svn commit: r49126 - head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge

Bjoern Heidotting bhd at FreeBSD.org
Sun Jul 17 11:48:04 UTC 2016


Author: bhd
Date: Sun Jul 17 11:48:03 2016
New Revision: 49126
URL: https://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/49126

Log:
  Update to r43795:
  
  More shuffling to improve the flow. Still a WIP with much more to come.
  Format the build world process as a Procedure.

Modified:
  head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml

Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml
==============================================================================
--- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml	Sun Jul 17 10:12:49 2016	(r49125)
+++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/cutting-edge/chapter.xml	Sun Jul 17 11:48:03 2016	(r49126)
@@ -5,7 +5,7 @@
 
      $FreeBSD$
      $FreeBSDde$
-     basiert auf: r43794
+     basiert auf: r43795
 -->
 <chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0" xml:id="updating-upgrading">
   <info><title>&os; aktualisieren</title>
@@ -1534,7 +1534,8 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update
     <para>Sobald der lokalen Quellbaum mit einer bestimmten &os;
       Version, z.B. &os.stable; oder &os.current; synchronisiert
       wurde, kann dieser dazu benutzt werden das System neu zu
-      bauen.</para>
+      bauen.  Dieser Prozess wird auch als
+      <quote>die Welt neu bauen</quote> bezeichnet.</para>
 
     <para><emphasis>Bevor</emphasis> das System neu gebaut wird,
       müssen die folgende Aufgaben erledigt werden:</para>
@@ -1599,141 +1600,96 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update
     </warning>
 
     <sect2 xml:id="canonical-build">
-      <title>Richtig aktualisieren</title>
+      <title>Übersicht</title>
 
-      <para>Nachdem die obigen Aufgaben durchgeführt wurden, kann
-	das System mit den folgenden Schritten aktualisiert
-	werden.</para>
+      <para>Dieser Prozess geht davon aus, dass ein System von einer
+	älteren Version von &os; auf eine neuere Version aktualisiert
+	wird.  Der Quellcode für die neue Version wurde nach den
+	Anweisungen in <xref linkend="synching"/>
+	synchronisiert.</para>
 
-      <para>Bei den hier dargestellten Aktualisierungsschritten wird
-	davon ausgegangen, dass momentan eine alte &os;-Version
-	verwendet wird, die aus einem alten Compiler, Kernel, sowie
-	einem alten Basissystem und veralteten Konfigurationsdateien
-	besteht.  Mit <quote>Basissystem</quote> sind hier die
+      <para>Die <quote>Welt</quote> enthält den &os;-Kernel, die
 	zentralen Binärdateien, Bibliotheken und Entwicklerdateien
-	gemeint.  Der Compiler ist Teil des
-	<quote>Basissystems</quote>, beinhaltet aber ein paar
-	Besonderheiten.</para>
-
-      <para>Es wird außerdem davon ausgegangen, dass bereits die
-	Quellen für ein neues System bezogen wurden.  Falls die
-	Quellen nicht auf dem aktuellen Stand sind, lesen Sie
-	<xref linkend="synching"/>, um detaillierte Hilfe über die
-	Aktualisierung der Quellen zu erhalten.</para>
-
-      <para>Die Aktualisierung des Systems aus den Quellen ist ein
-	wenig ausgetüftelter als es zunächst den Anschein hat. Die
-        Entwickler von &os; haben es über die Jahre für Nötig
-        befunden, den vorgeschlagenen Ablauf ziemlich stark zu
-        verändern, da neue Arten von unvermeidlichen Abhängigkeiten
-        mit der Zeit ans Licht kamen.  Der übrige Teil dieses
-	Abschnitts beschreibt die Überlegungen hinter der aktuell
-	empfohlenen Aktualisierungsreihenfolge.</para>
+	sowie einen integrierten Compiler.  Die Reihenfolge, in der
+	diese Komponenten gebaut werden, ist wichtig.</para>
 
-      <para>Jede erfolgreiche Aktualisierung muss sich mit den folgenden
-        Sachverhalten auseinandersetzen:</para>
+      <para>Beispielsweise könnte der alte Compiler aufgrund von
+	Fehlern nicht in der Lage sein, den neuen Kernel zu
+	übersetzen.  Da der neue Kernel mit dem neuen Compiler
+	übersetzt wird, muss der neue Compiler gebaut, aber nicht
+	notwendigerweise <emphasis>installiert</emphasis> werden,
+	bevor der neue Kernel gebaut wird.</para>
+
+      <para>Das neue Basissystem ist eventuell auf neue Funktionen des
+	Kernels angewiesen. Aus diesem Grund muss der neue Kernel
+	installiert sein, bevor das neue Basissystem installiert
+	wird.</para>
 
-      <itemizedlist>
-        <listitem>
-          <para>Der alte Compiler ist aufgrund von Fehlern
-	    möglicherweise nicht in der Lage, den neuen Kernel zu
-	    übersetzen.  Deshalb sollte der neue Kernel mit dem neuen
-	    Compiler übersetzt werden, was bedeutet, dass der neue
-	    Compiler vor dem neuen Kernel gebaut werden muss.  Das
-	    bedeutet nicht unbedingt, dass der neue Compiler auch
-	    <emphasis>installiert</emphasis> werden muss, bevor
-	    der neue Kernel gebaut wird.</para>
-        </listitem>
-
-        <listitem>
-          <para>Das neue Basissystem benötigt eventuell neue
-            Eigenschaften des Kernels. Also muss der neue Kernel installiert
-            sein, bevor das neue Basissystem installiert wird.</para>
-        </listitem>
-      </itemizedlist>
+      <para>Das alte Basissystem wird möglicherweise nicht korrekt mit
+	dem neuen Kernel funktionieren, weshalb das neue Basissystem
+	sofort nach der Installation des neuen Kernels installiert
+	werden muss.</para>
+
+      <para>Manche Änderungen an der Konfiguration müssen erledigt
+	worden sein, bevor das neue Basissystem installiert wird,
+	jedoch können andere die Funktionalität des alten Basissystems
+	beeinträchtigen.  Aus diesem Grund sind zwei verschiedene
+	Schritte notwendig, um eine Aktualisierung der Konfiguration
+	durchzuführen.  Der Aktualisierungsprozess ersetzt zum
+	Großteil Dateien oder fügt neue hinzu, bestehende Dateien
+	werden nicht gelöscht.  In wenigen Ausnahmefällen kann dies
+	Probleme verursachen.  Aus diesem Grund wird der
+	Aktualisierungsprozess manchmal bestimmte Dateien zum
+	manuellen Löschen vorschlagen.</para>
+
+      <para>Diese Bedenken haben zu der folgenden und empfohlenen
+	Reihenfolge geführt.</para>
+
+      <procedure>
+	<title>Zusammenfassung des Aktualisierungsprozesses</title>
+
+	<para>Die verwendeten Kommandos sollten in der hier
+	  angegebenen Reihenfolge ausgeführt werden.  Die Funktionen
+	  der einzelnen Kommandos werden in diesem Abschnitt
+	  beschrieben.</para>
 
-      <para>Diese ersten beiden Sachverhalte sind die Grundlage für die
-        zentrale Sequenz von <buildtarget>buildworld</buildtarget>,
-        <buildtarget>buildkernel</buildtarget>,
-        <buildtarget>installkernel</buildtarget> und
-        <buildtarget>installworld</buildtarget>, die in den folgenden
-        Abschnitten beschrieben wird.  Weitere Gründe für diese
-	Vorgehensweise sind hier aufgeführt:</para>
-
-     <itemizedlist>
-       <listitem>
-         <para>Das alte Basissystem wird möglicherweise nicht korrekt
-           mit dem neuen Kernel funktionieren, weshalb das neue
-           Basissystem sofort nach der Installation des neuen Kernels
-           installiert werden muss.</para>
-       </listitem>
-
-       <listitem>
-  	 <para>Manche Änderungen an der Konfiguration müssen
-  	   erledigt worden sein, bevor das neue Basissystem installiert wird,
-  	   jedoch können andere die Funktionalität des alten
-  	   Basissystems beeinträchtigen.  Aus diesem Grund sind zwei
-  	   verschiedene Schritte notwendig, um eine Aktualisierung der
-  	   Konfiguration durchzuführen.</para>
-       </listitem>
-
-       <listitem>
-         <para>Der Aktualisierungsprozess ersetzt zum Grossteil Dateien oder
-           fügt neue hinzu, bestehende Dateien werden nicht
-           gelöscht.  In wenigen Ausnahmefällen kann dies Probleme
-           verursachen.  Aus diesem Grund wird der Aktualisierungsprozess
-           manchmal bestimmte Dateien zum manuellen Löschen vorschlagen.
-           Dies wird eventuell in der Zukunft automatisch
-           durchgeführt.</para>
-       </listitem>
-     </itemizedlist>
-
-     <para>Diese Bedenken haben zu der folgenden Reihenfolge geführt.
-       Beachten Sie, dass der genaue Ablauf für bestimmte
-       Aktualisierungen zusätzliche Schritte nach sich zieht, jedoch
-       sollte der Kernprozess davon nicht beeinträchtigt werden:</para>
-
-     <orderedlist>
-       <listitem>
-         <para><command>make
-           buildworld</command></para>
+	<step>
+         <para><command>make buildworld</command></para>
 
          <para>Dieser Schritt übersetzt zuerst den neuen Compiler und
            ein paar damit zusammenhängende Werkzeuge und verwendet dann
            den neuen Compiler, um den Rest des Basissystems zu erstellen.
            Das Ergebnis landet dann in <filename>/usr/obj</filename>.</para>
-       </listitem>
+       </step>
 
-       <listitem>
-         <para><command>make
-           buildkernel</command></para>
+       <step>
+         <para><command>make buildkernel</command></para>
 
          <para>Dieser Ansatz nutzt den <emphasis>neuen</emphasis>
 	   Compiler, der in <filename>/usr/obj</filename> abgelegt
 	   ist, um vor falschen Compiler-Kernel-Kombinationen zu
 	   schützen.</para>
-       </listitem>
+       </step>
 
-       <listitem>
-         <para><command>make
-           installkernel</command></para>
+       <step>
+         <para><command>make installkernel</command></para>
 
          <para>Platziert den neuen Kernel und Kernelmodule auf der Platte,
            was es erlaubt, mit dem frisch aktualisierten Kernel zu
            starten.</para>
-       </listitem>
+       </step>
 
-       <listitem>
-         <para>Starten Sie das System neu in den Single-User-Modus.</para>
+       <step>
+         <para>Starten Sie das System in den Single-User-Modus.</para>
 
          <para>Der Single-User-Modus minimiert Probleme mit der
            Aktualisierung von Programmen, die bereits gestartet sind.  Ebenso
            minimiert es Probleme, die mit der Verwendung des alten
            Basissystems und des neuen Kernels zu tun haben
            könnten.</para>
-       </listitem>
+       </step>
 
-       <listitem>
+       <step>
          <para><command>mergemaster -p</command></para>
 
          <para>Dieser Schritt aktualisiert ein paar initiale
@@ -1745,26 +1701,25 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update
            sind, so dass der <buildtarget>installworld</buildtarget>-Schritt
            in der Lage ist, auf dem neu installierten System die Benutzer
            oder Systemgruppennamen ohne Probleme zu verwenden.</para>
-       </listitem>
+       </step>
 
-       <listitem>
-         <para><command>make
-           installworld</command></para>
+       <step>
+         <para><command>make installworld</command></para>
 
          <para>Kopiert das Basissystem aus
 	   <filename>/usr/obj</filename>.  Der neue Kernel und das
 	   neue Basissystem sind jetzt auf der Platte
 	   installiert.</para>
-       </listitem>
+       </step>
 
-       <listitem>
+       <step>
          <para><command>mergemaster</command></para>
 
          <para>Aktualisiert die verbleibenden Konfigurationsdateien,
 	   da nun das neue Basissystem auf der Platte ist.</para>
-       </listitem>
+       </step>
 
-	<listitem>
+	<step>
 	  <para><command>make delete-old</command></para>
 
 	  <para>Dieses Target entfernt veraltete Dateien.  Dies
@@ -1774,25 +1729,25 @@ before running "/usr/sbin/freebsd-update
 	    <filename>utmp.h></filename> noch präsent ist, während die
 	    neue Datei <filename>utmpx.h</filename> installiert
 	    wird.</para>
-	</listitem>
+	</step>
 
-       <listitem>
+       <step>
          <para>Starten Sie das System neu.</para>
 
          <para>Ein kompletter Systemneustart ist notwendig, um den neuen
            Kernel und das neue Basissystem mit den neuen
            Konfigurationsdateien zu laden.</para>
-       </listitem>
+       </step>
 
-       <listitem>
+       <step>
 	<para><command>make delete-old-libs</command></para>
 
 	<para>Entfernt alle veralteten Bibliotheken um Konflikte mit
 	  den neuen Bibliotheken zu vermeiden.  Stellen Sie sicher,
 	  dass alle Port neu gebaut wurden, bevor die alten
 	  Bibliotheken entfernt werden.</para>
-      </listitem>
-      </orderedlist>
+      </step>
+      </procedure>
 
       <para>Beachten Sie, dass wenn Sie von einem Release des gleichen
         &os;-Zweigs auf ein aktuelleres Release des gleichen Zweigs, z.B.


More information about the svn-doc-all mailing list