PERFORCE change 141113 for review
    Gabor Pali 
    pgj at FreeBSD.org
       
    Sat May  3 21:43:07 UTC 2008
    
    
  
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=141113
Change 141113 by pgj at disznohal on 2008/05/03 21:42:44
	Cleanup in Chapter 23.
Affected files ...
.. //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml#3 edit
Differences ...
==== //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/cutting-edge/chapter.sgml#3 (text+ko) ====
@@ -14,8 +14,8 @@
       <author>
 	<firstname>Jim</firstname>
 	<surname>Mock</surname>
-	<contrib>Újjászervezte, átrendezte
-	  és egyes részeit frissítette: </contrib>
+	<contrib>Átdolgozta, átrendezte és egyes
+	  részeit aktualizálta: </contrib>
       </author>
     </authorgroup>
     <authorgroup>
@@ -62,20 +62,20 @@
       <listitem>
 	<para>a két fejlesztõi ág, a &os.stable;
 	  és a &os.current; közti
-	  különbséget</para>
+	  különbséget;</para>
       </listitem>
       <listitem>
 	<para>hogyan tartsuk naprakészen rendszerünket a
 	  <application>CVSup</application>,
 	  <application>CVS</application>, vagy
 	  <application>CTM</application>
-	  használatával</para>
+	  használatával;</para>
       </listitem>
       <listitem>
 	<para>a <command>make buildworld</command> (stb.)
 	  segítségével hogyan fordítsuk
 	  és telepítsük újra az egész
-	  alaprendszert</para>
+	  alaprendszert.</para>
       </listitem>
 
     </itemizedlist>
@@ -86,17 +86,20 @@
       <listitem>
 	<para>a hálózati kapcsolatunk helyes
 	  beállítása (<xref
-	  linkend="advanced-networking">)</para>
+	  linkend="advanced-networking">);</para>
       </listitem>
       <listitem>
-	<para>a külsõs szoftverek
+	<para>a külsõ szoftverek
 	  telepítésének ismerete (<xref
-	  linkend="ports">)</para></listitem>
+	  linkend="ports">).</para>
+	    </listitem>
     </itemizedlist>
+
   </sect1>
 
   <sect1 id="current-stable">
     <title>&os.current; kontra &os.stable;</title>
+
     <indexterm><primary>-CURRENT</primary></indexterm>
     <indexterm><primary>-STABLE</primary></indexterm>
 
@@ -127,6 +130,7 @@
 
       <sect3>
 	<title>Mi a &os.current;?</title>
+
 	<indexterm><primary>pillanatkép</primary></indexterm>
 
 	<para>A &os.current; a &os; mögött álló
@@ -141,7 +145,7 @@
 	  forráskódját naponta
 	  fordítják, adódhatnak olyan
 	  idõszakok, amikor a források mégsem
-	  fordíthatóak le maradéktalanul.  Az ilyen
+	  használhatóak maradéktalanul.  Az ilyen
 	  gondokat általában a lehetõ leggyorsabban
 	  igyekeznek megoldani, azonban attól függõen,
 	  hogy éppen a forráskód melyik
@@ -149,6 +153,7 @@
 	  használata kész katasztrófa vagy
 	  akár a fejlõdésben igazi
 	  továbblépés is lehet.</para>
+
       </sect3>
 
       <sect3>
@@ -171,7 +176,7 @@
 	    <para>A &os; közösség azon tagjait, akik
 	      aktívan tesztelnek, és a &os.current;
 	      kordában tartásához hajlandóak
-	      idõt áldozni a menetközben
+	      idõt áldozni a menet közben
 	      felbukkanó problémák
 	      megoldására.  Vannak olyanok is, akik a &os;
 	      változásaival és fejlesztési
@@ -184,16 +189,17 @@
 
 	  <listitem>
 	    <para>Mindazokat, akik pusztán
-	      kíváncsiak a fejlesztésben zajló
-	      eseményekre, vagy hivatkozási
+	      kíváncsiak a fejlesztésben
+	      zajló eseményekre, vagy hivatkozási
 	      szándékkal töltik le a legfrissebb
-	      forrásokat (pl.  csak
+	      forrásokat (például csak
 	      <emphasis>nézegetik</emphasis>, de nem
 	      futtatják).  Az ilyen emberek esetenként
 	      megjegyzéseket fûznek a fejlesztéshez
 	      vagy kódot küldenek be.</para>
 	  </listitem>
 	</orderedlist>
+
       </sect3>
 
       <sect3>
@@ -203,13 +209,14 @@
 	  <listitem>
 	    <para>Az olyan kiadás elõtt álló
 	      funkciók kipróbálásának
-	      egyszerû módja, amikrõl hallottunk, hogy
-	      milyen remek újdonságokat hoznak és
-	      mi akarunk lenni az elsõk, akik ezt használni
-	      is fogják.  Ne feledjük azonban, hogy amikor
-	      mindenki elõtt kezdünk el használni egy
-	      újítást, mi leszünk egyben az
-	      elsõk is, akik szembesülnek a benne rejlõ
+	      egyszerû módja, amelyekrõl hallottunk,
+	      hogy milyen remek újdonságokat hoznak
+	      és mi akarunk lenni az elsõk, akik ezt
+	      használni is fogják.  Ne feledjük
+	      azonban, hogy amikor mindenki elõtt kezdünk el
+	      használni egy újítást, mi
+	      leszünk egyben az elsõk is, akik
+	      szembesülnek a benne rejlõ
 	      hibákkal.</para>
 	  </listitem>
 
@@ -219,12 +226,12 @@
 	      pontosan ugyanakkora
 	      valószínûséggel hoz
 	      magával új hibákat, mint ahogy
-	      eltûnteti a régieket.</para>
+	      eltünteti a régieket.</para>
 	  </listitem>
 
 	  <listitem>
-	    <para>Akármilyen módon is <quote>hivatalosan
-	      támogatott</quote>.
+	    <para>Akármilyen értelemben is
+	      <quote>hivatalosan támogatott</quote>.
 	      Képességeinktõl függõen
 	      õszintén igyekszünk a lehetõ
 	      legtöbbet megtenni a 3
@@ -235,7 +242,7 @@
 	      adni.  Ez viszont nem azt jelenti, hogy komisz és
 	      fukar emberek vagyunk, akik utálnak segíteni
 	      a másiknak (de máskülönben nem
-	      tudna fejlõdni a &os;).  Csupáncsak a &os;
+	      tudna fejlõdni a &os;).  Csupán a &os;
 	      fejlesztése <emphasis>közben</emphasis>
 	      fizikailag képtelenek vagyunk a naponta
 	      érkezõ ezernyi üzenetet rendre
@@ -258,6 +265,7 @@
 	  <primary>-CURRENT</primary>
 	  <secondary>használata</secondary>
 	</indexterm>
+
 	<orderedlist>
 	  <listitem>
 	    <para>Iratkozzunk fel az &a.current.name; és
@@ -268,16 +276,16 @@
 	      aktuális állapotára vonatkozó
 	      megjegyzéseket, és így esetleg
 	      feleslegesen öljük az idõnket olyan
-	      problémák megoldásába, amiket
-	      mások már korábban megoldottak.  De
-	      ami ennél is fontosabb, hogy így
-	      elszalasztjuk a rendszerünk folyamatos
+	      problémák megoldásába,
+	      amelyeket mások már korábban
+	      megoldottak.  Ami viszont ennél is fontosabb, hogy
+	      így elszalasztjuk a rendszerünk folyamatos
 	      életbentartására vonatkozó
 	      létfontosságú
 	      bejelentéseket.</para>
 
-	    <para>A &a.cvsall.name; listán láthatjuk az
-	      egyes a forráskód egyes
+	    <para>A &a.cvsall.name; listán láthatjuk az a
+	      forráskód egyes
 	      változtatásaihoz tartozó
 	      naplóbejegyzéseket, a hozzájuk
 	      tartozó esetleges mellékhatások
@@ -299,16 +307,12 @@
 	      kínálkozik:</para>
 
 	    <orderedlist>
+	      <indexterm><primary><command>cvsup</command></primary></indexterm>
+	      <indexterm><primary><command>cron</command></primary></indexterm>
 	      <indexterm>
-		<primary><command>cvsup</command></primary>
-	      </indexterm>
-	      <indexterm>
-		<primary><command>cron</command></primary>
-	      </indexterm>
-	      <indexterm>
-	        <primary>-CURRENT</primary>
+		<primary>-CURRENT</primary>
 		<secondary>frissítés
-		  <application>CVSup</application>-pal</secondary>
+		  <application>CVSup</application>pal</secondary>
 	      </indexterm>
 
 	      <listitem>
@@ -323,8 +327,8 @@
 		  gyûjteményt, majd ezután már
 		  csak a változásokat.  Sokan a
 		  <command>cvsup</command> parancsot a
-		  <command>cron</command>-on keresztül adják
-		  ki, és ezzel mindig automatikusan
+		  <command>cron</command> parancson keresztül
+		  adják ki, és ezzel mindig automatikusan
 		  frissítik a forrásaikat.  A <link
 		  linkend="cvsup">cvsup</link>
 		  mûködését a fentebb
@@ -339,6 +343,7 @@
 		<primary>-CURRENT</primary>
 		<secondary>frissítés CTM-mel</secondary>
 	      </indexterm>
+
 	      <listitem>
 		<para>Használjuk a <application><link
 		  linkend="ctm">CTM</link></application>
@@ -346,8 +351,8 @@
 		  lehetõségeket.  Amennyiben nagyon rossz
 		  netkapcsolattal rendelkezünk (drága vagy
 		  csak levelezésre használható) a
-		  <application>CTM</application> is megoldást
-		  jelenthet számunkra.  Azonban legyünk
+		  <application>CTM</application> megoldást
+		  jelenthet számunkra.  Legyünk azonban
 		  tekintettel arra, hogy helyenként
 		  zûrös lehet a használata és
 		  néha hibás állományokat
@@ -377,10 +382,11 @@
 	      önálló fordításuk szinte
 	      garantáltan gondot fog okozni.</para>
 
-	  <indexterm>
-	    <primary>-CURRENT</primary>
-	    <secondary>fordítása</secondary>
-	  </indexterm>
+	    <indexterm>
+	      <primary>-CURRENT</primary>
+	      <secondary>fordítása</secondary>
+	    </indexterm>
+
 	    <para>A &os.current; lefordítása elõtt
 	      figyelmesen olvassuk át a
 	      <filename>/usr/src</filename> könyvtárban
@@ -402,9 +408,10 @@
 
 	  <listitem>
 	    <para>Foglalkozzunk vele!  Ha már a &os.current;
-	      változatát használjuk, ne legyünk
-	      restek véleményt formálni
-	      róla, különösen abban az esetben, ha
+	      változatát használjuk, ne
+	      legyünk restek véleményt
+	      formálni róla, különösen
+	      abban az esetben, ha
 	      továbbfejlesztésekrõl vagy
 	      hibákra van szó.  Leginkább a
 	      forráskóddal együtt érkezõ
@@ -412,6 +419,7 @@
 	      fejlesztõk!</para>
 	  </listitem>
 	</orderedlist>
+
       </sect3>
     </sect2>
 
@@ -421,11 +429,12 @@
 
       <sect3>
 	<title>Mi a &os.stable;?</title>
+
 	<indexterm><primary>-STABLE</primary></indexterm>
 
 	<para>A &os.stable; az a fejlesztési ág, ahonnan
-	  az egyes kiadások származnak.  Ebbe az ágba
-	  már más ütemben kerülnek a
+	  az egyes kiadások származnak.  Ebbe az
+	  ágba már más ütemben kerülnek a
 	  változások, mivel általánosan
 	  elfogadott, hogy ide a korábban már
 	  kipróbált módosítások
@@ -437,6 +446,7 @@
 	  felelnek meg bizonyos célokra.  Ez csupán egy
 	  újabb fejlesztési nyomvonal, nem pedig a
 	  végfelhasználók kenyere.</para>
+
       </sect3>
 
       <sect3>
@@ -488,7 +498,7 @@
 	  szinte elkerülhetetlen, hogy ilyenkor a &os.stable;
 	  változatban bizonyos hibák és
 	  szélsõséges esetek be ne
-	  következzenek, amik a &os.current; használata
+	  következzenek, amelyek a &os.current; használata
 	  során még nem buktak ki.</para>
 
 	<para>Ezért a &os.stable; ág vakon
@@ -504,6 +514,7 @@
 	  és az egyes kiadások között pedig
 	  bináris frissítéssel
 	  közlekedjünk.</para>
+
       </sect3>
 
       <sect3>
@@ -513,6 +524,7 @@
 	  <primary>-STABLE</primary>
 	  <secondary>használata</secondary>
 	</indexterm>
+
 	<orderedlist>
 	  <listitem>
 	    <para>Iratkozzunk fel a &a.stable.name; listára.
@@ -571,17 +583,14 @@
 	      módon is:</para>
 
 	    <orderedlist>
+	      <indexterm><primary><command>cvsup</command></primary></indexterm>
+	      <indexterm><primary><command>cron</command></primary></indexterm>
 	      <indexterm>
-		<primary><command>cvsup</command></primary>
-	      </indexterm>
-	      <indexterm>
-		<primary><command>cron</command></primary>
-	      </indexterm>
-	      <indexterm>
-	        <primary>-STABLE</primary>
+		<primary>-STABLE</primary>
 		<secondary>frissítés
-		  <application>CVSup</application>-pal</secondary>
+		  <application>CVSup</application>pal</secondary>
 	      </indexterm>
+
 	      <listitem>
 		<para>Használjuk a <link
 		  linkend="cvsup">cvsup</link> programot a
@@ -610,7 +619,7 @@
 	      </listitem>
 
 	      <indexterm>
-	        <primary>-STABLE</primary>
+		<primary>-STABLE</primary>
 		<secondary>frissítés CTM-mel</secondary>
 	      </indexterm>
 	      <listitem>
@@ -638,6 +647,7 @@
 	    <primary>-STABLE</primary>
 	    <secondary>fordítása</secondary>
 	  </indexterm>
+
 	  <listitem>
 	    <para>Mielõtt lefordítanánk a &os.stable;
 	      változatát, figyelmesen olvassuk át a
@@ -658,6 +668,7 @@
 	      kiadás használatához.</para>
 	  </listitem>
 	</orderedlist>
+
       </sect3>
     </sect2>
   </sect1>
@@ -667,7 +678,7 @@
 
     <para>Az internet (vagy elektronikus levelek)
       használatán keresztül számos mód
-      kínálkozik az &os; projekthez tartozó
+      kínálkozik az &os; Projekthez tartozó
       források frissen tartásához egy adott, vagy
       éppen az összes területen attól
       függõen, hogy mik érdekelnek minket.  Ehhez
@@ -709,7 +720,7 @@
       forrásokat.  A <application>CVSup</application>
       használatakor a felhasználó (vagy a
       <command>cron</command> szkript) meghívja a
-      <command>cvsup</command> programot, ami az
+      <command>cvsup</command> programot, amely az
       állományok aktualizálásához
       felveszi a kapcsolatot egy máshol
       megtalálható <command>cvsupd</command> szerverrel.
@@ -719,41 +730,40 @@
       könnyedén le tudjuk szabályozni a
       számunkra érdekes egyes állományokra
       és könyvtárakra.  A frissítéseket
-      a szerver hozza létre menetközben annak
+      a szerver hozza létre menet közben annak
       megfelelõen, hogy milyen verziókkal rendelkezünk,
       és mihez akarunk szinkronizálni.  Az
       <application>Anonim CVS</application> a
-      <application>CVSup</application>-nál valamivel
+      <application>CVSup</application>nál valamivel
       egyszerûbb abban a tekintetben, hogy ez a
       <application>CVS</application>-nek egy olyan kiterjesztése,
       amely lehetõvé teszi a változtatások
       közvetlen lehúzását egy távoli
       CVS tárházból.  Miközben a
-      <application>CVSup</application> mindezt sokkalta
+      <application>CVSup</application> mindezt sokkal
       hatékonnyabb valósítja meg, addig az
       <application>Anonim CVS</application> jóval könnyebben
       használható.</para>
 
-    <indexterm>
-      <primary><application>CTM</application></primary>
-    </indexterm>
+    <indexterm><primary><application>CTM</application></primary></indexterm>
+
     <para>Velük szemben a <application>CTM</application> nem
       hasonlítja össze interaktívan a saját
       és a központi szerveren tárolt
-      forrásokat és nem is húzza át
-      õket.  Ehelyett egy olyan szkriptrõl van szó,
-      amely naponta többször megvizsgálja a
-      központi CTM szerveren tárolt állományok
-      a legutóbbi futtatás óta bekeletkezett
-      változatásait, majd az így észlelt
+      forrásokat és nem is húzza át ezeket.
+      Ehelyett egy olyan szkriptõl van szó, amely naponta
+      többször megvizsgálja a központi CTM
+      szerveren tárolt állományok a
+      legutóbbi futtatás óta keletkezett
+      változtatásait, majd az észlelt
       módosulásokat betömöríti,
       felcímkézi egy sorozatszámmal és
-      elõkészíti ezeket az e-mailen keresztül
-      történõ küldésre (nyomtatható
-      ASCII formátumban).  Az így létrehozott
-      <quote>CTM delták</quote> megérkezésük
-      után a &man.ctm.rmail.1; segédprogrammal
-      kerülnek feldolgozásra, amely magától
+      (nyomtatható ASCII formátumban)
+      elõkészíti ezeket az e-mailen keresztüli
+      küldésre.  Az így létrehozott <quote>CTM
+      delták</quote> megérkezésük után
+      a &man.ctm.rmail.1; segédprogrammal kerülnek
+      feldolgozásra, amely magától
       visszaalakítja, ellenõrzi és alkalmazza a
       változtatásokat a forrásfa
       felhasználó birtokában levõ
@@ -763,7 +773,8 @@
       jelent a szerverek számára, hiszen a
       frissítéshez nem a
       <emphasis>lehúzást</emphasis>, hanem a
-      <emphasis>küldést</emphasis> alkalmazza.</para>
+      <emphasis>küldést</emphasis>
+      alkalmazzák.</para>
 
     <para>Természetesen minden említett
       eljárásnak megvannak a maga kompromisszumai.  Ha
@@ -772,10 +783,10 @@
       <application>CVSup</application> képes ezt
       észrevenni és helyreállítani a
       sérült részeket.  A
-      <application>CTM</application> ezzel szemben nem ezt nem
-      végzi el, szóval ha (biztonsági mentés
-      nélkül) letörölgetjük a
-      forrásaink, akkor az egész
+      <application>CTM</application> ezzel szemben ezt nem végzi
+      el, szóval ha (biztonsági mentés
+      nélkül) letöröljük a
+      forrásainkat, akkor az egész
       szinkronizálást az elejérõl kell
       kezdenünk (pontosabban a legfrissebb CVS-es
       <quote>alapdeltától</quote>) és a
@@ -784,6 +795,7 @@
       <application>Anonim CVS</application>-sel letörölni a
       hibás adatokat és
       újraszinkronizálni.</para>
+
   </sect1>
 
   <sect1 id="makeworld">
@@ -791,6 +803,7 @@
 
     <indexterm><primary>az alaprendszer
       újrafordítása</primary></indexterm>
+
     <para>Miután sikerült a helyi forrásfánkat
       a &os; egy nekünk szimpatikus (&os.stable;, &os.current;
       és így tovább) változatához
@@ -830,6 +843,7 @@
 	listákra</title>
 
       <indexterm><primary>levelezési lista</primary></indexterm>
+
       <para>A &os.stable; és &os.current; ágak
 	természetüknél fogva
 	<emphasis>fejlesztés alatt állnak</emphasis>.  A
@@ -838,9 +852,9 @@
 	tévedések.</para>
 
       <para>Ezek a tévedések gyakran csak
-	ártalmatlan apróságok, aminek
-	hatására kapunk mondjuk egy ismeretlen
-	diagnosztikai hibát.  De ezzel szemben
+	ártalmatlan apróságok, amelyek
+	hatására kapunk például egy
+	ismeretlen diagnosztikai hibát.  De ezzel szemben
 	létrejöhetnek pusztító erejû
 	hibák is, amelyek hatására a
 	rendszerünk nem lesz képes elindulni,
@@ -848,20 +862,20 @@
 	még rosszabb).</para>
 
       <para>Ha ilyen történik, akkor egy
-	<quote>felszólítást</quote> (egy <quote>heads
-	up</quote> témájú üzenetet)
-	küldenek az érintett változatokhoz
-	tartozó listákra, amiben igyekeznek kifejteni a
-	probléma természetét és a rendszerre
-	mért hatását.  Miután <quote>minden
-	rendbejött</quote>, a probléma
-	megoldásáról is küldenek egy
-	értesítést.</para>
+	<quote>felszólítást</quote> (egy
+	<quote>heads up</quote> témájú
+	üzenetet) küldenek az érintett
+	változatokhoz tartozó listákra, amelyben
+	igyekeznek kifejteni a probléma természetét
+	és a rendszerre mért hatását.
+	Miután <quote>minden rendbejött</quote>, a
+	probléma megoldásáról is
+	küldenek egy értesítést.</para>
 
       <para>Ha a &a.stable; vagy a &a.current; olvasása
-	nélkül próbáljuk meg használni a
-	&os.stable; és &os.current; verziókat, akkor csak
-	magunknak keressük a bajt.</para>
+	nélkül próbáljuk meg használni
+	a &os.stable; és &os.current; verziókat, akkor
+	csak magunknak keressük a bajt.</para>
     </warning>
 
     <warning>
@@ -937,6 +951,7 @@
 	  szakaszokat is, különösen abban az esetben, ha
 	  saját rendszermagot akarunk használni.</para>
       </warning>
+
     </sect2>
 
     <sect2>
@@ -947,7 +962,7 @@
       <para>Mielõtt bármihez is nekifognánk,
 	keressük meg a <filename>/usr/src/UPDATING</filename> (vagy
 	hasonló, a forráskód másolatunk
-	tényleges helyétõl függõen)
+	tényleges helyétõl függõ)
 	állományt.  Ebben adják hírül
 	az esetlegesen felmerülõ problémákra
 	vonatkozó fontosabb információkat, vagy
@@ -966,12 +981,14 @@
 	  elvárás nem kizárja, hanem
 	  kiegészíti egymást.</para>
       </important>
+
     </sect2>
 
     <sect2>
       <title>Ellenõrizzük az
 	<filename>/etc/make.conf</filename>
 	állományt</title>
+
       <indexterm><primary><filename>make.conf</filename></primary></indexterm>
 
       <para>Vizsgáljuk át a
@@ -1006,6 +1023,7 @@
 	és így tovább)
 	használatáról már mindenki maga
 	dönt.</para>
+
     </sect2>
 
     <sect2>
@@ -1023,7 +1041,7 @@
       <para>Némely konfigurációs
 	állományok a rendszer hétköznapi
 	mûködésében is szerepet
-	játszanak.  Ilyen mondjuk az
+	játszanak.  Ilyen például az
 	<filename>/etc/group</filename>.</para>
 
       <para>Alkalmanként a <command>make installworld</command>
@@ -1074,24 +1092,27 @@
 
 	<screen>&prompt.root; <userinput>find / -group <replaceable>GID</replaceable> -print</userinput></screen>
 
-	<para>ami megmutatja <replaceable>GID</replaceable> (mely
+	<para>Ez megmutatja <replaceable>GID</replaceable> (mely
 	  megadható numerikus vagy név
 	  formájában is) jelzésû csoporthoz
 	  tartozó összes állományt a
 	  rendszerünkben.</para>
       </tip>
+
     </sect2>
 
     <sect2 id="makeworld-singleuser">
       <title>Váltsunk egyfelhasználós
 	módba</title>
+
       <indexterm><primary>egyfelhasználós
 	mód</primary></indexterm>
 
       <para>A rendszert egyfelhasználós módban
-	érdemes lefordítani.  A nyilvánvalóan
-	érezhetõ gyorsaság elõnyei mellett
-	azért is jobban járunk, mert az új rendszer
+	érdemes lefordítani.  A
+	nyilvánvalóan érezhetõ
+	gyorsaság elõnyei mellett azért is jobban
+	járunk, mert az új rendszer
 	telepítése során számos
 	rendszerszintû állomány is
 	módosításra kerül, beleértve a
@@ -1106,6 +1127,7 @@
 
       <indexterm><primary>többfelhasználós
 	mód</primary></indexterm>
+
       <para>Másik lehetõség gyanánt a
 	rendszert magát lefordíthatjuk
 	többfelhasználós módban is, majd
@@ -1118,15 +1140,13 @@
 	a <maketarget>installkernel</maketarget> vagy
 	<maketarget>installworld</maketarget> idejére.</para>
 
-      <para>Rendszeradminisztrátorként az alábbi
-	parancs kiadásával:</para>
+      <para>Egy mûködõ rendszerben
+	rendszeradminisztrátorként az alábbi parancs
+	kiadásával válthatunk át
+	egyfelhasználós módba:</para>
 
       <screen>&prompt.root; <userinput>shutdown now</userinput></screen>
 
-      <para>egy mûködõ rendszerben
-	átválthatunk egyfelhasználós
-	módba.</para>
-
       <para>Ezt elérhetjük úgy is, ha
 	újraindítjuk a rendszert és a rendszer
 	indításakor a <quote>single user</quote> pontot
@@ -1153,7 +1173,7 @@
 
       <note>
 	<para>Ha a gépünk óráját nem a
-	  greenwichi, hanem a helyi idõ szerint
+	  greenwich-i, hanem a helyi idõ szerint
 	  állítottuk be (ez akkor áll fenn, ha a
 	  &man.date.1; parancs nem a helyes idõt és
 	  idõzónát jelzi ki), akkor még erre
@@ -1191,13 +1211,14 @@
       <para>Egyes <filename>/usr/obj</filename> könyvtáron
 	belüli állományoknál szerepelhet a
 	<quote>megváltoztathatatlan</quote> (immutable)
-	állományjelzõ (ld.  &man.chflags.1;), amelyet
-	a mûvelet elvégzéséhez
+	állományjelzõ (lásd &man.chflags.1;),
+	amelyet a mûvelet elvégzéséhez
 	elõször el kell távolítanunk.</para>
 
       <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/obj</userinput>
 &prompt.root; <userinput>chflags -R noschg *</userinput>
 &prompt.root; <userinput>rm -rf *</userinput></screen>
+
     </sect2>
 
     <sect2 id="cutting-edge-compilebase">
@@ -1210,15 +1231,16 @@
 	  futásának kimenetét elmentjük egy
 	  állományba, mivel így a hibák
 	  esetén lesz egy másolatunk a
-	  hibaüzenetrõl.  Illetve ha nekünk nem is
-	  feltétlenül segít megtalálni a hiba
-	  tényleges okát, mások viszont többet
-	  tudnak róla mondani, ha beküldjük ezt a &os;
-	  egyik levelezési listájára.</para>
+	  hibaüzenetrõl.  Ha konkrétan nekünk nem
+	  is feltétlenül segít megtalálni a
+	  hiba tényleges okát, mások viszont
+	  többet tudnak róla mondani, ha beküldjük
+	  ezt a &os; egyik levelezési
+	  listájára.</para>
 
 	<para>Ezt egyébként a legegyszerûbben a
 	  &man.script.1; parancs segítségével
-	  oldhatjuk meg, aminek paraméteréül azt az
+	  oldhatjuk meg, amelynek paraméteréül azt az
 	  állományt kell megadni, ahova menteni akarjuk a
 	  kimenetet.  Ezt közvetlenül a rendszer
 	  újrafordítása elõtt kell kiadnunk,
@@ -1228,8 +1250,8 @@
 
 	<screen>&prompt.root; <userinput>script /var/tmp/mw.out</userinput>
 Script started, output file is /var/tmp/mw.out	 
-&prompt.root; <userinput>make TARGET</userinput>
-<emphasis>… compile, compile, compile …</emphasis>	  
+&prompt.root; <userinput>make <maketarget>TARGET</maketarget></userinput>
+<emphasis>… fordít, fordít, fordít …</emphasis>	  
 &prompt.root; <userinput>exit</userinput>
 Script done, …</screen>
 
@@ -1242,12 +1264,13 @@
 	  tettük azt az elõbbi példában is) vagy
 	  a <username>root</username> felhasználó
 	  könyvtárába mentünk.</para>
+
       </sect3>
 
       <sect3 id="make-buildworld">
 	<title>Az alaprendszer fordítása</title>
 
-	<para>Az <filename>/usr/src</filename> könyvtárban
+	<para>A <filename>/usr/src</filename> könyvtárban
 	  kell állnunk:</para>
 
 	<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput></screen>
@@ -1255,6 +1278,7 @@
 	<para>(kivéve természetesen, ha máshol van
 	  a forráskód, akkor abba a könyvtárba
 	  menjünk).</para>
+
 	<indexterm><primary><command>make</command></primary></indexterm>
 
 	<para>Az alaprendszert a &man.make.1; paranccsal
@@ -1270,7 +1294,7 @@
 	  általános alakja tehát a
 	  következõképpen néz ki:</para>
 
-	<screen>&prompt.root; <userinput>make -<replaceable>x</replaceable> -D<replaceable>VÁLTOZÓ</replaceable> <replaceable>cél</replaceable></userinput></screen>
+	<screen>&prompt.root; <userinput>make -<replaceable>x</replaceable> -D<replaceable>VÁLTOZÓ</replaceable> <replaceable>target</replaceable></userinput></screen>
 
 	<para>A fenti példában a
 	  <option>-<replaceable>x</replaceable></option> egy olyan a
@@ -1292,7 +1316,7 @@
 	  beállításuk egy másik
 	  módját kapjuk.  Így a</para>
 
-	<screen>&prompt.root; <userinput>make -DNO_PROFILE <replaceable>cél</replaceable></userinput></screen>
+	<screen>&prompt.root; <userinput>make -DNO_PROFILE <replaceable>target</replaceable></userinput></screen>
 
 	<para>paranccsal is megadhatjuk, hogy ne profilozott
 	  függkönyvtárak jöjjenek létre,
@@ -1303,14 +1327,14 @@
 	<para>sornak az <filename>/etc/make.conf</filename>
 	  állományban.</para>
 
-	<para>A <replaceable>cél</replaceable> árulja el a
-	  &man.make.1;-nek, hogy mi a teendõje.  Minden egyes
-	  <filename>Makefile</filename> különbözõ
-	  <quote>célokat</quote> definiál, és a
-	  kiválasztott cél mondja meg, pontosan mi is fog
-	  történni.</para>
+	<para>A <replaceable>target</replaceable> árulja el a
+	  &man.make.1; programnak, hogy mi a teendõje.  Minden
+	  egyes <filename>Makefile</filename>
+	  különbözõ <quote>targeteket</quote>
+	  definiál, és a kiválasztott target mondja
+	  meg, pontosan mi is fog történni.</para>
 
-	<para>Egyes célok ugyan megjelennek a
+	<para>Egyes targetek ugyan megjelennek a
 	  <filename>Makefile</filename> állományban,
 	  azonban nem feltétlenül hivatkozhatunk
 	  rájuk közvetlenül.  Ehelyett csupán
@@ -1319,14 +1343,15 @@
 	  még kisebb allépésekre.</para>
 
 	<para>A legtöbb esetben azonban semmilyen paramétert
-	  nem kell átadnunk a &man.make.1; parancsnak, ezért
-	  a teljes formája így fog kinézni:</para>
+	  nem kell átadnunk a &man.make.1; parancsnak,
+	  ezért a teljes formája így fog
+	  kinézni:</para>
 
-	<screen>&prompt.root; <userinput>make <replaceable>cél</replaceable></userinput></screen>
+	<screen>&prompt.root; <userinput>make <replaceable>target</replaceable></userinput></screen>
 
-	<para>ahol a <replaceable>cél</replaceable> az egyik
+	<para>ahol a <replaceable>target</replaceable> az egyik
 	  fordítási lehetõséget
-	  képviseli.  Az elsõ ilyen célnak mindig a
+	  képviseli.  Az elsõ ilyen targetnek mindig a
 	  <maketarget>buildworld</maketarget>-nek kell lennie.</para>
 
 	<para>Ahogy a neve is mutatja, a
@@ -1334,17 +1359,17 @@
 	  összes forrást a <filename>/usr/obj</filename>
 	  könyvtárba, majd a
 	  <maketarget>installworld</maketarget> mint másik
-	  cél, telepíti az így létrehozott
+	  target, telepíti az így létrehozott
 	  elemeket a számítógépre.</para>
 
-	<para>A célok szétválasztása
-	  két okból is elõnyös.  Elõször
-	  is lehetõvé teszi, hogy az új rendszert
+	<para>A targetek szétválasztása két
+	  okból is elõnyös.  Elõször is
+	  lehetõvé teszi, hogy az új rendszert
 	  biztonságban lefordíthassuk, miközben az a
 	  jelenleg futó rendszert nem zavarja.  A rendszer
 	  tehát képes <quote>saját magát
 	  újrafordítani</quote>.  Emiatt a
-	  <maketarget>buildworld</maketarget> cél akár
+	  <maketarget>buildworld</maketarget> target akár
 	  többfelhasználós módban is
 	  mindenféle nem kívánatos hatás
 	  nélkül használható.  Ennek
@@ -1358,7 +1383,7 @@
 	  állományrendszer alkalmazásával
 	  több számítógépre is
 	  telepíteni hálózaton keresztül.  Ha
-	  mondjuk három frissítendõ
+	  például három frissítendõ
 	  számítógépünk van, az
 	  <hostid>A</hostid>, <hostid>B</hostid> és
 	  <hostid>C</hostid>, akkor az <hostid>A</hostid> gépen
@@ -1374,7 +1399,7 @@
 	  eredményét a <hostid>B</hostid> és
 	  <hostid>C</hostid> gépekre.</para>
 
-	<para>Noha a <maketarget>world</maketarget> mint cél
+	<para>Noha a <maketarget>world</maketarget> mint target
 	  még mindig létezik, használata
 	  határozottan ellenjavalt.</para>
 
@@ -1384,8 +1409,8 @@
 
 	<para>parancs kiadásakor a <command>make</command>
 	  parancsnak megadható egy <option>-j</option>
-	  paraméter is, amivel párhuzamosíthatjuk a
-	  folyamat egyes részeit.  Ez általában
+	  paraméter is, amellyel párhuzamosíthatjuk
+	  a folyamat egyes részeit.  Ez általában
 	  többprocesszoros
 	  számítógépeken nyer
 	  értelmet, azonban mivel a fordítás
@@ -1398,24 +1423,27 @@
 	<para>Tehát egy átlagos egyprocesszoros
 	  gépen így adható ki a parancs:</para>
 
-	  <screen>&prompt.root; <userinput>make -j4 buildworld</userinput></screen>
+	<screen>&prompt.root; <userinput>make -j4 buildworld</userinput></screen>
 
 	<para>Ennek hatására &man.make.1; egyszerre 4
-	  szálon igyekszik mûködni.  A levelezési
-	  listákra beküldött tapasztalati jellegû
-	  bizonyítékok azt igazolják, hogy
-	  általában ez a beállítás
-	  adja a legjobb teljesítményt.</para>
+	  szálon igyekszik mûködni.  A
+	  levelezési listákra beküldött
+	  tapasztalati jellegû bizonyítékok azt
+	  igazolják, hogy általában ez a
+	  beállítás adja a legjobb
+	  teljesítményt.</para>
 
 	<para>Ha többprocesszoros géppel rendelkezünk
 	  és rajta SMP támogatású
 	  rendszermagot indítottunk el, akkor érdemes 6
 	  és 10 közötti értékekkel
 	  kísérleteznünk.</para>
+
       </sect3>
 
       <sect3>
 	<title>Idõigény</title>
+
 	<indexterm>
 	  <primary>az alaprendszer
 	    újrafordítása</primary>
@@ -1432,12 +1460,14 @@
 	  taksálható.  A &os.current; fához
 	  ennél valamivel több idõre lesz
 	  szükségünk.</para>
+
       </sect3>
     </sect2>
 
     <sect2>
       <title>Fordítsunk és telepítsünk egy
 	új rendszermagot</title>
+
       <indexterm>
 	<primary>rendszermagot</primary>
 	<secondary>fordítása</secondary>
@@ -1450,11 +1480,12 @@
 	mivel könnyen elõfordulhat, hogy bizonyos
 	memóriabeli adatszerkezetek
 	felépítése megváltozott,
-	ezért némely programok, mint mondjuk a &man.ps.1;
-	és &man.top.1;, egészen addig nem lesznek
-	képesek normálisan mûködni, amíg
-	a rendszer és a rendszermag forráskódja nem
-	illeszkedik egymáshoz.</para>
+	ezért némely programok, mint például
+	a &man.ps.1; és &man.top.1;, egészen addig nem
+	lesznek képesek normálisan mûködni,
+	amíg a rendszer és a rendszermag
+	forráskódja nem illeszkedik
+	egymáshoz.</para>
 
       <para>Ennek legegyszerûbb és egyben
 	legbiztonságosabb módja, ha a
@@ -1483,19 +1514,19 @@
 
       <note>
 	<para>Ha saját beállításaink szerint
-	  akarunk rendszermagot létrehozni és már van
-	  is ehhez egy konfigurációs
+	  akarunk rendszermagot létrehozni és már
+	  van is ehhez egy konfigurációs
 	  állományunk, akkor erre használhatjuk a
-	  <literal>KERNCONF=<replaceable>SAJATMAG</replaceable></literal>
+	  <literal>KERNCONF=<replaceable>SAJÁTMAG</replaceable></literal>
 	  paramétert is, valahogy így:</para>
 
-	  <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput>
-&prompt.root; <userinput>make buildkernel KERNCONF=<replaceable>SAJATMAG</replaceable></userinput>
-&prompt.root; <userinput>make installkernel KERNCONF=<replaceable>SAJATMAG</replaceable></userinput></screen>
+	<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/src</userinput>
+&prompt.root; <userinput>make buildkernel KERNCONF=<replaceable>SAJÁTMAG</replaceable></userinput>
+&prompt.root; <userinput>make installkernel KERNCONF=<replaceable>SAJÁTMAG</replaceable></userinput></screen>
       </note>
 
       <para>Hozzátennénk, hogy ha a
-	<literal>kern.securelevel</literal>
+	<varname>kern.securelevel</varname>
 	rendszerváltozó értékét 1
 	felé állítottuk
 	<emphasis>és</emphasis> a rendszermag
@@ -1507,24 +1538,27 @@
 	egyfelhasználós módba kell
 	váltanunk.  Minden más esetben további
 	bonyodalmak nélkül ki tudjuk adni az említett
-	parancsokat.  A <literal>kern.securelevel</literal>
+	parancsokat.  A <varname>kern.securelevel</varname>
 	részleteirõl az &man.init.8; oldalán, a
 	különbözõ
 	állományjelzõkrõl pedig a
 	&man.chflags.1; oldalán olvashatunk.</para>
+
     </sect2>
 
     <sect2>
       <title>Indítsuk újra a rendszert
 	egyfelhasználós módban</title>
+
       <indexterm><primary>egyfelhasználós
 	mód</primary></indexterm>
 
       <para>Az új rendszermag mûködésének
 	leteszteléséhez indítsuk újra a
 	rendszert egyfelhasználós módban.  Ennek
-	pontos részleteit ld.  <xref
+	pontos részleteit lásd <xref
 	linkend="makeworld-singleuser">.</para>
+
     </sect2>
 
     <sect2 id="make-installworld">
@@ -1553,8 +1587,8 @@
 	  érvényes.  Például a
 	  <option>-j</option> beállítást
 	  szigorúan tilos az
-	  <maketarget>installworld</maketarget> céllal
-	  együtt használni.</para>
+	  <maketarget>installworld</maketarget> targettel együtt
+	  használni.</para>
 
 	<para>Ennek megfelelõen tehát ha korábban ezt
>>> TRUNCATED FOR MAIL (1000 lines) <<<
    
    
More information about the p4-projects
mailing list