svn commit: r39803 - translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq

Rene Ladan rene at FreeBSD.org
Wed Oct 24 15:44:22 UTC 2012


Author: rene
Date: Wed Oct 24 15:44:22 2012
New Revision: 39803
URL: http://svn.freebsd.org/changeset/doc/39803

Log:
  Checkpoint, merging revisions 33518 to 39763.

Modified:
  translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml

Modified: translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml
==============================================================================
--- translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml	Wed Oct 24 15:23:50 2012	(r39802)
+++ translations/nl_NL.ISO8859-1/books/faq/book.xml	Wed Oct 24 15:44:22 2012	(r39803)
@@ -46,8 +46,6 @@
 
     <corpauthor>The &os; Dutch Documentation Project</corpauthor>
 
-    <pubdate>$FreeBSD$</pubdate>
-
     <copyright>
       <year>1995</year>
       <year>1996</year>
@@ -77,7 +75,6 @@
       &tm-attrib.3com;
       &tm-attrib.adobe;
       &tm-attrib.creative;
-      &tm-attrib.cvsup;
       &tm-attrib.ibm;
       &tm-attrib.ieee;
       &tm-attrib.intel;
@@ -85,23 +82,21 @@
       &tm-attrib.linux;
       &tm-attrib.microsoft;
       &tm-attrib.mips;
-      &tm-attrib.netscape;
       &tm-attrib.opengroup;
       &tm-attrib.oracle;
       &tm-attrib.sgi;
       &tm-attrib.sparc;
       &tm-attrib.sun;
       &tm-attrib.usrobotics;
-      &tm-attrib.xfree86;
       &tm-attrib.general;
     </legalnotice>
 
+    <releaseinfo>$FreeBSD$</releaseinfo>
+
     <abstract>
-      <para>Dit zijn de veel gestelde vragen (ofwel
-	<acronym>FAQ</acronym>) voor &os; versies
-	6.<replaceable>X</replaceable> en
-	7.<replaceable>X</replaceable>.  Alle inhoud wordt geacht
-	relevant te zijn voor &os; 6.<replaceable>X</replaceable> en
+      <para>Dit zijn de veel gestelde vragen (ofwel <acronym>FAQ</acronym>) voor
+	&os; versies &rel3.relx;, &rel2.relx; en &rel.relx;.  Alle inhoud wordt
+	geacht relevant te zijn voor &os; &rel3.relx; en
 	later, tenzij anders vermeld.  Als je geïnteresseerd bent
 	om te helpen met het project, stuur dan een email naar de
 	&a.doc;.  De laatste versie van dit document is altijd
@@ -122,13 +117,12 @@
   <chapter id="introduction">
     <title>Introductie</title>
 
-    <para>Welcome bij de &os;
-      6.<replaceable>X</replaceable>-7.<replaceable>X</replaceable>
-      FAQ.</para>
+    <para>Welcome bij de FAQ voor &os; &rel3.relx;, &rel2.relx; en
+      &rel.relx;.</para>
 
     <para>Zoals gewoonlijk met Usenet FAQs, probeert dit document de
-      meest gevraagde vragen te beantwoorden voor het &os; besturings
-      systeem.  Hoewel van origine bedoeld om bandbreedte verbruik
+      meest gevraagde vragen te beantwoorden voor het besturingssysteem &os;.
+      Hoewel van origine bedoeld om bandbreedte verbruik
       te reduceren en om te voorkomen dat dezelfde oude vragen keer
       op keer opnieuw gesteld worden, worden FAQ's steeds meer gezien
       als waardevolle informatie bron.</para>
@@ -323,11 +317,10 @@
 
 	<answer>
 	  <para>James Howard heeft een goede uitleg geschreven over de
-	    historie en verschillen tussen de verschillende projecten
-	    voor <ulink
-	      url="http://www.daemonnews.org/">DaemonNews</ulink>,
+	    historie en verschillen tussen de verschillende projecten,
 	    genaamd <ulink
-	      url="http://ezine.daemonnews.org/200104/bsd_family.html">De BSD stamboom</ulink>
+	      url="http://www.freebsdworld.gr/freebsd/bsd-family-tree.html">De
+	      BSD stamboom</ulink>
 	    welke een goede uitleg geeft om de vraag te beantwoorden.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
@@ -338,34 +331,30 @@
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>Op dit moment binnen &os;'s ontwikkeling, zijn er twee
-	    paralelle ontwikkel omgevingen, uitgiftes worden gedaan uit
-	    beide branches.  De 6.<replaceable>X</replaceable> serie
-	    uitgiftes worden gemaakt uit de
-	    <emphasis>6-STABLE</emphasis> tak en de
-	    7.<replaceable>X</replaceable> serie uitgiftes worden
-	    gemaakt uit de <emphasis>7-STABLE</emphasis> tak.</para>
-
-	  <para>Tot en met de uitgifte van 7.0, was
-	    6.<replaceable>X</replaceable> serie, degeen die bekend
-	    stond als <emphasis>-STABLE</emphasis>.  Echter vanaf 7.0
-	    zal de 6.<replaceable>X</replaceable> aangewezen worden voor
+	  <para>Op elk punt in de ontwikkeling van &os; kunnen er meerdere
+	    parallelle takken zijn.  &rel.relx;-uitgaven worden gemaakt van de
+	    tak &rel.stable;, en &rel2.relx;-uitgaven worden gemaakt van de
+	    tak &rel2.stable;.</para>
+
+	  <para>Tot de uitgave van 8.0 stond de &rel3.relx;-serie bekend als
+	    <emphasis>-STABLE</emphasis>.  Vanaf 8.0 echter is de tak
+	    &rel3.relx; bestemd voor
 	    <quote>uitgebreide ondersteuning</quote>, en zal alleen
 	    oplossingen krijgen voor grote problemen, zoals beveiligings
-	    gerelateerde oplossingen.  Er zullen nog meer uitgiftes komen
-	    van de <emphasis>6-STABLE</emphasis> tak, maar deze zullen
+	    gerelateerde oplossingen.  Er zullen geen uitgaven van de tak
+	    &rel3.stable; meer uitkomen, het moet
 	    gezien worden als <quote>historische</quote> tak, het meeste
 	    van het huidige werk zal alleen onderdeel vormen van
-	    <emphasis>7-STABLE</emphasis>.</para>
+	    &rel.stable; en &rel2.stable;.</para>
 
 	  <para>Versie <ulink
-	      url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/&rel.current;-RELEASE/">&rel.current;</ulink>
-	    is de laatste release uit de <emphasis>7-STABLE</emphasis>
-	    tak.  Deze is uitgekomen op &rel.current.date;.  Versie
+	      url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/i386/&rel.current;-RELEASE/">&rel.current;</ulink>
+	    is de laatste release uit de tak &rel.stable;.
+	    Deze is uitgekomen op &rel.current.date;.  Versie
 	    <ulink
 	      url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/&rel2.current;-RELEASE/">&rel2.current;</ulink>
-	    is de laatste release uit de <emphasis>6-STABLE</emphasis>
-	    tak, welke uitkwam op &rel2.current.date;.</para>
+	    is de laatste release uit de tak &rel2.stable;, welke uitkwam op
+	    &rel2.current.date;.</para>
 
 	  <para>In het kort, <emphasis>-STABLE</emphasis> is gericht op
 	    de ISP, zakelijke gebruiker, of voor elke gebruiker die
@@ -448,7 +437,7 @@
 	    <listitem>
 	      <para>Om een vast referentie punt te bewaren voor de code
 		in kwestie, puur voor het geval dat we later iets heel
-		erg stuk maken. (Ook al voorkomt CVS normaal gesproken
+		erg stuk maken. (Ook al voorkomt Subversion normaal gesproken
 		dat deze dingen gebeuren.)</para>
 	    </listitem>
 
@@ -527,7 +516,7 @@
 	    &rel.current;-STABLE tak is &rel.current;-RELEASE,
 	    welke uitgegeven werd op &rel.current.date;.</para>
 
-	  <para>De 8-CURRENT tak is de actief ontwikkelde
+	  <para>De tak &rel.head; is de actief ontwikkelde
 	    <emphasis>-CURRENT</emphasis> tak, welke zal leiden tot de
 	    nieuwe generatie van &os;.  Zie <link
 	      linkend="current">Wat is &os;-CURRENT?</link> voor meer
@@ -605,9 +594,9 @@
 
 	  <itemizedlist>
 	    <listitem>
-	      <para>De laatste 7-STABLE versie, &rel.current;-RELEASE
+	      <para>De laatste uitgave van &rel.stable;, &rel.current;-RELEASE
 		kan gevonden worden in de <ulink
-		  url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/&rel.current;-RELEASE/">&rel.current;-RELEASE directory</ulink>.
+		  url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/i386/&rel.current;-RELEASE/">&rel.current;-RELEASE directory</ulink>.
 		</para>
 	    </listitem>
 
@@ -621,11 +610,18 @@
 	    </listitem>
 
 	    <listitem>
-	      <para>De laatste 6-STABLE versie, &rel2.current;-RELEASE
+	      <para>De laatste uitgave van &rel2.stable;, &rel2.current;-RELEASE
 		kan gevonden worden in de <ulink
 		  url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/&rel2.current;-RELEASE/">&rel2.current;-RELEASE directory</ulink>.
 		</para>
 	    </listitem>
+
+	    <listitem>
+	      <para>De laatste uitgave van &rel3.stable;, &rel3.current;-RELEASE
+		kan gevonden worden in de <ulink
+		  url="ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/releases/i386/&rel3.current;-RELEASE/">&rel3.current;-RELEASE directory</ulink>.
+		</para>
+	    </listitem>
 	  </itemizedlist>
 
 	  <para>Informatie over het verkrijgen van &os; op CD, DVD en
@@ -910,15 +906,6 @@
 		    </row>
 
 		    <row>
-		      <entry><literal>pdb</literal></entry>
-
-		      <entry>Palm Pilot database formaat voor gebruik
-			met de <ulink
-			  url="http://www.iSilo.com/">iSilo</ulink>
-			lezer.</entry>
-		    </row>
-
-		    <row>
 		      <entry><literal>pdf</literal></entry>
 
 		      <entry>Adobe's Porteerbare Document Formaat</entry>
@@ -1137,13 +1124,6 @@
 	    </listitem>
 
 	    <listitem>
-	      <para>Het kanaal <literal>#FreeBSDHelp</literal> op <ulink
-		  url="http://www.dal.net/">DALNET</ulink> is beschikbaar
-		op <hostid>irc.dal.net</hostid> in de VS and
-		<hostid>irc.eu.dal.net</hostid> in Europa.</para>
-	    </listitem>
-
-	    <listitem>
 	      <para>Het kanaal <literal>#FreeBSD</literal> op <ulink
 		  url="http://www.undernet.org/">UNDERNET</ulink> is
 		beschikbaar op <hostid>us.undernet.org</hostid> in de VS
@@ -1183,25 +1163,38 @@
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
+	<question id="forums">
+	  <para>Zijn er webgebaseerde fora beschikbaar om &os; te
+	    bespreken?</para>
+	</question>
+
+	<answer>
+	  <para>De officiële &os;-fora bevinden zich op <ulink
+	      url="http://forums.FreeBSD.org/">http://forums.FreeBSD.org/</ulink>.</para> 
+	</answer>
+      </qandaentry>
+
+      <qandaentry>
 	<question id="training">
 	  <para>Waar kan ik commerciele &os; training en
 	    ondersteuning krijgen?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>DaemonNews levert commerciele training en ondersteuning
-	    voor &os;.  Meer informatie kan gevonden op de <ulink
-	      url="http://bsdmall.com">BSD Mall</ulink> site.</para>
-
-	  <para>De &os; Mall levert commerciele &os; ondersteuning.  Je
-	    kan meer informatie krijgen op de <ulink
-	      url="http://www.freebsdmall.com/">web site</ulink>.</para>
-
-	  <para>BSD Certification Group, Inc. provides system
-	    administration certifications for DragonFly BSD, &os;, NetBSD,
-	    OpenBSD.  If you are interested in them, visit <ulink
-	      url="http://www.BSDCertification.org">their site</ulink>.
-	  </para>
+	  <para><ulink
+	      url="http://www.ixsystems.com">iXsystems, Inc.</ulink>,
+	    moederbedrijf van de <ulink
+	      url="http://www.freebsdmall.com/">&os; Mall</ulink>, biedt
+	    commerciële <ulink
+	      url="http://www.ixsystems.com/bsdsupport">ondersteuning</ulink>
+	    voor &os;- en PC-BSD-software, in aanvulling op &os;-ontwikkeling
+	    en maatoplossingen.</para>
+
+	  <para>BSD Certification Group, Inc. biedt certificering voor
+	    systeembeheer voor DragonFly BSD, &os;, NetBSD en
+	    OpenBSD.  Bezoek <ulink
+	      url="http://www.BSDCertification.org">hun site</ulink> als u in
+	    ze geïnteresseerd bent.</para>
 
 	  <para>Elke andere organisatie die training en ondersteuning
 	    aanbied, zou het project moeten informeren om hier ook
@@ -1350,33 +1343,23 @@
 
 	<answer>
 	  <para>Voor &os; is een 486 of betere PC benodigd, met
-	    24 MB of meer RAM geheugen en minstens 150 MB
+	    64 MB of meer RAM geheugen en minstens 1 GB
 	    harde schijf ruimte.</para>
 
-	  <para>Alle versies van &os; kunnen draaien met een simpele
-	    MDA grafische kaart, maar om &xorg; te kunnen draaien is
-	    een VGA of betere videokaart benodigd.</para>
-
 	  <para>Zie ook <xref linkend="hardware"/>.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
 	<question id="custom-boot-floppy">
-	  <para>Hoe kan ik mijn eigen installatie floppy maken?</para>
+	  <para>Hoe kan ik mijn eigen installatieschijf maken?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>Op dit moment is het niet mogelijk om
-	    <emphasis>zomaar</emphasis> even een eigen installatie
-	    floppy te maken.  Er moet een volledig nieuwe release
-	    gemaakt worden, welke inclusief de nieuwe installatie
-	    floppy is.</para>
-
-	  <para>Om een eigen versie te maken, volg de instructies in het
-	    <ulink
-	      url="&url.articles.releng;/article.html">Release Engineering</ulink>
-	    artikel.</para>
+	  <para>Eigen installatiemedia voor &os; kunnen gemaakt worden door een
+	    eigen uitgave te bouwen.  Volg de instructies in het artikel <ulink
+	      url="&url.articles.releng;/article.html">Release
+	      Engineering</ulink>.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
@@ -1682,11 +1665,6 @@
 		de GUI kan problemen veroorzaken.</para>
 	    </listitem>
 	  </orderedlist>
-
-	  <para>Er zijn ook rapporten van &netscape; welke problemen
-	    geeft wanneer de opstart floppy's gedownload worden, dus
-	    het is waarschijnlijk slim om een andere FTP cliënt
-	    te gebruiken waar mogelijk.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
@@ -1869,8 +1847,8 @@
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>Dit is een klassiek geval van &os; en DOS of en ander
-	    OS die conflicteert met hun ideëen over de schijf <link
+	  <para>Dit is een klassiek geval van &os; en een ander
+	    OS die conflicteert met elkaars ideëen over de schijf <link
 	      linkend="geometry">geometrie</link>.  U moet &os; opnieuw
 	    installeren, maar door het luisteren naar de instructies
 	    die hierboven gegeven zijn, krijgt u bijna altijd wat u
@@ -1897,38 +1875,16 @@
 
       <qandaentry>
 	<question id="need-complete-sources">
-	  <para>Moet ik de complete bronnen installeren?</para>
+	  <para>Moet ik de bronnen installeren?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>In het algemeen, nee.  Echter, we raden u sterk aan dat
-	    u minstens de <literal>base</literal> source kit te
-	    installeren, welke een aantal van de bestanden die hier
-	    genoemd zijn hebben, en de <literal>sys</literal> (kernel)
-	    source kit welke de bronnen bevat voor de kernel.  Er is
-	    niets in het systeem dat vereist dat de broncode aanwezig
-	    is om te kunnen draaien, apart van het kernel configuratie
-	    programma &man.config.8;.  Met de uitzondering van de
-	    kernel broncode, is onze bouw structuur dermate opgezet
-	    dat u deze alleen-lezen kunt lezen door de broncode via
-	    NFS te benaderen, waarbij het nog steeds mogelijk is om
-	    nieuwe binaries te maken (door de kernel-broncode
-	    restricties, raden we u aan om deze niet te koppelen aan
-	    de <filename role="directory">/usr/src</filename> directory,
-	    , maar in een andere directory met een symbolische link
-	    om de top-level structuur te dupliceren van de broncode
-	    boom).</para>
-
-	  <para>Door de broncode direct te kunnen benaderen, en weten
-	    hoe een systeem opgebouwd kan worden ermee, maakt het een
-	    stuk makkelijker om te upgraden naar toekomstige versies
-	    van &os;.</para>
-
-	  <para>Om een subset van de broncode te kunnen zien, maak
-	    gebruik van het <guimenuitem>Custom</guimenuitem> menu
-	    item wanneer u in het
-	    <guimenuitem>Distributions</guimenuitem> menu zit van de
-	    systeem installatie applicatie.</para>
+	  <para>In het algemeen niet.  Niks uit het basissysteem heeft de
+	    broncode nodig om te functioneren.  Sommige poorten, zoals <filename
+	      role="package">sysutils/lsof</filename> zullen niet bouwen tenzij
+	    de broncode is geïnstalleerd.  In het bijzonder moet de broncode
+	    zijn geïnstalleerd wanneer de poort een kernelmodule bouwt of direct
+	    gebruik maakt van kernelstructuren.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
@@ -1938,18 +1894,14 @@
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>Het bouwen van een nieuwe kernel was voorheen een
-	    benodigde stap bij een &os; installatie, maar meer recente
-	    versies hebben voordeel gehad van de introductie van veel
-	    vriendelijkere kernel configuratie methodes.  Het is heel
-	    makkelijk om de kernel configuratie aan te passen door een
-	    veel flexibelere <quote>hints</quote> welke ingesteld kunnen
-	    worden op de loader prompt.</para>
-
-	  <para>Het kan nog steeds de moeite waard zijn om een nieuwe
-	    kernel te maken, welke alleen de drivers bevat die je
-	    nodig hebt, enkel om een beetje RAM te sparen, maar dat is
-	    veelal niet meer nodig voor de meeste systemen.</para>
+	  <para>Meestal niet.  De meegeleverde kernel <literal>GENERIC</literal>
+	    bevat de stuurprogramma's die een gewone computer nodig heeft.
+	    &man.freebsd-update.8;, het gereedschap voor binaire &os; updates,
+	    kan geen eigen kernels bijwerken, wat nog een reden is om vast te
+	    houden aan de kernel GENERIC indien mogelijk.  Voor computers met
+	    een zeer beperkt RAM, zoals embedded systemen, kan het de moeite
+	    waard zijn om een kleinere eigen kernel te bouwen dat alleen de
+	    benodigde stuurprogramma's bevat.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
 
@@ -1961,8 +1913,9 @@
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>Het standaard wachtwoord formaat op &os; is op
-	    <emphasis>MD5</emphasis> gebaseerde wachtwoorden.  Deze
+	  <para>&os; 7 en 8 gebruiken standaard MD5-hashing voor
+	    wachtwoorden.  Recente versies van &os; gebruiken standaard
+	    <emphasis>SHA512</emphasis>. Deze
 	    worden geacht veiliger te zijn dan het traditionele
 	    &unix; wachtwoord formaat welke gebruik maakt van een
 	    schema dat gebaseerd is op het <emphasis>DES</emphasis>
@@ -1970,8 +1923,7 @@
 	    nog steeds beschikbaar als u uw wachtwoord bestand moet
 	    delen met oudere besturingssystemen, welke nog gebruik maken
 	    van het minder veilige wachtwoord formaat.  &os; stelt u ook
-	    in staat om gebruik te maken van het Blowfish format welke
-	    veiliger is.
+	    in staat om gebruik te maken van het Blowfish- en MD5-formaat.
 	    Welk wachtwoord formaat er
 	    gebruikt wordt voor nieuwe wachtwoorden, wordt ingesteld door
 	    de <literal>passwd_format</literal> variable in
@@ -2201,29 +2153,6 @@
 	    getoond wordt, voordat de loader wordt gestart.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
-
-      <qandaentry>
-	<question id="boot-acpi">
-	  <para>De installatie crashed terwijl ik opstart, wat kan ik
-	    hiertegen doen?</para>
-	</question>
-
-	<answer>
-	  <para>Probeer ACPI ondersteuning uit te schakelen.  Wanneer de
-	    bootloader start, druk op de <keycap>Spatie</keycap> knop.
-	    Het systeem toont dan het volgende:</para>
-
-	  <screen>OK</screen>
-
-	  <para>Typ:</para>
-
-	  <screen><userinput>unset acpi_load</userinput></screen>
-
-	  <para>En typ daarna:</para>
-
-	  <screen><userinput>boot</userinput></screen>
-	</answer>
-      </qandaentry>
     </qandaset>
   </chapter>
 
@@ -2317,15 +2246,14 @@
 	      staat voor Physical Address Extension en is een manier
 	      voor 32-bit x86 CPU's om meer dan 4 GB aan geheugen
 	      te kunnen addresseren.  Het geheugen wordt opnieuw
-	      toegewezen waar het normaal ges
-	      4 GB of memory.  It remaps the memory that would
-	      otherwise be overlayed by address reservations for
-	      hardware devices above the 4 GB range and uses it as
-	      additional physical memory (see &man.pae.4;).  Using PAE
-	      has some drawbacks; this mode of memory access is a little
-	      bit slower than the normal (without PAE) mode and loadable
-	      modules (see &man.kld.4;) are not supported.  This means
-	      all drivers must be compiled into the kernel.</para>
+	      toegewezen waar het normaal gesproken wordt gebruikt voor
+	      adresreserveringen voor hardware-apparaten boven het 4 GB
+	      bereik en gebruikt het als aanvullend fysiek geheugen (zie
+	      &man.pae.4;).  Het gebruik van PAE heeft enige nadelen; deze
+	      manier van geheugentoegang is iets trager dan de normale manier
+	      (zonder PAE) en laadbare modules (zie &man.kld.4;) worden niet
+	      ondersteund.  Dit betekent dat alle stuurprogramma's in de kernel
+	      moeten worden gecompileerd.</para>
 
 	    <para>De meest gekozen manier om PAE in te schakelen is door
 	      een nieuwe kernel te maken, met het speciaal voorbereide
@@ -2367,7 +2295,7 @@
 	  <answer>
 	    <para>Ja. &os; wekrt momenteel op de Intel x86 en de
 	      AMD64 architecturen.  De Intel EM64T, IA-64, &arm;,
-	      &powerpc;, sun4v en &sparc64; architecturen worden
+	      &powerpc; en &sparc64; architecturen worden
 	      ook ondersteund.  Aankomende platformen zijn &mips;
 	      en &s390;, schrijf je in op de &a.mips; voor meer
 	      informatie over doorgaand werk op het &mips; platform.
@@ -2495,43 +2423,9 @@
 	  </question>
 
 	  <answer>
-	    <para>Elke SCSI speler die gekoppeld is aan een ondersteunde
-	      controller wordt ondersteund.</para>
-
-	    <para>De volgende proprietary CD-ROM interfaces worden ook
-	      ondersteund:</para>
-
-	    <itemizedlist>
-	      <listitem>
-		<para>Mitsumi LU002 (8bit), LU005 (16bit) en FX001D
-		  (16bit 2x Speed).</para>
-	      </listitem>
-
-	      <listitem>
-		<para>Sony CDU 31/33A</para>
-	      </listitem>
-
-	      <listitem>
-		<para>Sound Blaster zonder SCSI CD-ROM</para>
-	      </listitem>
-
-	      <listitem>
-		<para>Matsushita/Panasonic CD-ROM</para>
-	      </listitem>
-
-	      <listitem>
-		<para>ATAPI compatible IDE CD-ROMs</para>
-	      </listitem>
-	    </itemizedlist>
-
-	    <para>Bij alle niet SCSI kaarten is het bekend dat deze
-	      extreem langzaam zijn in vergelijking met SCSI schijven
-	      en sommige ATAPI CD-ROMs kunnen helemaal niet
-	      werken.</para>
-
-	    <para>De officiele &os; CD-ROM ISO en de CD-ROMs van
-	      Daemon News en &os; Mall, ondersteunen het direct
-	      opstarten vanaf CD.</para>
+	    <para>Elke SCSI-speler die gekoppeld is aan een ondersteunde
+	      controller wordt ondersteund.  De meeste ATAPI-compatibele
+	      IDE CD-ROMs worden ook ondersteund.</para>
 	  </answer>
 	</qandaentry>
 
@@ -2817,41 +2711,14 @@ bindkey ^[[3~ delete-char # for xterm</p
 	</qandaentry>
 
 	<qandaentry>
-	  <question id="support-winmodem">
-	    <para>Does &os; support software modems, such as
-	      Winmodems?</para>
-	  </question>
-
-	  <answer>
-	    <para>&os; supports many software modems via add-on
-	      software.  For example, the <filename
-		role="package">comms/ltmdm</filename> port adds support
-	      for modems based on the very popular Lucent LT
-	      chipsets.</para>
-
-	    <para>You cannot install &os; via a software modem; this
-	      software must be installed after the OS is
-	      installed.</para>
-	  </answer>
-	</qandaentry>
-
-	<qandaentry>
 	  <question id="support-broadcom">
 	    <para>Is there a native driver for the Broadcom 43xx
 	      cards?</para>
 	  </question>
 
 	  <answer>
-	    <para>No, and there is not likely to be.</para>
-
-	    <para>Broadcom refuses to publically release programming
-	      information for their wireless chipsets, most likely
-	      because they use software controlled radios.  In order to
-	      get FCC type acceptance for their parts, they have to
-	      ensure that users cannot arbitrarily set things like
-	      operating frequencies, modulation parameters and power
-	      output.  But without knowing how to program the chipsets,
-	      it is nearly impossible to write a driver.</para>
+	    <para>Ja, vele Broadcom 43xx-kaarten worden ondersteund door de
+	      stuurprogramma's &man.bwn.4; en &man.bwi.4;.</para>
 	  </answer>
 	</qandaentry>
 
@@ -2960,18 +2827,6 @@ bindkey ^[[3~ delete-char # for xterm</p
 	</qandaentry>
 
 	<qandaentry>
-	  <question id="disable-acpi">
-	    <para>How do I disable ACPI?</para>
-	  </question>
-
-	  <answer>
-	    <para>Add following line
-	      <screen>hint.acpi.0.disabled="1"</screen> into your
-	      <filename>/boot/device.hints</filename> file.</para>
-	  </answer>
-	</qandaentry>
-
-	<qandaentry>
 	  <question id="micron-hang-boot">
 	    <para>Why does my Micron system hang at boot time?</para>
 	  </question>
@@ -3185,22 +3040,6 @@ quit</programlisting>
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
-	<question id="printer-slow">
-	  <para>My parallel printer is ridiculously slow.  What can I
-	    do?</para>
-	</question>
-
-	<answer>
-	  <para>If the only problem is that the printer is terribly
-	    slow, try changing your <ulink
-	      url="&url.books.handbook;/printing-intro-setup.html#PRINTING-PARALLEL-PORT-MODE">printer port mode</ulink>
-	    as discussed in the <ulink
-	      url="&url.books.handbook;/printing-intro-setup.html">Printer Setup</ulink>
-	    section of the Handbook.</para>
-	</answer>
-      </qandaentry>
-
-      <qandaentry>
 	<question id="signal11">
 	  <para>Why do my programs occasionally die with
 	    <errorname>Signal 11</errorname> errors?</para>
@@ -4397,22 +4236,10 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82
 	</question>
 
 	<answer>
-	  <para>Yes.  The following pages tell you exactly how to set up
-	    &linux; <application>&oracle;</application> on &os;:</para>
-
-	  <itemizedlist>
-	    <listitem>
-	      <para><ulink
-		  url="http://www.unixcities.com/oracle/index.html">http://www.unixcities.com/oracle/index.html</ulink>
-		</para>
-	    </listitem>
-
-	    <listitem>
-	      <para><ulink
-		  url="http://www.shadowcom.net/freebsd-oracle9i/">http://www.shadowcom.net/freebsd-oracle9i/</ulink>
-		</para>
-	    </listitem>
-	  </itemizedlist>
+	  <para>Yes.  Instruction on how to set up &linux;
+	    <application>&oracle;</application> on &os; can be found
+	    under <ulink
+	      url="http://www.shadowcom.net/freebsd-oracle9i/">http://www.shadowcom.net/freebsd-oracle9i/</ulink>.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
     </qandaset>
@@ -4609,45 +4436,6 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
-	<question id="cvsup-in-base">
-	  <para>Why is <application>CVSup</application> not integrated
-	    in the main &os; tree?</para>
-	</question>
-
-	<answer>
-	  <para>The &os; base system is designed as self-hosting —
-	    it should be possible to build the whole operating system
-	    starting with a very limited set of tools.  Thus, the actual
-	    build tools needed to compile the &os; sources are bundled
-	    with the sources themselves.  This includes a C compiler
-	    (&man.gcc.1;), &man.make.1;, &man.awk.1;, and similar
-	    tools.</para>
-
-	  <para>Since <application>CVSup</application> is written in
-	    Modula-3, adding it to the &os; base system would also require
-	    adding and maintaining a Modula-3 compiler.  This would lead
-	    to both an increase in the disk space consumed by the &os;
-	    sources and additional maintenance work.  Thus, it is much
-	    easier for both the developers and users to keep
-	    <application>CVSup</application> as a separate port, which
-	    can be easily installed as a package bundled on the &os;
-	    installation CDs.</para>
-
-	  <para>However, &os; users are not without an integrated
-	    <application>CVSup</application> compatible client anymore
-	    since &os; 6.2-RELEASE.  Thanks to &a.mux;,
-	    <application>CVSup</application> was rewritten in C as
-	    &man.csup.1; and it is the part of the base system by now.
-	    Although it does not implement all the features of
-	    <application>CVSup</application> at the moment, it is good
-	    enough (and really fast!) to keep your sources synchronized.
-	    For systems earlier than 6.2, it can be installed as a port
-	    or package (see <filename
-	      role="package">net/csup</filename>).</para>
-	</answer>
-      </qandaentry>
-
-      <qandaentry>
 	<question id="ports-update">
 	  <para>I updated the sources, now how do I update my installed
 	    ports?</para>
@@ -4718,27 +4506,6 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
-	<question id="ports-base-update">
-	  <para>I updated parts of the Ports Collection using
-	    <application>CVSup</application>, and now many ports fail to
-	    build with mysterious error messages!  What happened?  Is
-	    the Ports Collection broken in some major way?</para>
-	</question>
-
-	<answer>
-	  <para>If you only update parts of the Ports Collection, using
-	    one of its <application>CVSup</application> subcollections
-	    and not the <literal>ports-all</literal>
-	    <application>CVSup</application> collection, you should
-	    <emphasis>always</emphasis> update the
-	    <literal>ports-base</literal> subcollection too!  The
-	    reasons are described <ulink
-	      url="&url.books.handbook;/cvsup.html#CVSUP-COLLEC-PBASE-WARN">in the Handbook</ulink>.
-	    </para>
-	</answer>
-      </qandaentry>
-
-      <qandaentry>
 	<question id="midi-sound-files">
 	  <para>How do I create audio CDs from my MIDI files?</para>
 	</question>
@@ -4816,7 +4583,7 @@ kern.timecounter.hardware: TSC -> i82
 
       <qandaentry>
 	<question id="why-kernel-big">
-	  <para>Why is my kernel so big (over 10 MB)?</para>
+	  <para>Why is my kernel so big?</para>
 	</question>
 
 	<answer>
@@ -4994,7 +4761,7 @@ kern.sched.name: 4BSD</screen>
 
 	<answer>
 	  <para>See the <ulink
-	      url="&url.books.handbook;/add-disks.html">Adding Disks</ulink>
+	      url="&url.books.handbook;/disks-adding.html">Adding Disks</ulink>
 	    section in the &os; Handbook.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
@@ -5383,19 +5150,10 @@ use "disklabel -r" to install initial la
 	    </varlistentry>
 
 	    <varlistentry>
-	      <term>ReiserFS</term>
-
-	      <listitem>
-		<para>&os; includes a read-only ReiserFS driver.  For
-		  more information, see &man.mount.reiserfs.8;.</para>
-	      </listitem>
-	    </varlistentry>
-
-	    <varlistentry>
 	      <term>ZFS</term>
 
 	      <listitem>
-		<para>As of this writing, &os; includes a port of
+		<para>&os; includes a port of
 		  &sun;'s ZFS driver.  The current recommendation is to
 		  use it only on &arch.amd64; platforms with sufficient
 		  memory.  For more information, see &man.zfs.8;.</para>
@@ -6503,20 +6261,6 @@ options    SYSVMSG          # enable for
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
-	<question id="where-is-makedev">
-	  <para>What happened to
-	    <filename>/dev/MAKEDEV</filename>?</para>
-	</question>
-
-	<answer>
-	  <para>&os; 5.<replaceable>X</replaceable> and beyond use
-	    the &man.devfs.8; device-on-demand system.  Device drivers
-	    automatically create new device nodes as they are needed,
-	    obsoleting <filename>/dev/MAKEDEV</filename>.</para>
-	</answer>
-      </qandaentry>
-
-      <qandaentry>
 	<question id="add-pty">
 	  <para>How do I add pseudoterminals to the system?</para>
 	</question>
@@ -6910,85 +6654,6 @@ options    SYSVMSG          # enable for
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
-	<question id="which-X">
-	  <para>Which X implementations are available for &os;?</para>
-	</question>
-
-	<answer>
-	  <para>Historically, the default implementation of X on &os;
-	    has been &xfree86; which is maintained by <ulink
-	      url="http://www.xfree86.org">The XFree86 Project, Inc.</ulink>
-	    This software was installed by default on &os; versions up
-	    until 4.10 and 5.2.  Although &xorg; itself maintained an
-	    implementation during that time period, it was basically
-	    only provided as a reference platform, as it had suffered
-	    greatly from bitrot over the years.</para>
-
-	  <para>However, early in 2004, some XFree86 developers left
-	    that project over issues including the pace of code changes,
-	    future directions, and interpersonal conflicts, and are now
-	    contributing code directly to &xorg; instead.  At that time,
-	    &xorg; updated its source tree to the last &xfree86; release
-	    before its subsequent licensing change (<application>XFree86
-	    version 4.3.99.903</application>), incorporated many changes
-	    that had previously been maintained separately, and has
-	    released that software as
-	    <application>X11R6.7.0</application>.  A separate but
-	    related project, <ulink
-	      url="http://www.freedesktop.org">freedesktop.org</ulink>
-	    (or <literal>fd.o</literal> for short), is working on
-	    rearchitecting the original &xfree86; code to offload more
-	    work onto the graphics cards (with the goal of increased
-	    performance) and make it more modular (with the goal of
-	    increased maintainability, and thus faster releases as well
-	    as easier configuration).  &xorg; intends to incorporate the
-	    <literal>freedesktop.org</literal> changes in its future
-	    releases.</para>
-
-	  <para>As of July 2004, in &os.current;,
-	    &xfree86; has been replaced with &xorg; as the default
-	    implementation.  Since then the default X11 implementation
-	    in &os; is &xorg;.</para>
-
-	  <para>For further information, read the <ulink
-	      url="&url.books.handbook;/x11.html">X11</ulink> section of
-	    the &os; Handbook.</para>
-	</answer>
-      </qandaentry>
-
-      <qandaentry>
-	<question id="xfree86-split">
-	  <para>Why did the X projects split, anyway?</para>
-	</question>
-
-	<answer>
-	  <para>The answer to this question is outside the scope of this
-	    FAQ.  Note that there are voluminous postings in various
-	    mailing list archives on the Internet; please use your
-	    favorite search engine to investigate the history instead of
-	    asking this question on the &os; mailing lists.  It may even
-	    be the case that only the participants will ever know for
-	    certain.</para>
-	</answer>
-      </qandaentry>
-
-      <qandaentry>
-	<question id="why-choose-xorg">
-	  <para>Why did &os; choose to go with the &xorg; ports by
-	    default?</para>
-	</question>
-
-	<answer>
-	  <para>The &xorg; developers claimed that their goal is to
-	    release more often and incorporate new features more
-	    quickly.  If they are able to do so, this will be very
-	    attractive.  Also, their software still uses the traditional
-	    X license, while &xfree86; is using their modified
-	    one.</para>
-	</answer>
-      </qandaentry>
-
-      <qandaentry>
 	<question id="running-X">
 	  <para>I want to run X, how do I go about it?</para>
 	</question>
@@ -7009,14 +6674,8 @@ options    SYSVMSG          # enable for
 	    <guimenuitem>The X.Org Distribution</guimenuitem>.</para>
 
 	  <para>After the installation of &xorg; was successful, follow
-	    the instructions from &man.xorgconfig.1;.  It will assists
-	    you in configuring &xorg; for your particular graphics
-	    card/mouse/etc.  You may also wish to examine the
-	    &man.xorgcfg.1; tool, which provides a graphical interface
-	    to the X configuration process.</para>
-
-	  <para>For further information, read the <ulink
-	      url="&url.books.handbook;/x11.html">X11</ulink> section of
+	    the instructions from the <ulink
+	      url="&url.books.handbook;/x-config.html">X11 Configuration</ulink> section of
 	    the &os; Handbook.</para>
 	</answer>
       </qandaentry>
@@ -7376,18 +7035,9 @@ ttyvb   "/usr/libexec/getty Pc"         
 	<answer>
 	  <para>All X servers need to be run as
 	    <username>root</username> in order to get direct access to
-	    your video hardware.  Older versions of &xfree86; (<=
-	    3.3.6) installed all bundled servers to be automatically run
-	    as <username>root</username> (setuid to
-	    <username>root</username>).  This is obviously a security
-	    hazard because X servers are large, complicated programs.
-	    Newer versions of &xfree86; do not install the servers
-	    setuid to <username>root</username> for just this
-	    reason.</para>
-
-	  <para>Obviously, running an X server as the
-	    <username>root</username> user is not acceptable, nor a good
-	    idea security-wise.  There are two ways to be able to use X
+	    your video hardware.</para>
+
+	  <para>There are two ways to be able to use &xorg;
 	    as a regular user.  The first is to use
 	    <command>xdm</command> or another display manager (e.g.,
 	    <command>kdm</command>); the second is to use the
@@ -7854,21 +7504,6 @@ Key F15        A        A        Menu Wo
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
-	<question id="nfs-sun">
-	  <para>Why can I not NFS-mount from a &sun; box?</para>
-	</question>
-
-	<answer>
-	  <para>&sun; workstations running
-	    &sunos; 4.<replaceable>X</replaceable> only accept
-	    mount requests from a privileged port; try the following
-	    command:</para>
-
-	  <screen>&prompt.root; <userinput>mount -o -P <replaceable>sunbox:/blah</replaceable> <replaceable>/mnt</replaceable></userinput></screen>
-	</answer>
-      </qandaentry>
-
-      <qandaentry>
 	<question id="exports-errors">
 	  <para>Why does <command>mountd</command> keep telling me it
 	    <errorname>can't change attributes</errorname> and that I
@@ -7940,133 +7575,6 @@ Key F15        A        A        Menu Wo
       </qandaentry>
 
       <qandaentry>
-	<question id="dec-pci-chipset">
-	  <para>Which network cards are based on the DEC PCI
-	    chipset?</para>
-	</question>
-
-	<answer>
-	  <para>Here is a list compiled by Glen Foster
-	    <email>gfoster at driver.nsta.org</email>, with some more
-	    modern additions:</para>
-
-	  <table>
-	    <title>Network cards based on the DEC PCI chipset</title>
-
-	    <tgroup cols="2">
-	      <thead>
-		<row>
-		  <entry>Vendor</entry>
-
-		  <entry>Model</entry>
-		</row>
-	      </thead>
-
-	      <tbody>
-		<row>
-		  <entry>ASUS</entry>
-
-		  <entry>PCI-L101-TB</entry>
-		</row>
-
-		<row>
-		  <entry>Accton</entry>
-
-		  <entry>ENI1203</entry>
-		</row>
-
-		<row>
-		  <entry>Cogent</entry>
-
-		  <entry>EM960PCI</entry>
-		</row>
-
-		<row>
-		  <entry>Compex</entry>
-
-		  <entry>ENET32-PCI</entry>
-		</row>
-
-		<row>
-		  <entry>D-Link</entry>
-
-		  <entry>DE-530</entry>
-		</row>
-
-		<row>
-		  <entry>Dayna</entry>
-
-		  <entry>DP1203, DP2100</entry>
-		</row>
-
-		<row>
-		  <entry>DEC</entry>
-
-		  <entry>DE435, DE450</entry>
-		</row>
-
-		<row>
-		  <entry>Danpex</entry>
-
-		  <entry>EN-9400P3</entry>
-		</row>

*** DIFF OUTPUT TRUNCATED AT 1000 LINES ***


More information about the svn-doc-all mailing list