PERFORCE change 141531 for review
Gabor Pali
pgj at FreeBSD.org
Mon May 12 20:02:36 UTC 2008
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=141531
Change 141531 by pgj at disznohal on 2008/05/12 20:02:19
MFen:
1.283 --> 1.285 books/handbook/disks/chapter.sgml
1.181 --> 1.183 books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml
1.177 --> 1.179 books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml
1.113 --> 1.114 books/handbook/printing/chapter.sgml
1.320 --> 1.321 books/handbook/security/chapter.sgml
1.120 --> 1.126 books/handbook/serialcomms/chapter.sgml
Affected files ...
.. //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/disks/chapter.sgml#8 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml#8 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml#5 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/printing/chapter.sgml#9 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/security/chapter.sgml#7 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml#5 edit
Differences ...
==== //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/disks/chapter.sgml#8 (text+ko) ====
@@ -1,12 +1,12 @@
<!--
The FreeBSD Documentation Project
- $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.283 2008/05/02 23:08:05 danger Exp $
+ $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/disks/chapter.sgml,v 1.285 2008/05/07 14:23:37 gabor Exp $
-->
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
- Original Revision: 1.283 -->
+ Original Revision: 1.285 -->
<chapter id="disks" lang="hu">
<title>Háttértárak</title>
==== //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml#8 (text+ko) ====
@@ -1,11 +1,11 @@
<!--
The FreeBSD Documentation Project
- $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.181 2008/04/22 21:44:53 brueffer Exp $
+ $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/kernelconfig/chapter.sgml,v 1.183 2008/05/05 14:14:39 gabor Exp $
-->
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
- Original Revision: 1.181 -->
+ Original Revision: 1.183 -->
<chapter id="kernelconfig" lang="hu">
<chapterinfo>
==== //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml#5 (text+ko) ====
@@ -1,12 +1,12 @@
<!--
The FreeBSD Documentation Project
- $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml,v 1.177 2008/02/03 23:12:02 ceri Exp $
+ $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/ppp-and-slip/chapter.sgml,v 1.179 2008/05/07 15:10:38 gabor Exp $
-->
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
- Original Revision: 1.177 -->
+ Original Revision: 1.179 -->
<chapter id="ppp-and-slip">
<chapterinfo>
@@ -357,7 +357,7 @@
<programlisting>1 default:
2 set log Phase Chat LCP IPCP CCP tun command
3 ident user-ppp VERSION (built COMPILATIONDATE)
-4 set device /dev/cuaa0
+4 set device /dev/cuad0
5 set speed 115200
6 set dial "ABORT BUSY ABORT NO\\sCARRIER TIMEOUT 5 \
7 \"\" AT OK-AT-OK ATE1Q0 OK \\dATDT\\T TIMEOUT 40 CONNECT"
@@ -430,9 +430,11 @@
<listitem>
<para>Itt adjuk meg az eszközt, amelyre a modem
csatlakozik. A <devicename>COM1</devicename> neve
- <filename>/dev/cuaa0</filename>, a
- <devicename>COM2</devicename> neve pedig
- <filename>/dev/cuaa1</filename>.</para>
+ <filename>/dev/cuad0</filename> (vagy
+ <filename>/dev/cuaa0</filename> &os; 5.X alatt),
+ a <devicename>COM2</devicename> neve pedig
+ <filename>/dev/cuad1</filename> (vagy
+ <filename>/dev/cuaa1</filename>).</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1965,7 +1967,7 @@
<para><filename>/etc/ppp/options</filename>:</para>
- <programlisting>/dev/cuaa1 115200
+ <programlisting>/dev/cuad1 115200
crtscts # a hardveres forgalomirányítás engedélyezése
modem # modemes vezérlõvonal
@@ -2295,7 +2297,8 @@
vonali modemünk a <devicename>sio1</devicename> vagy
<devicename>COM2</devicename> porton csatlakozik DOS-ban,
akkor itt a neki megfelelõ eszköz a
- <filename>/dev/cuaa1</filename> lesz.</para>
+ <filename>/dev/cuad1</filename> lesz (vagy
+ <filename>/dev/cuaa1</filename> &os; 5.X alatt).</para>
</sect2>
@@ -2324,10 +2327,11 @@
<para>Ezzel elindítottuk a <command>ppp</command>
programot.</para>
- <screen>ppp ON pelda> <userinput>set device <filename>/dev/cuaa1</filename></userinput></screen>
+ <screen>ppp ON pelda> <userinput>set device <filename>/dev/cuad1</filename></userinput></screen>
<para>Beállítjuk a modemünket, ami ebben az
- esetben a <devicename>cuaa1</devicename>.</para>
+ esetben a <devicename>cuad1</devicename> (vagy
+ <filename>/dev/cuaa1</filename> &os; 5.X alatt).</para>
<screen>ppp ON pelda> <userinput>set speed 115200</userinput></screen>
@@ -2351,7 +2355,7 @@
<para>Váltsunk <quote>terminál</quote> módba,
így mi irányítjuk a modemet.</para>
- <programlisting>deflink: Entering terminal mode on <filename>/dev/cuaa1</filename>
+ <programlisting>deflink: Entering terminal mode on <filename>/dev/cuad1</filename>
type '~h' for help</programlisting>
<screen><userinput>at</userinput>
@@ -3160,8 +3164,8 @@
modemünk melyik soros portra csatlakozik. Sokan
<filename>/dev/modem</filename> néven egy szimbolikus
linket hoznak létre a valódi eszközre,
- például a <filename>/dev/cuaaN</filename> (vagy
- &os; 6.X alatt a <filename>/dev/cuadN</filename>)
+ például a <filename>/dev/cuadN</filename> (vagy
+ &os; 5.X alatt a <filename>/dev/cuaaN</filename>)
leíróra. Ennek köszönhetõen az
eszköz tényleges névetõl el tudunk
vonatkoztatni és soha nem kell módosítanunk
@@ -3174,11 +3178,11 @@
<filename>.kermrc</filename> állományt!</para>
<note>
- <para>A <filename>/dev/cuaa0</filename> (vagy a &os; 6.X
- alatt a <filename>/dev/cuad0</filename>) a
+ <para>A <filename>/dev/cuad0</filename> (vagy a &os; 5.X
+ alatt a <filename>/dev/cuaa0</filename>) a
<devicename>COM1</devicename> port, a
- <filename>cuaa1</filename> (avagy
- <filename>/dev/cuad1</filename>) a
+ <filename>cuad1</filename> (avagy
+ <filename>/dev/cuaa1</filename>) a
<devicename>COM2</devicename> és így
tovább.</para>
</note>
==== //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/printing/chapter.sgml#9 (text+ko) ====
@@ -1,12 +1,12 @@
<!--
The FreeBSD Documentation Project
- $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml,v 1.113 2008/04/29 19:11:39 blackend Exp $
+ $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/printing/chapter.sgml,v 1.114 2008/05/07 14:21:29 gabor Exp $
-->
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
- Original Revision: 1.113 -->
+ Original Revision: 1.114 -->
<chapter id="printing" lang="hu">
<chapterinfo>
@@ -4520,11 +4520,11 @@
nyomtatóra, a következõt fogják
tapasztalni:</para>
- <screen><errorname>lpr: multiple copies are not allowed</errorname></screen>
+ <screen>lpr: multiple copies are not allowed</screen>
<para>Fordítása:</para>
- <screen><errorname>lpr: másolatok nyomtatása nem engedélyezett</errorname></screen>
+ <screen>lpr: másolatok nyomtatása nem engedélyezett</screen>
<para>Vigyázzunk arra, hogy ha távoli
számítógépen zajlik a
@@ -4639,11 +4639,11 @@
korlátozott felhasználású
nyomtatón:</para>
- <screen><errorname>lpr: Not a member of the restricted group</errorname></screen>
+ <screen>lpr: Not a member of the restricted group</screen>
<para>Az üzenet fordítása:</para>
- <screen><errorname>lpr: Nem jogosult felhasználó</errorname></screen>
+ <screen>lpr: Nem jogosult felhasználó</screen>
<para>Ha erre a távoli
számítógépek esetén
==== //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/security/chapter.sgml#7 (text+ko) ====
@@ -1,12 +1,12 @@
<!--
The FreeBSD Documentation Project
- $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml,v 1.320 2008/02/03 10:26:16 blackend Exp $
+ $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml,v 1.321 2008/05/05 14:03:10 gabor Exp $
-->
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
- Original Revision: 1.320 -->
+ Original Revision: 1.321 -->
<chapter id="security" lang="hu">
<chapterinfo>
==== //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml#5 (text+ko) ====
@@ -1,12 +1,12 @@
<!--
The FreeBSD Documentation Project
- $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml,v 1.120 2007/12/28 11:11:43 remko Exp $
+ $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/serialcomms/chapter.sgml,v 1.126 2008/05/06 13:35:38 gabor Exp $
-->
<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
- Original Revision: 1.120 -->
+ Original Revision: 1.126 -->
<chapter id="serialcomms">
<title>Soros vonali kommunikáció</title>
@@ -1024,7 +1024,7 @@
tehát azzal, ahogy azt az &ms-dos; rendszerekben
és leszármazottaikban már
megszokhattuk). Ez azt jelenti, hogy amit az &ms-dos;
- alapú rendszerekben <quote>COM1</quote>-nek
+ alapú rendszerekben <devicename>COM1</devicename>-nek
hívnak, az a &os;-ben általában a
<filename>/dev/cuad0</filename>.</para>
</note>
@@ -1783,8 +1783,8 @@
nem ismeri a felhasználó valódi
adatátviteli sebességét, ezért az
olyan teljes képernyõs alkalmazások, mint
- például az Emacs, nem lesznek képesek a
- lassabb kapcsolatokhoz szabni a
+ például az <application>Emacs</application>, nem
+ lesznek képesek a lassabb kapcsolatokhoz szabni a
megjelenítésüket.</para>
<para>A másik csoport a modemek RS-232-es
@@ -2130,7 +2130,8 @@
statikus memóriában tárolták le,
akkor ezek beállításához egy
terminálprogramot kell használnunk (amilyen
- például &ms-dos; alatt a Telix vagy &os; alatt a
+ például &ms-dos; alatt a
+ <application>Telix</application> vagy &os; alatt a
<command>tip</command>). A modemet a <command>getty</command>
programnak megadott kezdeti sebességen csatlakoztassuk
és az alábbi elvárások
@@ -2602,8 +2603,8 @@
és a <replaceable>sebesség</replaceable> annak
sebessége (például
<literal>57600</literal>) lesz. Miután befejeztük
- az AT parancsok kiadását, az <keycap>~.</keycap>
- lenyomásával tudunk kilépni.</para>
+ az AT parancsok kiadását, az <command>~.</command>
+ begépelésével tudunk kilépni.</para>
</sect2>
More information about the p4-projects
mailing list