PERFORCE change 161637 for review
Rene Ladan
rene at FreeBSD.org
Tue May 5 20:25:50 UTC 2009
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=161637
Change 161637 by rene at rene_self on 2009/05/05 20:24:52
[website]
* add new files administration.sgml and developers.sgml (to be translated)
* remove cgi and WEB_LANG magic from Makefile, this prevents "make clean" being self-recursive
* translate/update about.sgml, applications.sgml, art.sgml, and availability.sgml
Affected files ...
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/Makefile#4 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/about.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/administration.sgml#1 add
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/applications.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/art.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/availability.sgml#2 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/developers.sgml#1 add
Differences ...
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/Makefile#4 (text+ko) ====
@@ -87,22 +87,6 @@
#SUBDIR+= relnotes
#.endif
-# Non-SGML
-SUBDIR+= cgi
-SUBDIR+= gifs
-SUBDIR+= layout
-SUBDIR+= logo
-
-WEB_LANG?= da de el es fr hu it ja mn nl pt_BR ru zh_CN zh_TW
-
-# Non-English
-
-.if !defined(ENGLISH_ONLY) || empty(ENGLISH_ONLY)
-.for DIR in ${WEB_LANG}
-SUBDIR+= ../${DIR}
-.endfor
-.endif
-
WEBDIR?= data/nl
.include "${WEB_PREFIX}/share/mk/web.site.mk"
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/about.sgml#2 (text+ko) ====
@@ -1,12 +1,13 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
-<!ENTITY date "$FreeBSD: www/en/about.sgml,v 1.2 2005/10/04 16:21:21 simon Exp $">
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
+<!ENTITY date "$FreeBSD: $">
<!ENTITY title "Over FreeBSD">
-<!ENTITY % navincludes SYSTEM "includes.navabout.sgml"> %navincludes;
-<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
+<!ENTITY % navinclude.about "INCLUDE">
]>
-<!-- $FreeBSDnl: www/nl/about.sgml,v 1.8 2006/01/12 21:02:21 siebrand Exp $ -->
-<!-- Gebaseerd op 1.2 -->
-<!-- Vertaald door: Rene Ladan -->
+<!--
+ Vertaald door: Rene Ladan
+ %SOURCE% www/en/about.sgml
+ %SRCID% 1.14
+ -->
<html>
&header;
@@ -14,11 +15,11 @@
<p>FreeBSD is een geavanceerd besturingssysteem voor x86-compatibele
(inclusief Pentium® en Athlon™), amd64-compatibele
- (inclusief Opteron™, Athlon 64, en EM64T), Alpha/AXP, IA-64,
- PC-98 en UltraSPARC® architecturen. Het is afgeleid van BSD, de
- versie van &unix; ontwikkeld op de University of California,
+ (inclusief Opteron™, Athlon™64, en EM64T), ARM, IA-64,
+ PowerPC, PC-98 en UltraSPARC® architecturen. Het is afgeleid
+ van BSD, de versie van &unix; ontwikkeld op de University of California,
Berkeley. Het wordt ontwikkeld en onderhouden door <a
- href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/index.html">
+ href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributors/staff-committers.html">
een groot team van individuen</a>. Aanvullende <a
href="&base;/platforms/index.html">platformen</a> verkeren in
verschillende stadia van ontwikkeling.</p>
@@ -38,23 +39,30 @@
het geheugen om goede reactietijden te geven voor duizenden
gelijktijdige gebruikersprocessen.</p>
+ <h2>Geavanceerd embedded platform</h2>
+
+ <p>FreeBSD biedt geavanceerde mogelijkheden netwerkbesturingssystemen en
+ embedded platforms, van duurdere op Intel gebaseerde toepassingen tot
+ Arm, PowerPC en sinds kort MIPS hardware-architecturen. Van mail- en
+ webtoepassingen tot routers, tijdservers en draadloze toegangspunten,
+ wereldwijd vertrouwen verkopers op de geïntegreerde bouw- en
+ kruisbouwomgevingen en geavanceerde mogelijkheden van FreeBSD als de
+ basis van hun embedded producten. En met de open-source licentie van
+ Berkeley bepalen zij hoeveel van de plaatselijke veranderingen ze
+ teruggeven.</p>
+
<h2>Draai een groot aantal applicaties</h2>
- <p>De kwaliteit van FreeBSD gecombineerd met de goedkope, razendsnelle
- PC-hardware van vandaag maakt FreeBSD een zeer economisch
- alternatief voor commerciële &unix; werkstations. Het is goed
- geschikt voor een groot aantal <a
- href="&base;/applications.html">applicaties</a> voor zowel het
- bureaublad als de server.</p>
+ <p>Met meer dan 20.000 geporteerde bibliotheken en <a
+ href="&base;/applications.html">toepassingen</a> ondersteunt FreeBSD
+ toepassingen voor bureaublad-, applicatie-, en embedded omgevingen.</p>
<h2>Gemakkelijk te installeren</h2>
<p>FreeBSD kan vanaf een verscheidenheid van media geïnstalleerd
- worden inclusief CD-ROM, DVD-ROM, floppy, magneetband, een
- MS-DOS® partitie, of indien u een netwerkverbinding heeft, kunt
- u het <i>direct</i> over anonieme FTP of NFS installeren. Alles wat
- u nodig heeft zijn enkele geformatteerde 1,44MB floppy's en <a
- href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/install.html">
+ worden inclusief CD-ROM, DVD of direct over het netwerk door middel
+ van FTP of NFS. Alles wat u nodig heeft zijn <a
+ href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install.html">
deze aanwijzingen</a>.</p>
<h2>FreeBSD is <i>gratis</i></h2>
@@ -69,7 +77,7 @@
href="&enbase;/copyright/index.html">kostenloos</a> beschikbaar en
wordt het met de volledige broncode geleverd. Indien u een kopie
wilt kopen of downloaden om het uit te proberen, <a
- href="&base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">
+ href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">
is meer informatie beschikbaar</a>.</p>
<h2>Bijdragen aan FreeBSD</h2>
@@ -80,7 +88,7 @@
maken en dat terugsturen naar het Project door middel van send-pr of
een committer, indien u er een kent. Dit kan variëren van
documentatie tot kunst tot broncode. Zie het artikel <a
- href="&base;/doc/en_US.ISO8859-1/articles/contributing/index.html">
+ href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/index.html">
Bijdragen aan FreeBSD</a> voor meer informatie.</p>
<p>Zelfs als u geen programmeur bent, zijn er andere manieren om aan
@@ -89,8 +97,8 @@
een non-profit organisatie waarvoor directe bijdragen volledig
belastingaftrekbaar zijn. Neem voor verdere informatie alstublieft
contact op met <a
- href="mailto:bod at FreeBSDFoundation.org">bod at FreeBSDFoundation.org</a>
- of schrijf naar: The FreeBSD Foundation, 7321 Brockway Dr., Boulder,
+ href="mailto:board@FreeBSDFoundation.org">board@FreeBSDFoundation.org</a>
+ of schrijf naar: The FreeBSD Foundation, P.O. Box 20247, Boulder,
CO 80303, USA.</p>
&footer;
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/applications.sgml#2 (text+ko) ====
@@ -1,12 +1,13 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
-<!ENTITY date "$FreeBSD: www/en/applications.sgml,v 1.28 2005/02/12 22:51:42 ceri Exp $">
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
+<!ENTITY date "$FreeBSD: $">
<!ENTITY title "Over applicaties voor FreeBSD">
-<!ENTITY % navincludes SYSTEM "includes.navabout.sgml"> %navincludes;
-<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
+<!ENTITY % navinclude.about "INCLUDE">
]>
-<!-- $FreeBSDnl: www/nl/applications.sgml,v 1.5 2006/01/15 17:47:25 siebrand Exp $ -->
-<!-- Gebaseerd op 1.28 -->
-<!-- Vertaald door: Rene Ladan -->
+<!--
+ Vertaald door: Rene Ladan
+ %SOURCE% www/en/applications.sgml
+ %SRCID% 1.34
+ -->
<html>
&header;
@@ -26,7 +27,7 @@
organisatorische of bedrijfsmatige behoeften.</p>
<p>Met het genereuze <a
- href="&enbase;/copyright/freebsd-license.html">licensiebeleid</a>
+ href="&base;/copyright/freebsd-license.html">licensiebeleid</a>
kan FreeBSD als de basis van elk aantal vrije <i>of
commerciële</i> applicaties gebruikt worden.</p>
@@ -50,11 +51,11 @@
vinden FreeBSD ideaal om WWW, Usenet nieuws, FTP, email, en
andere diensten te draaien. Direct te gebruiken software
zoals de <a href="http://www.apache.org/">Apache</a> webserver
- of de ProFTPD FTP-server maken het eenvoudig om een zaak-
- of gemeenschapsgerichte ISP op te zetten. Natuurlijk, met
- FreeBSD's onverslaanbare <a href="&base;/internet.html">
- netwerkdienst</a>, zullen uw gebruikers genieten van
- razendsnelle, betrouwbare diensten.</li>
+ of de <a href="http://proftpd.org">ProFTPD</a> FTP-server maken
+ het eenvoudig om een zaak- of gemeenschapsgerichte ISP op te zetten.
+ Natuurlijk, met FreeBSD's onverslaanbare <a
+ href="&base;/internet.html"> netwerkdienst</a>, zullen uw gebruikers
+ genieten van razendsnelle, betrouwbare diensten.</li>
<li><b>X Window werkstation. </b> Van een goedkope X-terminal
tot een geavanceerd X-display werkt FreeBSD behoorlijk goed.
@@ -62,8 +63,10 @@
wordt met het systeem geleverd.
<a href="http://www.nvidia.com/">nVidia</a> biedt
oorspronkelijke stuurprogramma's voor hun
- hoog presterende grafische hardware, en de industriestandaard-
- bibliotheken Motif® en OpenGL® worden ondersteund.
+ hoog presterende grafische hardware, en de
+ industriestandaardbibliotheken <a
+ href="http://www.opengroup.org/motif">Motif</a>® en <a
+ href="http://www.opengl.org">OpenGL</a>® worden ondersteund.
Zowel de <a href="http://www.kde.org">KDE</a> en <a
href="http://www.gnome.org">GNOME</a> bureaubladomgevingen
hebben volledige ondersteuning en bieden kantoorfunctionaliteit,
@@ -76,14 +79,14 @@
firewall, email-gastheer, printserver, PC/NFS-server, en meer
maken.</li>
- <li><b>Software ontwikkeling. </b> Een pakket aan
+ <li><b>Software-ontwikkeling. </b> Een pakket aan
ontwikkelgereedschappen wordt met FreeBSD geleverd, inclusief
- de GNU C/C++ compiler en debugger en de scripttaal Perl.
- Ontwikkelen in &java; en Tcl/Tk is ook mogelijk. Populaire
- tekstverwerkers als XEmacs en esoterischere programmeertalen
- als Icon werken ook gewoon goed. En de gedeelde bibliotheken
- van FreeBSD zijn altijd eenvoudig te bouwen en gebruiken
- geweest.</li>
+ de GNU C/C++ compiler en debugger.
+ Ontwikkelen in &java; en Tcl/Tk is ook mogelijk, en
+ esoterischere talen zoals Icon werken ook prima. En de gedeelde
+ bibliotheken van FreeBSD zijn altijd eenvoudig te bouwen en
+ gebruiken geweest. U kunt ook kiezen uit een groot aantal
+ populaire en krachtige tekstverwerkers zoals XEmacs en Vim.</li>
<li><b>Netsurfen. </b> Een echt UNIX werkstation is een prachtige
surfplank voor Internet. Versies voor FreeBSD van <a
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/art.sgml#2 (text+ko) ====
@@ -1,19 +1,20 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
-<!ENTITY date "$FreeBSD: www/en/art.sgml,v 1.5 2004/12/16 20:21:33 ceri Exp $">
-<!ENTITY title "FreeBSD Art">
-<!ENTITY % navincludes SYSTEM "includes.navabout.sgml"> %navincludes;
-<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
-<!ENTITY % developers SYSTEM "../en/developers.sgml"> %developers;
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
+<!ENTITY date "$FreeBSD: $">
+<!ENTITY title "FreeBSD Kunst">
+<!ENTITY % navinclude.about "INCLUDE">
+<!ENTITY % developers SYSTEM "developers.sgml"> %developers;
]>
-<!-- $FreeBSDnl: www/nl/art.sgml,v 1.6 2006/01/15 20:16:07 siebrand Exp $ -->
-<!-- Gebaseerd op: 1.5 -->
-<!-- Vertaald door: Siebrand Mazeland -->
+<!--
+ Vertaald door: Siebrand Mazeland / Rene Ladan
+ %SOURCE% www/en/art.sgml
+ %SRCID% 1.9
+-->
<html>
&header;
<ul>
<li><a href="#BSD-DAEMON">BSD Daemon</a></li>
- <li><a href="#POWERED-BY"><q>Powered by FreeBSD</q> Logos</a></li>
+ <li><a href="#POWERED-BY"><q>Powered by FreeBSD</q> Logo's</a></li>
<li><a href="#ADV">Oude advertentiebanners</a></li>
<li><a href="#USE">Grafisch gebruik</a></li>
</ul>
@@ -51,41 +52,42 @@
width="274" height="163" border="0"></td>
<td align="center" colspan="2"><img src="&enbase;/gifs/releases.jpg" alt="BSD Daemon levert de laatste release"
width="259" height="178" border="0"></td>
+ </tr>
</tbody>
</table>
- <h2 id="POWERED-BY"><q>Powered by FreeBSD</q> logo's</h2>
+ <h2 id="POWERED-BY"><q>Powered by FreeBSD</q> Logo's</h2>
<table width="100%" border="0">
<tbody>
<tr>
<td align="left"><img src="&enbase;/gifs/powerlogo.gif" alt="Powered
- by FreeBSD logo" align="left" border="0"></td>
+ by FreeBSD Logo" align="left" border="0"></td>
<td align="left"><img src="&enbase;/gifs/power-button.gif"
- alt="Powered by FreeBSD logo" align="left"
+ alt="Powered by FreeBSD Logo" align="left"
border="0"></td>
</tr>
<tr>
<td align="right"><img src="&enbase;/gifs/pbfbsd2.gif" width="171"
- alt="Powered by FreeBSD logo" height="64"
+ alt="Powered by FreeBSD Logo" height="64"
border="0"></td>
<td align="right"><img src="&enbase;/gifs/powerani.gif" width="171"
- alt="Powered by FreeBSD logo" height="64"></td>
+ alt="Powered by FreeBSD Logo" height="64"></td>
<td align="right"><img src="&enbase;/gifs/fhp_mini.jpg" width="145"
- alt="FreeBSD Hardware Partner logo" height="50"></td>
+ alt="FreeBSD Hardware Partner Logo" height="50"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p align="center"><img src="&enbase;/gifs/banner1.gif" alt="FreeBSD The
- Power To Serve logo" width="446" height="63" border="0"></p>
+ Power To Serve Logo" width="446" height="63" border="0"></p>
<p align="center"><img src="&enbase;/gifs/banner2.gif" alt="FreeBSD The
- Power To Serve logo" width="310" height="63" border="0"></p>
+ Power To Serve Logo" width="310" height="63" border="0"></p>
<p align="center"><img src="&enbase;/gifs/banner3.gif" alt="FreeBSD The
- Power To Serve logo" width="250" height="35" border="0"></p>
+ Power To Serve Logo" width="250" height="35" border="0"></p>
<p align="center"><img src="&enbase;/gifs/banner4.gif" alt="FreeBSD The
- Power To Serve logo" width="225" height="46" border="0"></p>
+ Power To Serve Logo" width="225" height="46" border="0"></p>
<h2 id="ADV">Oude advertentiebanners</h2>
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/availability.sgml#2 (text+ko) ====
@@ -1,12 +1,13 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" [
-<!ENTITY date "$FreeBSD: www/en/availability.sgml,v 1.33 2003/08/11 20:44:50 simon Exp $">
-<!ENTITY title "Over de beschikbaarheid van FreeBSD's">
-<!ENTITY % navincludes SYSTEM "includes.navabout.sgml"> %navincludes;
-<!ENTITY % includes SYSTEM "includes.sgml"> %includes;
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//FreeBSD//DTD HTML 4.01 Transitional-Based Extension//EN" [
+<!ENTITY date "$FreeBSD: $">
+<!ENTITY title "Over de beschikbaarheid van FreeBSD">
+<!ENTITY % navinclude.about "INCLUDE">
]>
-<!-- $FreeBSDnl: www/nl/availability.sgml,v 1.4 2006/01/15 20:16:07 siebrand Exp $ -->
-<!-- Gebaseerd op: 1.33 -->
-<!-- Vertaald door: Siebrand Mazeland -->
+<!--
+ Vertaald door: Siebrand Mazeland / Rene Ladan
+ %SOURCE% www/en/availability.sgml
+ %SRCID% 1.35
+ -->
<html>
<head>
<meta http-equiv="refresh" content="5;url=&base;/index.html">
More information about the p4-projects
mailing list