, wie Disketten,
- <acronym>CD</acronym>s und Festplatten, unterstützt &os;
- auch <firstterm>virtuelle Laufwerke</firstterm>.</para>
+ <para>Neben physikalischen Laufwerken unterstützt &os;
+ auch speicherbasierte Laufwerke.</para>
- <indexterm><primary>NFS</primary></indexterm>
<indexterm>
<primary>Laufwerke</primary>
<secondary>speicherbasierte</secondary>
</indexterm>
- <indexterm>
- <primary>Laufwerke</primary>
- <secondary>RAM-Disks</secondary>
- </indexterm>
-
- <para>Dazu zählen Netzwerkdateisysteme wie
- <link linkend="network-nfs">Network Filesystem</link>, sowie
- speicher- und dateibasierte Dateisysteme.</para>
-
- <para>Abhängig von der verwendeten &os; Version werden
- speicher- und dateibasierte Dateisysteme mit unterschiedlichen
- Werkzeugen angelegt.</para>
-
- <note>
- <para>Gerätedateien werden unter &os; automatisch
- von &man.devfs.5; angelegt.</para>
- </note>
<sect2 xml:id="disks-mdconfig">
- <title>Dateibasierte Laufwerke unter FreeBSD</title>
+ <title>Ein- und Aushängen von bestehenden Abbildern</title>
+
<indexterm>
<primary>Laufwerke</primary>
<secondary>dateibasierte</secondary>
@@ -2116,7 +2097,7 @@ IMAGES/&rel2.current;/&os;-&rel2.current
<title>Einhängen eines existierenden Abbildes unter
&os;</title>
- <screen>&prompt.root; <userinput>mdconfig -a -t vnode -f <replaceable>diskimage</replaceable> -u <replaceable>0</replaceable></userinput>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>mdconfig -f <replaceable>diskimage</replaceable> -u <replaceable>0</replaceable></userinput>
&prompt.root; <userinput>mount /dev/md<replaceable>0</replaceable> <replaceable>/mnt</replaceable></userinput></screen>
</example>
@@ -2176,10 +2157,31 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity
wählt &man.md.4; automatisch ein ungenutztes
Gerät aus. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte der
Hilfeseite &man.mdmfs.8;.</para>
+
+ <indexterm>
+ <primary>Laufwerke</primary>
+ <secondary>speicherbasiertes Laufwerk aushängen</secondary>
+ </indexterm>
+
+ <para>Wenn ein speicher- oder dateibasiertes Dateisystem nicht
+ mehr in Gebrauch ist, sollten seine belegten Ressourcen wieder
+ an das System zurückgegeben werden. Hängen Sie zuerst das
+ Dateisystem aus, dann verwenden Sie &man.mdconfig.8;, um die
+ Platte vom System zu trennen und die Ressourcen
+ freizugeben.</para>
+
+ <para>Um beispielsweise <filename>/dev/md4</filename> zu trennen
+ und all seine Ressourcen freizugeben:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>mdconfig -d -u <replaceable>4</replaceable></userinput></screen>
+
+ <para>Informationen über alle konfigurierten &man.md.4;-Geräte
+ können mit <command>mdconfig -l</command> angezeigt
+ werden.</para>
</sect2>
<sect2 xml:id="disks-md-freebsd5">
- <title>Speicherbasierte Laufwerke unter FreeBSD</title>
+ <title>Ein speicherbasiertes Laufwerk erzeugen</title>
<indexterm>
<primary>Laufwerke</primary>
@@ -2224,28 +2226,6 @@ Filesystem 1K-blocks Used Avail Capacity
/dev/md2 4846 2 4458 0% /mnt</screen>
</example>
</sect2>
-
- <sect2>
- <title>Virtuelle Laufwerke freigeben</title>
- <indexterm>
- <primary>Laufwerke</primary>
- <secondary>Freigabe von virtuellen Laufwerken</secondary>
- </indexterm>
-
- <para>Wenn ein virtuelles Laufwerk nicht mehr in Gebrauch ist,
- sollten seine belegten Ressourcen an das System zurückgegeben
- werden. Zuerst wird das Dateisystem abgehängt und dann die
- benutzten Ressourcen mit &man.mdconfig.8; freigegeben.</para>
-
- <para>Alle von <filename>/dev/md4</filename> belegten Ressourcen
- werden mit dem nachstehenden Kommando freigegeben:</para>
-
- <screen>&prompt.root; <userinput>mdconfig -d -u <replaceable>4</replaceable></userinput></screen>
-
- <para>Informationen zu eingerichteten &man.md.4;-Geräten werden
- mit <command>mdconfig -l</command> angezeigt.</para>
-
- </sect2>
</sect1>
<sect1 xml:id="snapshots">
More information about the svn-doc-all
mailing list