svn commit: r45100 - head/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall

Marc Fonvieille blackend at FreeBSD.org
Sun Jun 22 14:33:44 UTC 2014


Author: blackend
Date: Sun Jun 22 14:33:44 2014
New Revision: 45100
URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/45100

Log:
  Add a new translated chapter (based on r44242 of
  bsdinstall/chapter.xml).  Not hooked to the build yet.

Added:
  head/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/
  head/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/Makefile   (contents, props changed)
  head/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml   (contents, props changed)

Added: head/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/Makefile
==============================================================================
--- /dev/null	00:00:00 1970	(empty, because file is newly added)
+++ head/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/Makefile	Sun Jun 22 14:33:44 2014	(r45100)
@@ -0,0 +1,15 @@
+#
+# Build the Handbook with just the content from this chapter.
+#
+# $FreeBSD$
+#
+
+CHAPTERS= 	bsdinstall/chapter.xml
+
+VPATH=		..
+
+MASTERDOC=	${.CURDIR}/../${DOC}.${DOCBOOKSUFFIX}
+
+DOC_PREFIX?= 	${.CURDIR}/../../../..
+
+.include "../Makefile"

Added: head/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml
==============================================================================
--- /dev/null	00:00:00 1970	(empty, because file is newly added)
+++ head/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/bsdinstall/chapter.xml	Sun Jun 22 14:33:44 2014	(r45100)
@@ -0,0 +1,2885 @@
+<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
+<!--
+     The FreeBSD Documentation Project
+     The FreeBSD French Documentation Project
+
+     $FreeBSD$
+     Original revision: 44242
+-->
+
+<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
+  xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0"
+  xml:id="bsdinstall">
+
+  <info>
+    <title>Installer &os; 9.<replaceable>X</replaceable> et versions
+      suivantes</title>
+
+    <authorgroup>
+      <author>
+	<personname>
+	  <firstname>Jim</firstname>
+	  <surname>Mock</surname>
+	</personname>
+
+	<contrib>Restructuré, réorganisé, et en partie
+	  réécrit par </contrib>
+      </author>
+    </authorgroup>
+
+    <authorgroup>
+      <author>
+	<personname>
+	  <firstname>Randy</firstname>
+	  <surname>Pratt</surname>
+	</personname>
+
+	<contrib>Le guide de sysinstall, les copies d'écrans, et la
+	  plupart du texte sont de </contrib>
+      </author>
+    </authorgroup>
+
+    <authorgroup>
+      <author>
+	<personname>
+	  <firstname>Gavin</firstname>
+	  <surname>Atkinson</surname>
+	</personname>
+
+	<contrib>Mis à jour pour bsdinstall par </contrib>
+      </author>
+
+      <author>
+	<personname>
+	  <firstname>Warren</firstname>
+	  <surname>Block</surname>
+	</personname>
+      </author>
+    </authorgroup>
+  </info>
+
+  &trans.a.fonvieille;
+
+  <sect1 xml:id="bsdinstall-synopsis">
+    <title>Synopsis</title>
+
+    <indexterm><primary>installation</primary></indexterm>
+
+    <para>&os; est fourni avec un programme d'installation en mode
+      texte facile d'emploi.  &os; 9.0-RELEASE et les versions
+      suivantes utilisent un programme d'installation appelé
+      <application>bsdinstall</application>, alors que les versions
+      précédentes à &os; 9.0-RELEASE emploient
+      <application>sysinstall</application> pour l'installation.  Ce
+      chapitre décrit l'utilisation de
+      <application>bsdinstall</application>.  Celle de
+      <application>sysinstall</application> est abordée dans la <xref
+      linkend="install"/>.</para>
+
+    <para>Après la lecture de ce chapitre, vous connaîtrez:</para>
+
+    <itemizedlist>
+      <listitem>
+	<para>Comment créer un support d'installation de &os;.</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+	<!-- WB: verify this, including GPT partition notation (ada0p2) -->
+	<para>Comment &os; subdivise et accède aux disques
+	  durs.</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+	<para>Comment lancer
+	  <application>bsdinstall</application>.</para>
+      </listitem>
+
+      <listitem>
+	<para>Les questions que <application>bsdinstall</application>
+	  vous posera, ce qu'elles signifient, et comment y
+	  répondre.</para>
+      </listitem>
+    </itemizedlist>
+
+    <para>Avant de lire ce chapitre, vous devrez:</para>
+
+    <itemizedlist>
+      <listitem>
+	<para>Lire la liste du matériel supporté fournie avec la
+	  version de &os; que vous allez installer, et vérifier que
+	  votre matériel est supporté.</para>
+      </listitem>
+    </itemizedlist>
+
+    <note>
+      <para>Par défaut, ces instructions d'installation sont
+	écrites pour l'architecture &i386; (<quote>compatible
+	PC</quote>).  Où elles seront applicables, les instructions
+	spécifiques à d'autres plateformes seront indiquées.  Vous
+	pourrez constater des différences mineures entre le programme
+	d'installation et ce qui est montré ici, il est donc suggéré
+	d'utiliser ce chapitre comme un guide général plutôt comme un
+	manuel d'installation à suivre à la ligne près.</para>
+    </note>
+  </sect1>
+
+  <sect1 xml:id="bsdinstall-hardware">
+    <title>Matériel nécessaire</title>
+
+    <sect2 xml:id="bsdinstall-hardware-minimal">
+      <title>Configuration minimale</title>
+
+      <para>La configuration minimale pour installer &os; varie avec
+	la version de &os; et l'architecture matérielle
+	concernée.</para>
+
+      <para>Des informations sur cette configuration sont données dans
+	les sections suivantes.  En fonction de la méthode que vous
+	avez choisie pour installer &os;, vous pourrez avoir besoin
+	d'un lecteur de CDROM supporté, et dans certains cas d'une
+	carte réseau.  Cela sera abordé dans la <xref
+	linkend="bsdinstall-installation-media"/>.</para>
+
+      <sect3>
+	<title>Architecture &os;/&arch.i386;</title>
+
+	<para>&os;/&arch.i386; nécessite un processeur 486 ou plus
+	  performant et au moins 64 Mo de RAM.  Au moins un
+	  1.1 Go d'espace libre sur le disque dur est nécessaire
+	  pour l'installation la plus réduite.</para>
+
+	<note>
+	  <para>Sur d'anciens ordinateurs, augmenter la RAM et
+	    l'espace disque est en général plus efficace dans
+	    l'amélioration des performances que l'installation d'un
+	    processeur plus rapide.</para>
+	</note>
+      </sect3>
+
+      <sect3>
+	<title>Architecture &os;/&arch.amd64;</title>
+
+	<para>Il existe deux classes de processeurs en mesure
+	  d'utiliser &os;/&arch.amd64;.  La première est
+	  composée des processeurs AMD64, comprenant les processeurs
+	  &amd.athlon;64, &amd.athlon;64-FX, &amd.opteron; et
+	  suivants.</para>
+
+	<para>La seconde classe de processeurs pouvant utiliser
+	  &os;/&arch.amd64; comprend les processeurs basés sur
+	  l'architecture &intel; EM64T.  Comme par exemple, les
+	  familles de processeurs &intel; &core; 2 Duo,
+	  Quad, et Extreme, et la série des processeurs
+	  &intel; &xeon; 3000, 5000, et 7000, et enfin les
+	  processeurs &intel; &core; i3, i5 et i7.</para>
+
+	<para>Si vous avez une machine basée sur le circuit nVidia
+	  nForce3 Pro-150, vous <emphasis>devez</emphasis> désactiver
+	  l'option IO APIC dans le BIOS de votre machine.  Si vous
+	  n'avez pas la possibilité de le faire, vous devrez
+	  désactiver à la place l'ACPI.  Il existe un certain nombre
+	  de bogues dans le circuit Pro-150 pour lesquels nous n'avons
+	  toujours pas trouvé de solution.</para>
+      </sect3>
+
+      <sect3>
+	<title>Architecture &os;/&arch.powerpc; &apple;
+	  &macintosh;</title>
+
+	<para>Tous les systèmes &apple; &macintosh; de type <quote>New
+	  World</quote> avec l'USB intégré sont supportés.  Un
+	  fonctionnement multi-processeurs est supporté sur les
+	  machines dotées de plusieurs processeurs.</para>
+
+	<para>Un noyau 32bits ne peut utiliser que les 2 premiers Go
+	  de RAM.  Le &firewire; n'est supporté que sur les PowerMac
+	  bleu et blanc.</para>
+      </sect3>
+
+      <sect3>
+	<title>Architecture &os;/&arch.sparc64;</title>
+
+	<para>Les systèmes supportés par &os;/&arch.sparc64; sont
+	  listés sur la page du projet <link
+	  xlink:href="http://www.freebsd.org/platforms/sparc.html">FreeBSD/sparc64</link>.</para>
+
+	<para>Un disque dur dédié sera nécessaire pour
+	  &os;/&arch.sparc64;.  Il n'est pas, pour l'instant, possible
+	  de partager un disque dur avec un autre système
+	  d'exploitation.</para>
+      </sect3>
+    </sect2>
+
+    <sect2 xml:id="bsdinstall-hardware-supported">
+      <title>Matériel supporté</title>
+
+      <para>Le matériel et les architectures supportés par une version
+	de &os; sont listés dans la liste de compatibilité matérielle.
+	Généralement nommé <filename>HARDWARE.TXT</filename>, ce
+	document peut être trouvé sur la racine du support
+	d'installation.  La liste du matériel supporté peut également
+	être trouvée sur la page d'<link
+	xlink:href="http://www.FreeBSD.org/releases/index.html">Information
+	sur les versions</link> du site Web de &os;.</para>
+    </sect2>
+  </sect1>
+
+  <sect1 xml:id="bsdinstall-pre">
+    <title>Tâches de pré-installation</title>
+
+    <sect2>
+      <title>Sauvegardez vos données</title>
+
+      <para>Sauvegardez toutes les données importantes présentes sur
+	l'ordinateur sur lequel &os; sera installé.  Testez ces
+	sauvegardes avant de poursuivre.  Le programme d'installation
+	de &os; vous sollicitera avant d'écrire sur le disque, mais
+	une fois le processus lancé, il ne sera pas possible de
+	revenir en arrière.</para>
+    </sect2>
+
+    <sect2 xml:id="bsdinstall-where">
+      <title>Où installer FreeBSD?</title>
+
+      <para>Si &os; sera le seul système d'exploitation installé, et
+	qu'il utilisera l'intégralité du disque dur, vous pouvez
+	passer cette section.  Mais si &os; doit partager le disque
+	avec d'autres systèmes d'exploitation, une connaissance de
+	l'organisation des disques durs sera utile pendant
+	l'installation.</para>
+
+      <sect3 xml:id="bsdinstall-where-i386">
+	<title>Organisation des disques pour les architectures
+	  &os;/&arch.i386; et &os;/&arch.amd64;</title>
+
+	<para>Les disques durs peuvent être divisés en plusieurs
+	  portions.  Ces portions sont appelées
+	  <emphasis>partitions</emphasis>.</para>
+
+	<para>Il existe deux manières pour diviser un disque en
+	  partitions.  Le <emphasis>Master Boot Record</emphasis>
+	  (<acronym>MBR</acronym>)
+	  traditionnel contient une table de partitions définissant
+	  jusqu'à quatre <emphasis>partitions primaires</emphasis>.
+	  (Pour des raisons historiques, &os; appelle les partitions
+	  primaires <emphasis>slices</emphasis> ou
+	  <emphasis>tranches</emphasis>.)  Une limite à quatre
+	  partitions est handicapant dans le cas de gros disques durs,
+	  aussi une de ces partitions peut devenir une
+	  <emphasis>partition étendue</emphasis>.  Plusieurs
+	  <emphasis>partitions logiques</emphasis> pourront alors
+	  être créées dans la partition étendue.  Cela peut sembler un
+	  peu lourd, c'est le cas.</para>
+
+	<para>La <emphasis>table de partitionnement GUID</emphasis>
+	  (<emphasis>GUID Partition Table</emphasis> ou
+	  <acronym>GPT</acronym>) est une méthode nouvelle et plus
+	  simple pour partitionner un disque.  <acronym>GPT</acronym>
+	  est bien plus polyvalente que la table de partitionnement
+	  MBR traditionnelle.  Les implémentations classiques de
+	  <acronym>GPT</acronym> autorisent jusqu'à 128 partitions par
+	  disque, supprimant ainsi le recours à des solutions
+	  problématiques comme les partitions logiques.</para>
+
+	<warning>
+	  <para>Certains anciens systèmes d'exploitation comme
+	    &windows; XP ne sont pas compatibles avec le système
+	    de partitions <acronym>GPT</acronym>.  Si &os; sera amené
+	    à partager un disque avec un tel système d'exploitation,
+	    un partitionnement <acronym>MBR</acronym> sera alors
+	    nécessaire.</para>
+	</warning>
+
+	<para>Le chargeur d'amorçage de &os; a besoin soit d'une
+	  partition primaire soit d'une partition
+	  <acronym>GPT</acronym> (Consulter <xref linkend="boot"/>
+	  pour plus d'information sur le processus d'amorçage de
+	  &os;).  Si toutes les partitions primaires ou
+	  <acronym>GPT</acronym> sont déjà utilisées, l'une d'entre
+	  elles devra être libérée pour &os;.</para>
+
+	<para>Une installation minimale de &os; nécessite 1 Go
+	  d'espace disque.  Cependant, c'est vraiment une installation
+	  <emphasis>minimale</emphasis>, ne laissant presque aucun
+	  espace libre.  Un minimum plus réaliste est 3 Go sans
+	  environnement graphique, et 5 Go ou plus si une
+	  interface graphique sera utilisée.  Les applications
+	  tierce-partie auront besoin de plus de place.</para>
+
+	<para>De nombreux <link
+	  xlink:href="http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_disk_partitioning_software">
+	  outils de partionnement gratuits et commerciaux</link>
+	  existent.  <link
+	  xlink:href="http://gparted.sourceforge.net/livecd.php">GParted
+	  Live</link> est un CD Live gratuit qui comprend l'éditeur de
+	  partition <application>GParted</application>.
+	  <application>GParted</application> est également disponible
+	  sur d'autres CDs Live Linux.</para>
+
+	<warning>
+	  <para>Les applications de partitionnement de disques peuvent
+	    détruire les données.  Effectuez une sauvegarde complète et
+	    vérifiez son intégrité avant de modifier les partitions du
+	    disque.</para>
+	</warning>
+
+	<para>Redimensionner des partitions µsoft; Vista
+	  peut être complexe.  Un CDROM d'installation de Vista peut
+	  être utile quand on tente une telle opération.</para>
+
+	<example>
+	  <title>Utilisation d'une partition existante</title>
+
+	  <para>Soit un ordinateur sous &windows; avec un seul disque
+	    de 40 Go qui a été divisé en deux partitions de
+	    20 Go.  &windows; les appelle
+	    <filename>C:</filename> et
+	    <filename>D:</filename>.  La partition
+	    <filename>C:</filename> contient 10 Go de
+	    données, et la partition <filename>D:</filename>
+	    5 Go de données.</para>
+
+	  <para>Déplacer les données de <filename>D:</filename>
+	    vers <filename>C:</filename> libérera la deuxième
+	    partition pour &os;.</para>
+	</example>
+
+	<example>
+	  <title>Réduire une partition existante</title>
+
+	  <para>Soit un ordinateur sous &windows; disposant d'un seul
+	    disque de 40 Go sur lequel il y a une seule grande
+	    partition occupant tout le disque.  &windows; fait
+	    apparaître cette partition de 40 Go comme un seul
+	    lecteur <filename>C:</filename>.  15 Go d'espace est
+	    utilisé.  L'objectif est de limiter &windows; à une
+	    partition de 20 Go, et avoir une autre partition de
+	    20 Go pour &os;.</para>
+
+	  <para>Il y a deux façons de procéder:</para>
+
+	  <orderedlist>
+	    <listitem>
+	      <para>Sauvegardez vos données &windows;.  Puis
+		réinstaller &windows;, en utilisant une partition de
+		20 G à l'installation.</para>
+	    </listitem>
+
+	    <listitem>
+	      <para>Utiliser un outil de redimensionnement de
+		partition comme <application>GParted</application>
+		pour réduire la partition &windows; et créer une
+		nouvelle partition dans l'espace libéré pour
+		&os;.</para>
+	    </listitem>
+	  </orderedlist>
+	</example>
+
+	<para>Disposer de différentes partitions contenant chacune un
+	  système d'exploitation différent permet de lancer au choix
+	  un de ces systèmes.  Une autre méthode qui permet
+	  l'exécution simultanée de plusieurs systèmes d'exploitation
+	  est abordée dans le <xref linkend="virtualization"/>.</para>
+      </sect3>
+    </sect2>
+
+    <sect2 xml:id="bsdinstall-collect-network-information">
+      <title>Récupérer les informations relatives au réseau</title>
+
+      <para>Certaines méthodes d'installation de &os; requièrent une
+	connexion réseau pour télécharger des fichiers.  Pour se
+	connecter à un réseau Ethernet (ou à un modem câble ou ADSL
+	avec une interface Ethernet), le programme d'installation
+	demandera certaines informations au sujet du réseau.</para>
+
+      <para>Le protocole <emphasis><acronym>DHCP</acronym></emphasis>
+	est communément utilisé pour fournir une configuration réseau
+	automatique.  Si la configuration par <acronym>DHCP</acronym>
+	n'est pas possible, les informations relatives au réseau
+	pourront être obtenu auprès de l'administrateur réseau ou du
+	fournisseur d'accès:</para>
+
+      <orderedlist>
+	<title>Information réseau</title>
+
+	<listitem>
+	  <para>Adresse <acronym>IP</acronym></para>
+	</listitem>
+
+	<listitem>
+	  <para>Masque de sous-réseau</para>
+	</listitem>
+
+	<listitem>
+	  <para>Adresse <acronym>IP</acronym> de la passerelle par
+	    défaut</para>
+	</listitem>
+
+	<listitem>
+	  <para>Nom de domaine du réseau local</para>
+	</listitem>
+
+	<listitem>
+	  <para>Adresse(s) <acronym>IP</acronym> du serveur
+	    <acronym>DNS</acronym></para>
+	</listitem>
+      </orderedlist>
+    </sect2>
+
+    <sect2>
+      <title>Vérifier l'Errata &os;</title>
+
+      <para>Bien que le projet &os; s'efforce de s'assurer que chaque
+	version de &os; soit aussi stable que possible, des bogues
+	peuvent parfois exister.  Il est très rare que ces bogues
+	affectent le processus d'installation.  Dès que ces problèmes
+	sont découverts et corrigés, ils sont notés dans l'<link
+	xlink:href="&url.base;/releases/&rel.current;R/errata.html">Errata
+	de FreeBSD</link>, présent sur le site Web de FreeBSD.  Vous
+	devriez vérifier l'errata avant l'installation afin d'être sûr
+	qu'il n'y a pas de problème pouvant affecter
+	l'installation.</para>
+
+      <para>Les informations sur chaque version, y compris les errata,
+	peuvent être trouvés dans la section d'<link
+	xlink:href="&url.base;/releases/index.html">information sur
+	les différentes versions</link> située sur le <link
+	xlink:href="&url.base;/index.html">site web de
+	&os;</link>.</para>
+    </sect2>
+
+    <sect2 xml:id="bsdinstall-installation-media">
+      <title>Préparer le support d'installation</title>
+
+      <para>Une installation de &os; est lancée en démarrant
+	l'ordinateur avec un CD, DVD, ou clé USB d'installation de
+	&os;.  Le programme d'installation n'est pas un programme qui
+	peut être exécuté à partir d'un autre système
+	d'exploitation.</para>
+
+      <para>En plus des supports standards d'installation qui
+	contiennent une copie de l'ensemble des fichiers
+	d'installation de &os;, il existe une variante dite
+	<emphasis>bootonly</emphasis>.  Le support d'installation
+	bootonly ne comprend pas les fichiers d'installation, mais les
+	téléchargera à partir du réseau lors de l'installation.  Le CD
+	d'installation bootonly est donc plus petit, et réduit la
+	bande passante utilisée lors de l'installation en ne
+	téléchargeant que les fichiers nécessaires.</para>
+
+      <para>Des exemplaires des supports d'installation de &os; sont
+	disponibles sur le <link
+	xlink:href="&url.base;/where.html#download">site Web de
+	&os;</link>.  Téléchargez également le fichier
+	<filename>CHECKSUM.SHA256</filename> à partir du même
+	répertoire et utilisez-le pour contrôler l'intégralité des
+	fichiers en calculant une <firstterm>somme de
+	contrôle</firstterm> ou <firstterm>checksum</firstterm>.  &os;
+	fournit &man.sha256.1; à cet effet, les autres systèmes
+	d'exploitation proposent des outils similaires.  Comparez la
+	somme de contrôle calculée avec celle donnée dans le fichier
+	<filename>CHECKSUM.SHA256</filename>.  Les sommes de contrôle
+	doivent être identiques.  Si une des sommes ne correspond pas,
+	le fichier est corrompu et devra être téléchargé à
+	nouveau.</para>
+
+      <tip>
+	<para>Si vous avez déjà une copie de &os; sur CDROM, DVD, ou
+	  clé USB, cette section peut être ignorée.</para>
+      </tip>
+
+      <para> Les images CD et DVD de &os; sont des fichiers ISO
+	<quote>bootable</quote>.  Seul un CD ou DVD est nécessaire
+	pour l'installation.  Gravez l'image ISO sur un CD ou DVD en
+	utilisant un logiciel de gravure disponible pour votre système
+	d'exploitation actuel.  Sous &os;, la gravure est possible
+	avec &man.cdrecord.1; du logiciel porté <filename
+	role="port">sysutils/cdrtools</filename>, installé à partir du
+	catalogue des logiciels portés.</para>
+
+      <para>Pour créer une clé USB bootable, suivez les étapes
+	suivantes:</para>
+
+      <procedure xml:id="bsdinstall-installation-media-memory-stick">
+	<step>
+	  <title>Obtenir l'image de la clé USB</title>
+
+	  <para>Les images de clés USB pour &os; 9.0-RELEASE et
+	    versions ultérieures peuvent être téléchargées à partir du
+	    répertoire <filename>ISO-IMAGES/</filename> à l'adresse
+	    <literal>ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/<replaceable>arch</replaceable>/<replaceable>arch</replaceable>/ISO-IMAGES/<replaceable>version</replaceable>/&os;-<replaceable>version</replaceable>-RELEASE-<replaceable>arch</replaceable>-memstick.img</literal>.
+	    Remplacer <replaceable>arch</replaceable> et
+	    <replaceable>version</replaceable> par respectivement
+	    l'architecture et le numéro de version que vous voulez
+	    installer.  Par exemple, les images de clés USB Pour
+	    &os;/&arch.i386; 9.0-RELEASE sont disponibles à
+	    partir de <link
+	    xlink:href="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/&arch.i386;/&arch.i386;/ISO-IMAGES/9.0/&os;-9.0-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img"></link>.</para>
+
+	  <tip>
+	    <para>Un chemin de répertoire différent est utilisé pour
+	      &os; 8.<replaceable>X</replaceable> et les versions
+	      antérieures.  Des informations sur le téléchargement et
+	      l'installation de
+	      &os; 8.<replaceable>X</replaceable> et des versions
+	      antérieures sont données dans le <xref
+	      linkend="install"/>.</para>
+	  </tip>
+
+	  <para>L'image de la clé USB a l'extension
+	    <filename>.img</filename>.  Le répertoire
+	    <filename>ISO-IMAGES/</filename> contient un certain
+	    nombre d'images différentes, et celle à employer dépend de
+	    la version de &os; à installer, et dans certains cas, du
+	    matériel cible de l'installation.</para>
+
+	  <important>
+	    <para>Avant de continuer, <emphasis>sauvegardez</emphasis>
+	      les données présentes sur la clé USB, en effet
+	      l'écriture de l'image <emphasis>détruira</emphasis>
+	      toutes les données.</para>
+	  </important>
+	</step>
+
+	<step>
+	  <title>Ecrire le fichier image sur la clé USB</title>
+
+	  <procedure>
+	    <title>Utiliser &os; pour écrire l'image</title>
+
+	    <warning>
+	      <para>L'exemple ci-dessous prend
+		<filename>/dev/da0</filename> comme périphérique cible
+		sur lequel l'image sera écrite.  Vérifiez que le
+		périphérique utilisé comme cible est bien le bon, ou
+		vous risquer de détruire les données
+		existantes.</para>
+	    </warning>
+
+	    <step>
+	      <title>Ecrire l'image avec &man.dd.1;</title>
+
+	      <para>Le fichier <filename>.img</filename> n'est
+		<emphasis>pas</emphasis> un
+		fichier classique.  C'est une
+		<emphasis>image</emphasis> de l'intégralité du contenu
+		de la clé.  Il <emphasis>ne peut pas</emphasis> être
+		simplement copié comme n'importe quel fichier, mais
+		doit être écrit directement sur le périphérique cible
+		avec &man.dd.1;:</para>
+
+	      <screen>&prompt.root; <userinput>dd if=&os;-9.0-RELEASE-&arch.i386;-memstick.img of=/dev/<replaceable>da0</replaceable> bs=64k</userinput></screen>
+	    </step>
+	  </procedure>
+
+	  <procedure>
+	    <title>Utiliser &windows; pour écrire l'image</title>
+
+	    <warning>
+	      <para>Assurez-vous de préciser le bon lecteur comme
+		cible, ou vous risquez d'écraser et détruire les
+		données existantes.</para>
+	    </warning>
+
+	    <step>
+	      <title>Récupérer <application>Image Writer for
+		  &windows;</application></title>
+
+	      <para><application>Image Writer for
+		&windows;</application> est une application gratuite
+		pour écrire une image sur une clé USB.  Téléchargez-la
+		depuis <uri
+		xlink:href="https://launchpad.net/win32-image-writer/"></uri>
+		et décompressez-la dans un répertoire.</para>
+	    </step>
+
+	    <step>
+	      <title>Ecrire l'image avec Image Writer</title>
+
+	      <para>Double-cliquez sur l'icone
+		<application>Win32DiskImager</application> pour lancer
+		le programme.  Vérifez que le lecteur affiché sous
+		<computeroutput>Device</computeroutput> est celui de
+		la clé USB.  Cliquer sur l'icone répertoire et
+		sélectionner l'image à écrire sur la clé.  Cliquer sur
+		<guibutton>[ Save ]</guibutton> pour
+		accepter le nom du fichier image.  Vérifiez que tout
+		est correct, et qu'il n'y a pas de répertoires
+		présents sur la clé USB ouverts dans d'autres
+		fenêtres.  Puis quand tout est prêt, cliquer sur
+		<guibutton>[ Write ]</guibutton> pour écrire
+		le fichier image sur la clé USB.</para>
+	    </step>
+	  </procedure>
+	</step>
+      </procedure>
+
+      <note>
+	<para>L'installation à partir de disquettes n'est plus
+	  supportée.</para>
+      </note>
+
+      <para>Vous êtes maintenant prêt à commencer l'installation de
+	&os;.</para>
+    </sect2>
+  </sect1>
+
+  <sect1 xml:id="bsdinstall-start">
+    <title>Lancer l'installation</title>
+
+    <important>
+      <para>Par défaut, le processus d'installation ne modifiera rien
+	sur le(s) disque(s) dur(s) jusqu'à ce que vous voyiez le
+	message suivant:</para>
+
+      <literallayout class="monospaced">Your changes will now be written to disk.  If you
+have chosen to overwrite existing data, it will
+be PERMANENTLY ERASED. Are you sure you want to
+commit your changes?</literallayout>
+
+      <para>L'installation peut être quittée à tout moment avant
+	l'avertissement final sans changer le contenu du disque dur.
+	Si vous avez mal configuré quelque chose, vous pouvez juste
+	éteindre l'ordinateur avant ce point sans aucun risque.</para>
+    </important>
+
+    <sect2 xml:id="bsdinstall-starting">
+      <title>Démarrage</title>
+
+      <sect3 xml:id="bsdinstall-starting-i386">
+	<title>Démarrage pour les architectures &i386; et
+	  &arch.amd64;</title>
+
+	<procedure>
+	  <step>
+	    <para>Si vous avez préparé une clé USB
+	      <quote>bootable</quote>, comme décrit dans la <xref
+	      linkend="bsdinstall-installation-media"/>, branchez
+	      alors votre clé USB avant d'allumer l'ordinateur.</para>
+
+	    <para>Si vous démarrez depuis le CDROM, alors vous devrez
+	      allumer votre ordinateur, et insérer le CDROM à la
+	      première occasion.</para>
+	  </step>
+
+	  <step>
+	    <para>Configurez votre machine pour qu'elle démarre soit à
+	      partir du CDROM ou de l'USB, en fonction du support
+	      utilisé pour l'installation.  Le <acronym>BIOS</acronym>
+	      permet la sélection d'un périphérique de démarrage
+	      spécifique.  La plupart des systèmes proposent également
+	      la sélection du périphérique d'amorçage au démarrage,
+	      généralement en appuyant sur <keycap>F10</keycap>,
+	      <keycap>F11</keycap>, <keycap>F12</keycap>, ou encore
+	      <keycap>Escape</keycap>.</para>
+	  </step>
+
+	  <step>
+	    <para>Si votre ordinateur démarre comme à l'accoutumée et,
+	      et charge le système d'exploitation existant, alors
+	      soit:</para>
+
+	    <orderedlist>
+	      <listitem>
+		<para>Les disques n'ont pas été insérés suffisamment
+		  tôt lors du processus de démarrage.  Laissez-les, et
+		  essayez de redémarrer votre ordinateur.</para>
+	      </listitem>
+
+	      <listitem>
+		<para>Soit les modifications du <acronym>BIOS</acronym>
+		  effectuées juste avant n'ont pas fonctionné
+		  correctement.  Vous devrez repasser par cette étape
+		  jusqu'à trouver la bonne option.</para>
+	      </listitem>
+
+	      <listitem>
+		<para>Soit votre <acronym>BIOS</acronym> ne supporte
+		  pas l'amorçage à partir du support désiré.  Le <link
+		  xlink:href="http://www.plop.at/en/bootmanager.html">gestionnaire
+		  de démarrage Plop</link> peut être utilisé pour
+		  démarrer les anciens ordinateurs à partir de
+		  supports comme un CD ou une clé USB.</para>
+	      </listitem>
+	    </orderedlist>
+	  </step>
+
+	  <step>
+	    <para>&os; démarre.  Si vous démarrez à partir du CDROM
+	      vous verrez un affichage similaire à ceci (information
+	      sur la version omise):</para>
+
+	    <screen>Booting from CD-ROM...
+645MB medium detected
+CD Loader 1.2
+
+Building the boot loader arguments
+Looking up /BOOT/LOADER... Found
+Relocating the loader and the BTX
+Starting the BTX loader
+
+BTX loader 1.00 BTX version is 1.02
+Consoles: internal video/keyboard
+BIOS CD is cd0
+BIOS drive C: is disk0
+BIOS drive D: is disk1
+BIOS 636kB/261056kB available memory
+
+FreeBSD/i386 bootstrap loader, Revision 1.1
+
+Loading /boot/defaults/loader.conf
+/boot/kernel/kernel text=0x64daa0 data=0xa4e80+0xa9e40 syms=[0x4+0x6cac0+0x4+0x88e9d]
+\</screen>
+	  </step>
+
+	  <step>
+	    <para>Le chargeur &os; est alors affiché:</para>
+
+	    <figure xml:id="bsdinstall-boot-loader-menu">
+	      <title>Menu du chargeur &os;</title>
+
+	      <mediaobject>
+		<imageobject>
+		  <imagedata
+		    fileref="bsdinstall/bsdinstall-boot-loader-menu"
+		    format="PNG"/>
+		</imageobject>
+	      </mediaobject>
+	    </figure>
+
+	    <para>Attendez dix secondes, ou appuyez sur
+	      <keycap>Entrée</keycap>.</para>
+	  </step>
+	</procedure>
+      </sect3>
+
+      <sect3>
+	<title>Démarrage pour l'architecture &macintosh;
+	  &powerpc;</title>
+
+	<para>Sur la plupart des machines, maintenir
+	  la touche <keycap>C</keycap> enfoncée lors du démarrage
+	  provoquera l'amorçage du CD.  Sinon appuyez sur
+	  <keycombo action="simul">
+	    <keycap>Command</keycap>
+	    <keycap>Option</keycap>
+	    <keycap>O</keycap>
+	    <keycap>F</keycap>
+	  </keycombo>,
+	  ou
+	  <keycombo action="simul">
+	    <keycap>Windows</keycap>
+	    <keycap>Alt</keycap>
+	    <keycap>O</keycap>
+	    <keycap>F</keycap>
+	  </keycombo>
+	  dans le cas des claviers non-&apple;.  A l'invite
+	  <prompt>0 ></prompt>, entrez:</para>
+
+	<screen><userinput>boot cd:,\ppc\loader cd:0</userinput></screen>
+
+	<para>Pour les machines Xserve sans clavier, consultez le
+	  <link xlink:href="http://support.apple.com/kb/TA26930">site de
+	  support d'&apple;</link> au sujet du démarrage avec Open
+	  Firmware.</para>
+      </sect3>
+
+      <sect3>
+	<title>Démarrage pour l'architecture &sparc64;</title>
+
+	<para>La plupart des systèmes &sparc64; sont
+	  configurés pour démarrer automatiquement
+	  à partir du disque dur.  Pour installer &os;, vous
+	  devez démarrer à partir du réseau ou
+	  à partir d'un CDROM, ce qui nécessitera un
+	  passage par le <acronym>PROM</acronym>
+	  (OpenFirmware).</para>
+
+	<para>Pour cela, redémarrez le système, et
+	  attendez l'affichage des messages de démarrage.  En
+	  fonction du modèle, vous devriez voir quelque chose
+	  comme ce qui suit:</para>
+
+	<screen>Sun Blade 100 (UltraSPARC-IIe), Keyboard Present
+Copyright 1998-2001 Sun Microsystems, Inc.  All rights reserved.
+OpenBoot 4.2, 128 MB memory installed, Serial #51090132.
+Ethernet address 0:3:ba:b:92:d4, Host ID: 830b92d4.</screen>
+
+	<para>Si votre système tente de démarrer
+	  à partir du disque dur à cet endroit, vous devrez
+	  alors appuyer sur <keycombo
+	  action="simul"><keycap>L1</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>
+	  ou <keycombo
+	  action="simul"><keycap>Stop</keycap><keycap>A</keycap></keycombo>
+	  sur le clavier, ou envoyer un <command>BREAK</command> par
+	  l'intermédiaire de la console série (en utilisant par
+	  exemple <command>~#</command> sous &man.tip.1; ou
+	  &man.cu.1;) pour obtenir l'invite <acronym>PROM</acronym>.
+	  Cela ressemble à ceci:</para>
+
+	<screen><prompt>ok  </prompt><co xml:id="bsdinstall-prompt-single"/>
+<prompt>ok {0} </prompt><co xml:id="bsdinstall-prompt-smp"/></screen>
+
+	<calloutlist>
+	  <callout arearefs="bsdinstall-prompt-single">
+	    <para>C'est l'invite utilisée sur les systèmes avec un
+	      seul CPU.</para>
+	  </callout>
+
+	  <callout arearefs="bsdinstall-prompt-smp">
+	    <para>C'est l'invite utilisée sur les systèmes SMP, le
+	      chiffre indiquant le nombre de CPU actifs.</para>
+	  </callout>
+	</calloutlist>
+
+	<para>En ce point, placez le CDROM dans le lecteur, et
+	  à l'invite <acronym>PROM</acronym>, tapez <command>boot
+	  cdrom</command>.</para>
+      </sect3>
+    </sect2>
+
+    <sect2 xml:id="bsdinstall-view-probe">
+      <title>Examen des résultats de la détection du
+	matériel</title>
+
+      <para>La dernière centaine de lignes qui a été affichée à
+	l'écran est stockée et peut être relue.</para>
+
+      <para>Pour relire le tampon, appuyez sur <keycap>Arrêt
+	Défil</keycap>.  Cela activera le défilement de l'affichage.
+	Vous pouvez alors utiliser les touches fléchées, ou
+	<keycap>PageUp</keycap> et <keycap>PageDown</keycap> pour
+	visualiser les résultats.  Appuyer à nouveau sur <keycap>Arrêt
+	Défil</keycap> pour revenir dans le mode normal.</para>
+
+      <para>Faites cela maintenant, pour relire le texte qui a défilé
+	en dehors de l'écran quand le noyau effectuait la détection du
+	matériel.  Vous verrez quelque chose de semblable à la <xref
+	linkend="bsdinstall-dev-probe"/>, bien que le texte sera
+	différent en fonction des périphériques que vous avez dans
+	votre ordinateur.</para>
+
+      <figure xml:id="bsdinstall-dev-probe">
+	<title>Résultats typiques de la détection du
+	  matériel</title>
+
+	<screen>Copyright (c) 1992-2011 The FreeBSD Project.
+Copyright (c) 1979, 1980, 1983, 1986, 1988, 1989, 1991, 1992, 1993, 1994
+        The Regents of the University of California. All rights reserved.
+FreeBSD is a registered trademark of The FreeBSD Foundation.
+FreeBSD 9.0-RELEASE #0 r225473M: Sun Sep 11 16:07:30 BST 2011
+    root at psi:/usr/obj/usr/src/sys/GENERIC amd64
+CPU: Intel(R) Core(TM)2 Duo CPU     T9400  @ 2.53GHz (2527.05-MHz K8-class CPU)
+  Origin = "GenuineIntel"  Id = 0x10676  Family = 6  Model = 17  Stepping = 6
+  Features=0xbfebfbff<FPU,VME,DE,PSE,TSC,MSR,PAE,MCE,CX8,APIC,SEP,MTRR,PGE,MCA,CMOV,PAT,PSE36,CLFLUSH,DTS,ACPI,MMX,FXSR,SSE,SSE2,SS,HTT,TM,PBE>
+  Features2=0x8e3fd<SSE3,DTES64,MON,DS_CPL,VMX,SMX,EST,TM2,SSSE3,CX16,xTPR,PDCM,SSE4.1>
+  AMD Features=0x20100800<SYSCALL,NX,LM>
+  AMD Features2=0x1<LAHF>
+  TSC: P-state invariant, performance statistics
+real memory  = 3221225472 (3072 MB)
+avail memory = 2926649344 (2791 MB)
+Event timer "LAPIC" quality 400
+ACPI APIC Table: <TOSHIB A0064   >
+FreeBSD/SMP: Multiprocessor System Detected: 2 CPUs
+FreeBSD/SMP: 1 package(s) x 2 core(s)
+ cpu0 (BSP): APIC ID:  0
+ cpu1 (AP): APIC ID:  1
+ioapic0: Changing APIC ID to 1
+ioapic0 <Version 2.0> irqs 0-23 on motherboard
+kbd1 at kbdmux0
+acpi0: <TOSHIB A0064> on motherboard
+acpi0: Power Button (fixed)
+acpi0: reservation of 0, a0000 (3) failed
+acpi0: reservation of 100000, b6690000 (3) failed
+Timecounter "ACPI-safe" frequency 3579545 Hz quality 850
+acpi_timer0: <24-bit timer at 3.579545MHz> port 0xd808-0xd80b on acpi0
+cpu0: <ACPI CPU> on acpi0
+ACPI Warning: Incorrect checksum in table [ASF!] - 0xFE, should be 0x9A (20110527/tbutils-282)
+cpu1: <ACPI CPU> on acpi0
+pcib0: <ACPI Host-PCI bridge> port 0xcf8-0xcff on acpi0
+pci0: <ACPI PCI bus> on pcib0
+vgapci0: <VGA-compatible display> port 0xcff8-0xcfff mem 0xff400000-0xff7fffff,0xe0000000-0xefffffff irq 16 at device 2.0 on pci0
+agp0: <Intel GM45 SVGA controller> on vgapci0
+agp0: aperture size is 256M, detected 131068k stolen memory
+vgapci1: <VGA-compatible display> mem 0xffc00000-0xffcfffff at device 2.1 on pci0
+pci0: <simple comms> at device 3.0 (no driver attached)
+em0: <Intel(R) PRO/1000 Network Connection 7.2.3> port 0xcf80-0xcf9f mem 0xff9c0000-0xff9dffff,0xff9fe000-0xff9fefff irq 20 at device 25.0 on pci0
+em0: Using an MSI interrupt
+em0: Ethernet address: 00:1c:7e:6a:ca:b0
+uhci0: <Intel 82801I (ICH9) USB controller> port 0xcf60-0xcf7f irq 16 at device 26.0 on pci0
+usbus0: <Intel 82801I (ICH9) USB controller> on uhci0
+uhci1: <Intel 82801I (ICH9) USB controller> port 0xcf40-0xcf5f irq 21 at device 26.1 on pci0
+usbus1: <Intel 82801I (ICH9) USB controller> on uhci1
+uhci2: <Intel 82801I (ICH9) USB controller> port 0xcf20-0xcf3f irq 19 at device 26.2 on pci0
+usbus2: <Intel 82801I (ICH9) USB controller> on uhci2
+ehci0: <Intel 82801I (ICH9) USB 2.0 controller> mem 0xff9ff800-0xff9ffbff irq 19 at device 26.7 on pci0
+usbus3: EHCI version 1.0
+usbus3: <Intel 82801I (ICH9) USB 2.0 controller> on ehci0
+hdac0: <Intel 82801I High Definition Audio Controller> mem 0xff9f8000-0xff9fbfff irq 22 at device 27.0 on pci0
+pcib1: <ACPI PCI-PCI bridge> irq 17 at device 28.0 on pci0
+pci1: <ACPI PCI bus> on pcib1
+iwn0: <Intel(R) WiFi Link 5100> mem 0xff8fe000-0xff8fffff irq 16 at device 0.0 on pci1
+pcib2: <ACPI PCI-PCI bridge> irq 16 at device 28.1 on pci0
+pci2: <ACPI PCI bus> on pcib2
+pcib3: <ACPI PCI-PCI bridge> irq 18 at device 28.2 on pci0
+pci4: <ACPI PCI bus> on pcib3
+pcib4: <ACPI PCI-PCI bridge> at device 30.0 on pci0
+pci5: <ACPI PCI bus> on pcib4
+cbb0: <RF5C476 PCI-CardBus Bridge> at device 11.0 on pci5
+cardbus0: <CardBus bus> on cbb0
+pccard0: <16-bit PCCard bus> on cbb0
+isab0: <PCI-ISA bridge> at device 31.0 on pci0
+isa0: <ISA bus> on isab0
+ahci0: <Intel ICH9M AHCI SATA controller> port 0x8f58-0x8f5f,0x8f54-0x8f57,0x8f48-0x8f4f,0x8f44-0x8f47,0x8f20-0x8f3f mem 0xff9fd800-0xff9fdfff irq 19 at device 31.2 on pci0
+ahci0: AHCI v1.20 with 4 3Gbps ports, Port Multiplier not supported
+ahcich0: <AHCI channel> at channel 0 on ahci0
+ahcich1: <AHCI channel> at channel 1 on ahci0
+ahcich2: <AHCI channel> at channel 4 on ahci0
+acpi_lid0: <Control Method Lid Switch> on acpi0
+battery0: <ACPI Control Method Battery> on acpi0
+acpi_button0: <Power Button> on acpi0
+acpi_acad0: <AC Adapter> on acpi0
+acpi_toshiba0: <Toshiba HCI Extras> on acpi0
+acpi_tz0: <Thermal Zone> on acpi0
+attimer0: <AT timer> port 0x40-0x43 irq 0 on acpi0
+Timecounter "i8254" frequency 1193182 Hz quality 0
+Event timer "i8254" frequency 1193182 Hz quality 100
+atkbdc0: <Keyboard controller (i8042)> port 0x60,0x64 irq 1 on acpi0
+atkbd0: <AT Keyboard> irq 1 on atkbdc0
+kbd0 at atkbd0
+atkbd0: [GIANT-LOCKED]
+psm0: <PS/2 Mouse> irq 12 on atkbdc0
+psm0: [GIANT-LOCKED]
+psm0: model GlidePoint, device ID 0
+atrtc0: <AT realtime clock> port 0x70-0x71 irq 8 on acpi0
+Event timer "RTC" frequency 32768 Hz quality 0
+hpet0: <High Precision Event Timer> iomem 0xfed00000-0xfed003ff on acpi0
+Timecounter "HPET" frequency 14318180 Hz quality 950
+Event timer "HPET" frequency 14318180 Hz quality 450
+Event timer "HPET1" frequency 14318180 Hz quality 440
+Event timer "HPET2" frequency 14318180 Hz quality 440
+Event timer "HPET3" frequency 14318180 Hz quality 440
+uart0: <16550 or compatible> port 0x3f8-0x3ff irq 4 flags 0x10 on acpi0
+sc0: <System console> at flags 0x100 on isa0
+sc0: VGA <16 virtual consoles, flags=0x300>
+vga0: <Generic ISA VGA> at port 0x3c0-0x3df iomem 0xa0000-0xbffff on isa0
+ppc0: cannot reserve I/O port range
+est0: <Enhanced SpeedStep Frequency Control> on cpu0
+p4tcc0: <CPU Frequency Thermal Control> on cpu0
+est1: <Enhanced SpeedStep Frequency Control> on cpu1
+p4tcc1: <CPU Frequency Thermal Control> on cpu1
+Timecounters tick every 1.000 msec
+hdac0: HDA Codec #0: Realtek ALC268
+hdac0: HDA Codec #1: Lucent/Agere Systems (Unknown)
+pcm0: <HDA Realtek ALC268 PCM #0 Analog> at cad 0 nid 1 on hdac0
+pcm1: <HDA Realtek ALC268 PCM #1 Analog> at cad 0 nid 1 on hdac0
+usbus0: 12Mbps Full Speed USB v1.0
+usbus1: 12Mbps Full Speed USB v1.0
+usbus2: 12Mbps Full Speed USB v1.0
+usbus3: 480Mbps High Speed USB v2.0

*** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***


More information about the svn-doc-all mailing list