PERFORCE change 144263 for review
Remko Lodder
remko at FreeBSD.org
Sun Jun 29 09:22:57 UTC 2008
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=144263
Change 144263 by remko at remko_nakur on 2008/06/29 09:22:45
Update the mail chapter with the latest status from Rene Ladan, the
chapter is almost done now.
Affected files ...
.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml#5 edit
Differences ...
==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml#5 (text+ko) ====
@@ -3,7 +3,7 @@
$FreeBSD$
$FreeBSDnl: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mail/chapter.sgml,v 1.12 2006/01/01 13:09:23 siebrand Exp $
- Gebaseerd op: 1.137
+ Gebaseerd op: 1.138
-->
<chapter id="mail">
@@ -1503,10 +1503,10 @@
<screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/mail/ssmtp</userinput>
&prompt.root; <userinput>make install replace clean</userinput></screen>
- <para>Eenmaal geïnstalleerd kan <filename role="package">
- mail/ssmtp</filename> door middel van het vier-regelige bestand
- <filename>/usr/local/etc/ssmtp/ssmtp.conf</filename> ingesteld
- worden:</para>
+ <para>Eenmaal geïnstalleerd kan
+ <filename role="package">mail/ssmtp</filename> door middel van het
+ vier-regelige bestand <filename>/usr/local/etc/ssmtp/ssmtp.conf
+ </filename> ingesteld worden:</para>
<programlisting>root=uwechteemail at example.com
mailhub=mail.example.com
@@ -1558,13 +1558,13 @@
ontvangstagent geïnstalleerd te worden. Het gereedschap
<application>fetchmail</application> is een goede keuze omdat het
veel verschillende protocols ondersteunt. Dit programma is als
- package of vanuit de Portscollectie (<filename role="package">
- mail/fetchmail</filename>) beschikbaar. Normaliter levert de
- Internetprovider <acronym>POP</acronym>. Indien <acronym>
- gebruikers-PPP</acronym> gebruikt wordt, kan de mail automatisch
- worden opgehaald wanneer er een Internetverbinding tot stand is
- gebracht door middel van de volgende regel in <filename>
- /etc/ppp/ppp.linkup</filename>:</para>
+ package of vanuit de Portscollectie (
+ <filename role="package">mail/fetchmail</filename>) beschikbaar.
+ Normaliter levert de Internetprovider <acronym>POP</acronym>.
+ Indien <acronym>gebruikers-PPP</acronym> gebruikt wordt, kan de
+ mail automatisch worden opgehaald wanneer er een verbinding met
+ Internet tot stand is gebracht door middel van de volgende regel
+ in <filename>/etc/ppp/ppp.linkup</filename>:</para>
<programlisting>MYADDR:
!bg su gebruiker -c fetchmail</programlisting>
@@ -1650,8 +1650,8 @@
<procedure>
<step>
- <para>Installeer <filename role="package">security/cyrus-sasl2
- </filename> vanuit de ports. Deze port is te vinden in
+ <para>Installeer <filename role="package">security/cyrus-sasl2</filename>
+ vanuit de ports. Deze port is te vinden in
<filename role="package">security/cyrus-sasl2</filename>. De
port <filename role="package">security/cyrus-sasl2</filename>
ondersteund een aantal opties tijdens de compilatie. Voor de
@@ -1660,24 +1660,25 @@
</step>
<step>
- <para>Voeg nadat <filename role="package">security/cyrus-sasl2
- </filename> is geïnstalleerd deze regel toe aan
- <filename>/usr/lcoal/lib/sasl2/Sendmail.conf</filename>:
+ <para>Voeg nadat <filename role="package">security/cyrus-sasl2</filename>
+ is geïnstalleerd deze regel toe aan <filename>
+ /usr/local/lib/sasl2/Sendmail.conf</filename>:
</para>
<programlisting>pwcheck_method: saslauthd</programlisting>
</step>
<step>
- <para>Installeer vervolgens <filename role="package">
- security/cyrus-sasl2-saslauthd</filename>, en voeg de volgende
- regel toe aan <filename>/etc/rc.conf</filename>:</para>
+ <para>Installeer vervolgens
+ <filename role="package">security/cyrus-sasl2-saslauthd</filename>
+ , en voeg de volgende regel toe aan <filename>/etc/rc.conf
+ </filename>:</para>
<programlisting>saslauthd_enable="YES"</programlisting>
<para>en start vervolgens het saslauthd-daemon op:</para>
- <screen>&prompt.root; <userinput>/usr/lcoal/etc/rc.d/saslauthd start</userinput></screen>
+ <screen>&prompt.root; <userinput>/usr/local/etc/rc.d/saslauthd start</userinput></screen>
<para>Deze daemon fungeert als een onderhandelaar voor
<application>sendmail</application> die zich tegen de &os;
@@ -1743,7 +1744,7 @@
</step>
<step>
- <para>Voer als laatste &man.make.1; in <filename>/etc/mail
+ <para>Voer als laatste &man.make.1; in <filename>/etc/mail
</filename> uit. Hierdoor wordt het nieuwe <filename>.mc
</filename>-bestand uitgevoerd en wordt een bestand <filename>
freebsd.cf</filename> (of de plaatselijke variant ervan)
@@ -1768,6 +1769,404 @@
<acronym>SMTP</acronym>-authenticatie</ulink> voor meer
informatie.</para>
</sect1>
+
+ <sect1 id="mail-agents">
+ <sect1info>
+ <authorgroup>
+ <author>
+ <firstname>Marc</firstname>
+ <surname>Silver</surname>
+ <contrib>Bijgedragen door </contrib>
+ </author>
+ </authorgroup>
+ </sect1info>
+
+ <title>Mail User Agents</title>
+
+ <indexterm><primary>Mail User Agents</primary></indexterm>
+
+ <para>Een mail user agent (<acronym>MUA</acronym>) is een toepassing
+ die wordt gebruikt om email te versturen en te ontvangen.
+ Bovendien, omdat email <quote>evolueert</quote> en steeds
+ complexer wordt, worden <acronym>MUA</acronym>s steeds krachtiger
+ in de manier waarop ze met email omgaan; dit biedt gebruikers
+ verhoogde functionaliteit en flexibiliteit. &os; ondersteunt
+ verschillende mail user agents die allemaal eenvoudig
+ geïnstalleerd kunnen worden door de <link linkend="ports">
+ &os; Ports Collectie</link> te gebruiken. Gebruikers kunnen
+ kiezen tussen grafische emailclients zoals <application>evolution
+ </application> of <application>balsa</application>, op de console
+ gebaseerde clients zoals <application>mutt</application>,
+ <application>pine</application> of <command>mail</command>, of de
+ webinterface die door sommige grote organisaties wordt gebruikt.
+ </para>
+
+ <sect2 id="mail-command">
+ <title>mail</title>
+
+ <para>&man.mail.1; is de standaard mail user agent
+ (<acronym>MUA</acronym>) in &os;. Het is een consolegebaseerde
+ <acronym>MUA</acronym> die alle basisfunctionaliteit biedt die
+ nodig is om tekstgebaseerde email te verzenden en te ontvangen,
+ maar het is beperkt in de mogelijkheden om met bijlagen om te
+ gaan en het ondersteunt alleen plaatselijke mailboxes.</para>
+
+ <para>Hoewel <command>mail</command> van huis uit geen
+ ondersteuning voor <acronym>POP</acronym>- of <acronym>IMAP
+ </acronym>-servers biedt, kunnen deze mailboxes gedownload
+ worden naar een lokaal <filename>mbox</filename>-bestand door
+ een toepassing als <application>fetchmail</application> te
+ gebruiken, welke later in dit hoofdstuk behandeld wordt (<xref
+ linkend="mail-fetchmail">).</para>
+
+ <para>Om email te versturen en te ontvangen, is het voldoende om
+ de opdracht <command>mail</command> te geven zoals in het
+ volgende voorbeeld:</para>
+
+ <screen>&prompt.user; <userinput>mail</userinput></screen>
+
+ <para>De inhoud van de gebruikersmailbox in <filename
+ class="directory">/var/mail</filename> wordt automatisch gelezen
+ door het programma <command>mail</command>. Indien de mailbox
+ leeg is, eindigt het programma het een melding dat er geen mail
+ gevonden kon worden. Wanneer de mailbox is gelezen, wordt de
+ applicatie-interface gestart, en wordt er een berichtenlijst
+ weergegeven. Berichten worden automatisch genummerd, zoals in
+ het volgende voorbeeld te zien is:</para>
+
+ <screen>Mail version 8.1 6/6/93. Type ? for help.
+"/var/mail/marcs": 3 messages 3 new
+>N 1 root at localhost Mon Mar 8 14:05 14/510 "test"
+ N 2 root at localhost Mon Mar 8 14:05 14/509 "user account"
+ N 3 root at localhost Mon Mar 8 14:05 14/509 "sample"</screen>
+
+ <para>Berichten kunnen nu worden gelezen door middel van het
+ commando <keycap>t</keycap> van <command>mail</command>, gevolgd
+ door het gewenste berichtnummer. In dit voorbeeld wordt de
+ eerste email gelezen:</para>
+
+ <screen>& <userinput>t 1</userinput>
+Message 1:
+From root at localhost Mon Mar 8 14:05:52 2004
+X-Original-To: marcs at localhost
+Delivered-To: marcs at localhost
+To: marcs at localhost
+Subject: test
+Date: Mon, 8 Mar 2004 14:05:52 +0200 (SAST)
+From: root at localhost (Charlie Root)
+
+This is a test message, please reply if you receive it.</screen>
+
+ <para>Zoals in bovenstaand voorbeeld te zien is, zorgt de toets
+ <keycap>t</keycap> ervoor dat het bericht met volledige headers
+ wordt getoond. Om de berichtenlijst nogmaals weer te geven,
+ dient de toets <keycap>h</keycap> gebruikt te worden.</para>
+
+ <para>Er kan met <command>mail</command> op een email gereageerd
+ worden, door gebruik te maken één van de toetsen
+ <keycap>R</keycap> of <keycap>r</keycap>. De toets
+ <keycap>R</keycap> vertelt <command>mail</command> dat er alleen
+ aan de verzender van het bericht geantwoord dient te worden,
+ terwijl de toets <keycap>r</keycap> niet alleen aan de verzender
+ antwoordt, maar ook aan andere ontvangers van het bericht. Het
+ is ook mogelijk om achter deze commando's het berichtnummer te
+ plaatsen waarop gereageerd dient te worden. Nadat dit gedaan is
+ , dient het antwoord gegeven te worden, en dient het einde van
+ het bericht aangegeven te worden met een enkele
+ <keycap>.</keycap> op een nieuwe regel. Een voorbeeld staat
+ hieronder:</para>
+
+ <screen>& <userinput>R 1</userinput>
+To: root at localhost
+Subject: Re: test
+
+<userinput>Thank you, I did get your email.
+.</userinput>
+EOT</screen>
+
+ <para>Om een nieuwe email te verzenden, dient de toets
+ <keycap>m</keycap> gebruikt te worden, gevolgd door het adres
+ van de ontvanger. Er kunnen meerdere ontvangers gespecificeerd
+ worden door ze met een <keycap>,</keycap> te scheiden. Hierna
+ kan het onderwerp van het bericht worden gegeven, gevolgd door
+ de inhoud van het bericht. Het einde van het bericht dient te
+ worden aangegeven door een enkele <keycap>.</keycap> op een
+ nieuwe regel te plaatsen.</para>
+
+ <screen>& <userinput>mail root at localhost</userinput>
+Subject: <userinput>I mastered mail
+
+Now I can send and receive email using mail ... :)
+.</userinput>
+EOT</screen>
+
+ <para>Binnen het programma <command>mail</command> kan op elk
+ moment de opdracht <keycap>?</keycap> gebruikt worden om hulp
+ weer te geven, hiervoor kan ook de hulppagina &man.mail.1;
+ worden geraadpleegd.</para>
+
+ <note>
+ <para>Zoals eerder is aangegeven, is het programma &man.mail.1;
+ van origine niet ontworpen om met bijlagen om te gaan, dus
+ behandelt het deze slecht. Nieuwere <acronym>MUA</acronym>s
+ zoals <application>mutt</application> gaan veel intelligenter
+ met bijlagen om. Maar indien het programma <command>mail
+ </command> nog steeds geprefereerd wordt, kan de port
+ <filename role="package">converters/mpack</filename> van
+ aanzienlijk nut zijn.</para>
+ </note>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="mutt-command">
+ <title>mutt</title>
+
+ <para><application>mutt</application> is een kleine doch zeer
+ krachtige mail user agent, met uitstekende mogelijkheden,
+ waaronder:</para>
+
+ <itemizedlist>
+ <listitem>
+ <para>De mogelijkheid om berichten te threaden;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>PGP-ondersteuning voor het digitaal ondertekenen en
+ versleutelen van email;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>MIME-ondersteuning;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Maildir-ondersteuning;</para>
+ </listitem>
+
+ <listitem>
+ <para>Erg goed aan te passen.</para>
+ </listitem>
+ </itemizedlist>
+
+ <para>Al deze eigenschappen zorgen ervoor dat <application>mutt
+ </application> een van de meest geavanceerde beschikbare mail
+ user agents is. Op <ulink url="http://www.mutt.org"></ulink>
+ staat meer informatie.</para>
+
+ <para>De stabiele versie van <application>mutt</application> kan
+ geïnstalleerd worden door de port <filename
+ role="package">mail/mutt</filename> te gebruiken, terwijl de
+ huidige ontwikkelaarsversie geïnstalleerd kan worden via de
+ port <filename role="package">mail/mutt-devel</filename>. Nadat
+ de port is geïnstalleerd, kan
+ <application>mutt</application> gestart worden met het volgende
+ commando:</para>
+
+ <screen>&prompt.user; <userinput>mutt</userinput></screen>
+
+ <para><application>mutt</application> zal automatisch de inhoud
+ van de gebruikersmailbox in <filename
+ class="directory">/var/mail</filename> lezen en de inhoud
+ weergeven indien van toepassing. Indien er geen mails gevonden
+ zijn in de gebruikersmailbox, zal <application>mutt
+ </application> wachten voor opdrachten van de gebruiker. Het
+ onderstaande voorbeeld laat zien hoe <application>mutt
+ </application> een lijst berichten weergeeft:</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="mail/mutt1" format="PNG">
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Om een email te lezen is het voldoende om het met de
+ cursortoetsen te selecteren, en <keycap>Enter</keycap> aan te
+ slaan. Een voorbeeld waarbij <application>mutt</application>
+ email laat zien staat hieronder::</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="mail/mutt2" format="PNG">
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Net zoals het commando &man.mail.1; staat <application>mutt
+ </application> gebruikers toe om alleen de afzender alsook alle
+ ontvangers te beantwoorden. Om alleen de afzender van de email
+ te antwoorden, wordt de toets <keycap>r</keycap> gebruikt. Om
+ aan een groep te antwoorden, welke aan zowel de originele
+ afzender als aan alle berichtontvangers wordt gestuurd, wordt de
+ toets <keycap>g</keycap> gebruikt.</para>
+
+ <note>
+ <para><application>mutt</application> maakt gebruikt van het
+ programma &man.vi.1; als tekstverwerker voor het aanmaken en
+ beantwoorden van emails. De gebruiker kan dit aanpassen door
+ een eigen <filename>.muttrc</filename> aan te maken in hun
+ thuismap en de variable <literal>editor</literal> of de
+ omgevingsvariabele <envar>EDITOR</envar> aan te passen. Zie
+ <ulink url="http://www.mutt.org/"></ulink> voor meer
+ informatie over het instellen van
+ <application>mutt</application>.</para>
+ </note>
+
+ <para>Voor het opstellen van een nieuw mailbericht wordt de toets
+ <keycap>m</keycap> gebruikt. Nadat er een geldig bericht is
+ gegeven, start <application>mutt</application> &man.vi.1; op en
+ kan de mail geschreven worden. Nadat de inhoud van de mail is
+ geschreven, zal <application>mutt</application> nadat <command>
+ vi</command> verlaten is, zichzelf hervatten en een
+ overzichtsscherm van de te verzenden mail afbeelden. Om de mail
+ te versturen wordt de toets <keycap>y</keycap> gebruikt. Een
+ voorbeeld van het overzichtsscherm is hieronder te zien:</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="mail/mutt3" format="PNG">
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para><application>mutt</application> bevat ook uitgebreide hulp,
+ welke in de meeste menu's geactiveerd kan worden door de toets
+ <keycap>?</keycap> aan te slaan. De bovenste regel geeft ook
+ de relevante toetsen aan.</para>
+ </sect2>
+
+ <sect2 id="pine-command">
+ <title>pine</title>
+
+ <para><application>pine</application> richt zich op de beginnende
+ gebruiker, maar bevat ook geavanceerde mogelijkheden.</para>
+
+ <warning>
+ <para>Er zijn in het verleden verschillende kwetsbaarheden voor
+ <application>pine</application> ontdekt, welke aanvallers op
+ afstand in staat stelden om willekeurige code als gebruikers
+ op het lokale systeem uit te voeren, door een speciaal
+ voorbereide email te versturen. Alle
+ <emphasis>bekende</emphasis> problemen van dit type zijn
+ gerepareerd, maar de code van <application>pine</application>
+ is op een zeer onveilige manier geschreven en de
+ beveiligingsofficier van &os; gelooft dat het waarschijnlijk
+ is dat er nog meer onontdekte kwetsbaarheden zijn. Installeer
+ <application>pine</application> op eigen risico.</para>
+ </warning>
+
+ <para>De huidige versie van <application>pine</application> kan
+ door middel van de port
+ <filename role="package">mail/pine4</filename>
+ geïnstalleerd worden. Wanneer de port geïnstalleerd
+ is, kan <application>pine</application> met het volgende
+ commando gestart worden:</para>
+
+ <screen>&prompt.user; <userinput>pine</userinput></screen>
+
+ <para>De eerste keer dat <application>pine</application> wordt
+ gedraaid geeft het een welkomstpagina met een korte introductie
+ weer, alsmede een verzoek van het ontwikkelteam van
+ <application>pine</application> om een anoniem emailbericht te
+ versturen wat ze in staat stelt om te beoordelen hoeveel
+ gebruikers hun client gebruiken. Druk op <keycap>Enter</keycap>
+ om dit anonieme bericht te versturen, of druk op
+ <keycap>E</keycap> om ht welkomstscherm te verlaten zonder een
+ anoniem bericht te versturen. Een voorbeeld van het
+ welkomstscherm is hieronder te zien:</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="mail/pine1" format="PNG">
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Vervolgens wordt het hoofdmenu getoond, waarin gemakkelijk
+ met de cursortoetsen kan worden genavigeerd. Dit hoofdmenu
+ biedt afkortingen voor het schrijven van nieuwe mail, het
+ doorbladeren van mailmappen, en zelfs het beheren van het
+ adresboek. Onder het hoofdmenu worden relevante
+ toetscombinaties voor de huidige taak getoond.</para>
+
+ <para>De standaardmap die door <application>pine</application>
+ wordt geopend is de <filename class="directory">inbox</filename>
+ . Gebruik de toets <keycap>I</keycap> om de berichtenindex te
+ zien, of selecteer de optie <guimenuitem>MESSAGE
+ INDEX</guimenuitem> zoals hieronder te zien is:</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="mail/pine2" format="PNG">
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>De berichtenindex geeft de berichten in de huidige map weer,
+ en kan met de cursortoetsen worden genavigeerd. Gemarkeerde
+ berichten kunnen worden gelezen door op <keycap>Enter</keycap>
+ te drukken.</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="mail/pine3" format="PNG">
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>In onderstaand screenshot wordt een voorbeeldbericht door
+ <application>pine</application> weergegeven. Toetsencombinaties
+ worden ter referentie aan de onderkant van het scherm
+ weergegeven. Een voorbeeld van een van deze combinaties is de
+ toets <keycap>r</keycap>, welke de <acronym>MUA</acronym>
+ vertelt op het huidige bericht te antwoorden.</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="mail/pine4" format="PNG">
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Voor het beantwoorden van een bericht wordt in
+ <application>pine</application> gebruikt gemaakt van de
+ tekstverwerker <application>pico</application>, welke standaard
+ bij <application>pine</application> wordt geïnstalleerd.
+ Het programma <application>pico</application> maakt het
+ gemakkelijk om in het bericht te navigeren en is meer
+ vergevingsgezind voor nieuwe gebruikers dan &man.vi.1; of
+ &man.mail.1;. Wanneer het antwoord voltooid is, kan het bericht
+ worden verzonden door <keycombo action="simul">
+ <keycap>Ctrl</keycap><keycap>X</keycap></keycombo> te
+ gebruiken. Het programma <application>pine</application> zal
+ om bevestiging vragen.</para>
+
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="mail/pine5" format="PNG">
+ </imageobject>
+ </mediaobject>
+
+ <para>Het programma <application>pine</application> kan worden
+ aangepast door de optie <guimenuitem>SETUP</guimenuitem> van het
+ hoofdmenu te gebruiken. Raadpleeg <ulink
+ url="http://www.washington.edu/pine/"></ulink> voor meer
+ informatie.</para>
+ </sect2>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="mail-fetchmail">
+ <sect1info>
+ <authorgroup>
+ <author>
+ <firstname>Marc</firstname>
+ <surname>Silver</surname>
+ <contrib>Bijgedragen door </contrib>
+ </author>
+ </authorgroup>
+ </sect1info>
+
+ <title>fetchmail gebruiken</title>
+
+ <para></para>
+ </sect1>
+
+ <sect1 id="mail-procmail">
+ <title>procmail gebruiken</title>
+ <para></para>
+ </sect1>
</chapter>
<!--
More information about the p4-projects
mailing list