PERFORCE change 151152 for review
Rene Ladan
rene at FreeBSD.org
Wed Oct 8 21:16:45 UTC 2008
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=151152
Change 151152 by rene at rene_self on 2008/10/08 21:15:53
Translated Updating up to section 2.2 (55%).
Checked build.
Affected files ...
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/updating/chapter.sgml#4 edit
Differences ...
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/updating/chapter.sgml#4 (text+ko) ====
@@ -150,157 +150,160 @@
aankondigingen kunnen op de volgende koppeling bekeken worden:
<ulink url="http://www.FreeBSD.org/releases/"></ulink>.</para>
</note>
-<!--(rene) hier gebleven-->
- <para>If a <command>crontab</command> utilizing the features
- of <command>freebsd-update</command> exists, it must be
- disabled before the following operation is started. The
- latest version of <command>freebsd-update</command> may
- be installed by downloading the <command>tar</command> and
- <command>gzip</command>'d package from the above
- <acronym>URL</acronym> and installed with the following
- commands:</para>
+
+ <para>Als er een <command>crontab</command> bestaat die de
+ mogelijkheden van <command>freebsd-update</command> gebruikt, moet
+ het uitgeschakeld worden voordat aan de volgende operatie wordt
+ begonnen. De nieuwste versie van
+ <command>freebsd-update</command> kan geïnstalleerd worden
+ door het ge<command>tar</command>de en ge<command>gzip</command>te
+ pakket van de bovenstaande <acronym>URL</acronym> te downloaden en
+ het te installeren met de volgende commando's:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>gunzip -c freebsd-update-upgrade.tgz | tar xvf -</userinput>
&prompt.root; <userinput>mv freebsd-update.sh /usr/sbin/freebsd-update</userinput>
&prompt.root; <userinput>mv freebsd-update.conf /etc</userinput></screen>
- <para>For all current releases, downloading the latest version
- is not required.</para>
+ <para>Het downloaden is niet nodig voor alle huidige
+ uitgaven.</para>
<sect2>
- <title>The Configuration File</title>
+ <title>Het configuratiebestand</title>
- <para>Some users may wish to tweak the configuration file,
- allowing better control of the process. The options are
- very well documented, but the following few may require a
- bit more explanation:</para>
+ <para>Sommige gebruikers willen het configuratiebestand tweaken,
+ waardoor het proces beter gecontroleerd kan wordne. De opties
+ zijn goed gedocumenteerd, maar de volgenden is wat extra uitleg
+ nodig:</para>
- <programlisting># Components of the base system which should be kept updated.
+ <programlisting># Componenten van het basissysteem die bijgewerkt moeten blijven
Components src world kernel</programlisting>
- <para>This parameter controls what parts of &os; will be kept
- up to date. The default is to update the source code, the
- entire base system, and the kernel. Components are the
- same as those available during the install, for instance,
- adding "world/games" here would allow game patches to be
- applied. Using "src/bin" would allow the source code in
- <filename class="directory">src/bin</filename> to be
- updated.</para>
+ <para>Deze parameter bepaalt welke delen van &os; bijgewerkt
+ blijven. Standaard wordt de broncode bijgewerkt, het hele
+ basissysteem, en de kernel. Dezelfde componenten als tijdens de
+ installatie zijn beschikbaar, het toevoegen van bijvoorbeeld
+ "world/games" zou de spelpatches toepassen. Het gebruik van
+ "src/bin" zou de broncode in <filename
+ class="directory">src/bin</filename> bijgewerkt houden.</para>
- <para>The best option is to leave this at the default as
- changing it to include specific items will require the user
- to list every item they prefer to be updated. This could
- have disastrous consequences as source code and binaries may
- become out of sync.</para>
+ <para>Het beste kan dit op de standaardwaarde blijven aangezien
+ het veranderen hiervan om specifieke items te bevatten de
+ gebruiker dwingt om alle items die bijgewerkt dienen te worden
+ op te noemen. Dit kan rampzalige gevolgen hebben aangezien de
+ broncode en de binairen asynchroon kunnen raken.</para>
- <programlisting># Paths which start with anything matching an entry in an IgnorePaths
-# statement will be ignored.
+ <programlisting># Paden die beginnen met iets wat overeenkomt met
+ een regel in een IgnorePaths
+statement zullen genegeerd worden.
IgnorePaths</programlisting>
- <para>Add paths, such as
- <filename class="directory">/bin</filename> or
- <filename class="directory">/sbin</filename> to leave these
- specific directories untouched during the update
- process. This option may be used to prevent
- <command>freebsd-update</command> from overwriting local
- modifications.</para>
+ <para>Voeg paden, zoals
+ <filename class="directory">/bin</filename> of
+ <filename class="directory">/sbin</filename> toe om deze
+ specifieke mappen ongemoeid te laten tijdens het updateproces.
+ Deze optie kan gebruikt worden om te voorkomen dat
+ <command>freebsd-update</command> lokale wijzigingen
+ overschrijft.</para>
- <programlisting># Paths which start with anything matching an entry in an UpdateIfUnmodified
-# statement will only be updated if the contents of the file have not been
-# modified by the user (unless changes are merged; see below).
+ <programlisting># Paden die beginnen met iets wat overeenkomt met een regel in een UpdateIfUnmodified
+# statement zullen alleen worden bijgwerkt als de inhoud van het bestand niet is
+# gewijzigd door de gebruiker (tenzij veranderingen zijn samengevoegd; zie beneden).
UpdateIfUnmodified /etc/ /var/ /root/ /.cshrc /.profile</programlisting>
- <para>Update configuration files in the specified directories
- only if they have not been modified. Any changes made by the
- user will invalidate the automatic updating of these files.
- There is another option,
- <literal>KeepModifiedMetadata</literal>, which will instruct
- <command>freebsd-update</command> to save the changes during
- the merge.</para>
+ <para>Werk configuratiebestanden in de aangegeven mappen alleen
+ bij als ze niet zijn gewijzigd. Alle veranderingen die door de
+ gebruiker zijn gemaakt maken het automatisch bijwerken van deze
+ bestanden ongeldig. Er is een andere optie,
+ <literal>KeepModifiedMetadata</literal>, die
+ <command>freebsd-update</command> instrueert om de veranderingen
+ tijdens het samenvoegen te bewaren.</para>
- <programlisting># When upgrading to a new &os; release, files which match MergeChanges
-# will have any local changes merged into the version from the new release.
+ <programlisting> # Wanneer naar een nieuwe uitgave van &os; wordt ge-upgraded, worden lokale veranderingen van bestanden die overeenkomen met MergeChanges
+# samengevoegd in de versie van de nieuwe uitgave.
MergeChanges /etc/ /var/named/etc/</programlisting>
- <para>List of directories with configuration files that
- <command>freebsd-update</command> should attempt merges in.
- The file merge process is a series of &man.diff.1; patches
- similar to &man.mergemaster.8; with fewer options, the merges
- are either accepted, open an editor, or
- <command>freebsd-update</command> will abort. When in doubt,
- backup <filename class="directory">/etc</filename> and just
- accept the merges. See <xref linkend="cutting-edge"> for more
- information about the <command>mergemaster</command>
- command.</para>
+ <para>Lijst van mappen met instellingenbestanden waar
+ <command>freebsd-update</command> moet proberen om in samen te
+ voegen. Het proces van bestanden samenvoegen is een serie
+ van &man.diff.1;-patches ongeveer gelijk aan &man.mergemaster.8;
+ met minder opties, de samenvoegingen worden ofwel geaccepteerd,
+ openen een tekstverwerker, of zorgen ervoor dat
+ <command>freebsd-update</command> afbreekt. Maak in geval van
+ twijfel een reservekopie van <filename
+ class="directory">/etc</filename> en accepteer de
+ samenvoegingen. In <xref linkend="cutting-edge"> staat meer
+ informatie over het commando <command>mergemaster</command>.</para>
- <programlisting># Directory in which to store downloaded updates and temporary
-# files used by &os; Update.
+ <programlisting># Map waarin de gedownloade updates en tijdelijke
+bestanden
+# die door een &os; Update worden gebruikt worden opgeslagen.
# WorkDir /var/db/freebsd-update</programlisting>
- <para>This directory is where all patches and temporary
- files will be placed. In cases where the user is doing
- a version upgrade, this location should have a least a
- gigabyte of disk space available.</para>
+ <para>Dit is de map waarin alle patches en tijdelijke bestanden
+ worden geplaatst. In het geval dat de gebruiker een
+ versie-upgrade uitvoert, dient deze locate tenminste een
+ gigabyte aan vrije schijfruimte te hebben.</para>
- <programlisting># When upgrading between releases, should the list of Components be
-# read strictly (StrictComponents yes) or merely as a list of components
-# which *might* be installed of which &os; Update should figure out
-# which actually are installed and upgrade those (StrictComponents no)?
+ <programlisting> # Wanneer tussen uitgaven wordt ge-upgraded, dient de lijst van Componenten dan
+# strikt gelezen te worden (StrictComponents yes) of slechts als een lisjt van componenten
+# die geïnstalleerd *kunnen* worden en waarvan &os; Update uit dient te zoeken
+# welke daadwerkelijk zijn geïnstalleerd en die te upgraden (StrictComponents no)?
# StrictComponents no</programlisting>
- <para>When set to <literal>yes</literal>,
- <command>freebsd-update</command> will assume that the
- <literal>Components</literal> list is complete and will not
- attempt to make changes outside of the list. Effectively,
- <command>freebsd-update</command> will attempt to update
- every file which belongs to the <literal>Components</literal>
- list.</para>
+ <para>Wanneer ingesteld op <literal>yes</literal>, zal
+ <command>freebsd-update</command> aannemen dat de lijst
+ <literal>Components</literal> compleet is en zal het niet
+ proberen om wijzigingen buiten de lijst te maken. Effectief zal
+ <command>freebsd-update</command> proberen om elk bestand bij te
+ werken dat op de lijst <literal>Components</literal> staat.</para>
</sect2>
<sect2>
- <title>Security Patches</title>
+ <title>Beveiligingspatches</title>
- <para>Security patches are stored on a remote machine and
- may be downloaded and installed using the following
- command:</para>
+ <para>Beveiligingspatches staan op een verre machine en kunnen met
+ het volgende commando gedownload en geïnstalleerd worden:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update fetch</userinput>
&prompt.root; <userinput>freebsd-update install</userinput></screen>
- <para>If any kernel patches have been applied the system will
- need a reboot. If all went well the system should be patched
- and <command>freebsd-update</command> may be ran as a nightly
- &man.cron.8; job. An entry in <filename>/etc/crontab</filename>
- would be sufficient to accomplish this task:</para>
+ <para>Als er kernelpatches zijn toegepast moet het systeem opnieuw
+ opgestart worden. Als alles goed is gegaan dient het systeem
+ gepatcht te zijn en kan <command>freebsd-update</command> als
+ een nachtelijke &man.cron.8;-taak gedraaid worden. Een regel
+ in <filename>/etc/crontab</filename> zou genoeg moeten zijn om
+ deze taak te volbrengen:</para>
<programlisting>@daily root freebsd-update cron</programlisting>
- <para>This entry states that once every day, the
- <command>freebsd-update</command> will be ran. In this way,
- using the <option>cron</option> argument,
- <command>freebsd-update</command> will only check if updates
- exist. If patches exist, they will automatically be downloaded
- to the local disk but not applied. The
- <username>root</username> user will be sent an email so they
- may install them manually.</para>
+ <para>Deze regel verklaart dat eenmaal per dag het commando
+ <command>freebsd-update</command> gedraaid zal worden. Op deze
+ manier, door het argument <option>cron</option> te gebruiken,
+ zal <command>freebsd-update</command> alleen kijken of er
+ updates bestaan. Als er patches bestaan, zullen ze automatisch
+ worden gedownload naar de plaatselijke schijf maar niet worden
+ toegepast. Er zal een email aan de gebruiker
+ <username>root</username> worden verstuurd zodat ze handmatig
+ geïnstalleerd kunnen worden.</para>
- <para>If anything went wrong, <command>freebsd-update</command>
- has the ability to roll back the last set of changes with
- the following command:</para>
+ <para>Als er iets misging, heeft <command>freebsd-update</command>
+ de mogelijkheid om de laatste verzamelingen veranderingen terug
+ te draaien met het volgende commando:</para>
<screen>&prompt.root; <userinput>freebsd-update rollback</userinput></screen>
- <para>Once complete, the system should be restarted if the kernel
- or any kernel modules were modified. This will allow &os; to
- load the new binaries into memory.</para>
+ <para>Eenmaal voltooid, dinet het systeem herstart te worden als
+ de kernel of enige kernelmodule is gewijzigd. Dit stelt &os; in
+ staat om de nieuwe binairen in het geheugen te laden.</para>
<note>
- <para>The <command>freebsd-update</command> only works with
- the <filename>GENERIC</filename> kernel. If any changes have
- been made to <filename>GENERIC</filename> or a custom kernel
- has been installed, <command>freebsd-update</command> will
- not complete — failing in the former case and
- producing an error in the latter.</para>
+ <para>De <command>freebsd-update</command> werkt alleen met de
+ kernel <filename>GENERIC</filename>. Als er wijzigingen aan
+ de <filename>GENERIC</filename> kernel zijn gemaakt of er een
+ eigen kernel is geïnstalleerd, wordt
+ <command>freebsd-update</command> niet voltooid —
+ het zal falen in de eerste zaak en een fout produceren in de
+ laatste.</para>
</note>
</sect2>
More information about the p4-projects
mailing list