svn commit: r45411 - head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking
Benedict Reuschling
bcr at FreeBSD.org
Wed Aug 6 17:37:34 UTC 2014
Author: bcr
Date: Wed Aug 6 17:37:33 2014
New Revision: 45411
URL: http://svnweb.freebsd.org/changeset/doc/45411
Log:
Update to r44135:
Editorial pass through the "Configuring DHCP" section.
Submitted by: Bjoern Heidotting
Obtained from: The FreeBSD German Documentation Project
Modified:
head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml
Modified: head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml
==============================================================================
--- head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml Wed Aug 6 17:33:20 2014 (r45410)
+++ head/de_DE.ISO8859-1/books/handbook/advanced-networking/chapter.xml Wed Aug 6 17:37:33 2014 (r45411)
@@ -5,7 +5,7 @@
$FreeBSD$
$FreeBSDde:$
- basiert auf: r44134
+ basiert auf: r44135
-->
<chapter xmlns="http://docbook.org/ns/docbook"
xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" version="5.0"
@@ -4487,36 +4487,22 @@ Received 264951 bytes in 0.1 seconds
<secondary>plattenloser Betrieb</secondary>
</indexterm>
- <para><acronym>PXE</acronym> benötigt einen konfigurierten
- <acronym>TFTP</acronym>- und
- <acronym>DHCP</acronym>-Server. Der
- <acronym>DHCP</acronym>-Server muss nicht auf der selben
- Maschine laufen wie der <acronym>TFTP</acronym>-Server,
- aber er muss über das Netzwerk erreichbar sein.</para>
-
- <para>Der <application>ISC DHCP</application>-Server kann
- Anfragen sowohl von BOOTP als auch von DHCP beantworten.
- </para>
-
- <para><application>ISC DHCP</application> ist nicht Teil
- des Basissystems. Installieren Sie den
- <package>net/isc-dhcp42-server</package> Port und folgen
- Sie den Anweisungen in <xref linkend="network-dhcp-server"/>.
- Stellen Sie sicher, dass <filename>/etc/rc.conf</filename>
- und <filename>/usr/local/etc/dhcpd.conf</filename> richtig
- konfiguriert sind.</para>
-
- <para>Nachdem <application>ISC DHCP</application> installiert
- ist, bearbeiten Sie seine Konfigurationsdatei,
- <filename>/usr/local/etc/dhcpd.conf</filename>.
- Konfigurieren Sie die <literal>next-server</literal>,
- <literal>filename</literal> und <literal>option root-path</literal>
- Einstellungen, um die <acronym>IP</acronym>-Adresse des
- <acronym>TFTP</acronym>-Servers, den Pfad zu
- <filename>/boot/pxeboot</filename> in <acronym>TFTP</acronym>
- und den Pfad zum <acronym>NFS</acronym>-Root-Dateisystem
- zu bestimmen. Hierzu ein Beispiel für
- <filename>/usr/local/etc/dhcpd.conf</filename>:</para>
+ <para>Der <acronym>DHCP</acronym>-Server muss nicht auf der
+ selben Maschine laufen wie der <acronym>TFTP</acronym>- und
+ <acronym>NFS</acronym>-Server, aber er muss
+ über das Netzwerk erreichbar sein.</para>
+
+ <para><acronym>DHCP</acronym> ist nicht Bestandteil des &os;
+ Basissystems, kann jedoch über den Port
+ <package>net/isc-dhcp42-server</package> oder als Paket
+ nachinstalliert werden.</para>
+
+ <para>Einmal installiert, bearbeiten Sie seine
+ Konfigurationsdatei,
+ <filename>/usr/local/etc/dhcpd.conf</filename>.
+ Konfigurieren Sie die <literal>next-server</literal>,
+ <literal>filename</literal> und <literal>root-path</literal>
+ Einstellungen, wie in diesem Beispiel zu sehen ist:</para>
<programlisting>subnet 192.168.0.0 netmask 255.255.255.0 {
range 192.168.0.2 192.168.0.3;
@@ -4527,14 +4513,13 @@ option domain-name-servers 192.168.35.35
option domain-name "example.com";
# IP address of TFTP server
-next-server 192.168.0.1;
+next-server <replaceable>192.168.0.1</replaceable>;
-# path of boot loader obtained
-# via tftp
-filename "FreeBSD/install/boot/pxeboot";
+# path of boot loader obtained via tftp
+filename "<replaceable>FreeBSD/install/boot/pxeboot</replaceable>";
# pxeboot boot loader will try to NFS mount this directory for root FS
-option root-path "192.168.0.1:/b/tftpboot/FreeBSD/install/";
+option root-path "<replaceable>192.168.0.1:/b/tftpboot/FreeBSD/install/</replaceable>";
}</programlisting>
<!--
@@ -4550,43 +4535,32 @@ host corbieres {
-->
<para>Die Anweisung
- <literal>next-server</literal> bestimmt den
- <acronym>TFTP</acronym>- oder
- <acronym>NFS</acronym>-Server, von dem der Loader oder
- der Kernel geladen werden (in der Voreinstellung ist das
- der <acronym>DHCP</acronym>-Server selbst).</para>
+ <literal>next-server</literal> wird benutzt, um die
+ <acronym>IP</acronym>-Adresse des
+ <acronym>TFTP</acronym>-Servers anzugeben.</para>
<para>Die Anweisung
- <literal>filename</literal> bestimmt die Datei, die
- <application>Etherboot</application> als nächstes
- lädt. Das genaue Format hängt von der
- gewählten Transfermethode ab.
- <application>Etherboot</application> kann sowohl mit
- <acronym>NFS</acronym> als auch mit
- <acronym>TFTP</acronym> kompiliert werden. In der
- Voreinstellung wird der &os;-Port mit
- <acronym>NFS</acronym>-Unterstützung kompiliert.
- <acronym>PXE</acronym> verwendet <acronym>TFTP</acronym>,
- daher wird im Beispiel ein relativer Dateipfad verwendet.
- Dies kann aber, je nach Konfiguration des
- <acronym>TFTP</acronym>-Servers, auch anders sein.
- Beachten Sie, dass <acronym>PXE</acronym>
- <filename>pxeboot</filename> lädt, und nicht den
- Kernel. Es ist auch möglich, das Verzeichnis
- <filename>/boot</filename> einer
- &os;-CD-ROM von <filename>pxeboot</filename> laden zu
- lassen. &man.pxeboot.8; kann einen
- <filename>GENERIC</filename>-Kernel laden, dadurch ist es
- möglich, <acronym>PXE</acronym> von einer entfernten
- CD-ROM zu starten.</para>
+ <literal>filename</literal> definiert den Pfad zu
+ <filename>/boot/pxeboot</filename>. Da hier der relative
+ Dateiname verwendet wird, bedeutet das, dass
+ <filename>/b/tftpboot</filename> nicht im Pfad enthalten
+ ist.</para>
<para>Die Option <literal>root-path</literal> bestimmt den
- Pfad des root-Dateisystems in normaler NFS-Schreibweise.
- Wird <acronym>PXE</acronym> verwendet, ist es möglich,
- die IP-Adresse des Rechners wegzulassen, solange nicht
- die Kerneloption BOOTP aktiviert wird. Der
- <acronym>NFS</acronym>-Server entspricht in diesem Fall
- dem <acronym>TFTP</acronym>-Server.</para>
+ Pfad zum <acronym>NFS</acronym> root-Dateisystem.</para>
+
+ <para>Sobald die Änderungen gespeichert werden, aktivieren
+ Sie <acronym>NFS</acronym> beim Systemstart, indem Sie die
+ folgende Zeile in <filename>/etc/rc.conf</filename>
+ hinzufügen:</para>
+
+ <programlisting>dhcpd_enable="YES"</programlisting>
+
+ <para>Starten Sie anschließend den
+ <acronym>DHCP</acronym>-Dienst:</para>
+
+ <screen>&prompt.root; <userinput>service isc-dhcpd
+start</userinput></screen>
</sect2>
<!--
More information about the svn-doc-all
mailing list