PERFORCE change 143978 for review
    Gabor Pali 
    pgj at FreeBSD.org
       
    Mon Jun 23 15:55:40 UTC 2008
    
    
  
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=143978
Change 143978 by pgj at disznohal on 2008/06/23 15:55:29
	Prefer using the original English terms for (multi|any|uni)cast, because
	they are better known than the Hungarian translation I used for them.  We
	hope this will enhance the readibility.
	
	Suggested by:    gabor
Affected files ...
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml#6 edit
.. //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/firewalls/chapter.sgml#8 edit
Differences ...
==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml#6 (text+ko) ====
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!--
      The FreeBSD Documentation Project
 
-     $FreeBSD: doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml,v 1.2 2008/06/04 19:49:06 pgj Exp $
+     $FreeBSD: doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/advanced-networking/chapter.sgml,v 1.3 2008/06/23 08:07:27 pgj Exp $
 -->
 
 <!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
@@ -264,7 +264,7 @@
 
       <para>Az utolsó sor (a <hostid role="ipaddr">224</hostid>
 	céllal rendelkezõ alhálózat) a
-	többesküldésre (multicasting) szolgál,
+	multicastre (többesküldésre) szolgál,
 	amellyel majd egy másik szakaszban foglalkozunk.</para>
 
       <para>Végezetül az útvonalakhoz tartozó
@@ -882,12 +882,11 @@
     </sect2>
 
     <sect2>
-      <title>Útválasztás
-	többesküldés esetén</title>
+      <title>Útválasztás multicast
+	esetén</title>
 
       <indexterm>
-	<primary>útválasztás
-	  többesküldésnél</primary>
+	<primary>multicast útválasztás</primary>
       </indexterm>
 
       <indexterm>
@@ -896,16 +895,14 @@
 	<secondary>MROUTING</secondary>
       </indexterm>
 
-      <para>A &os; alapból támogatja mind a
-	többesküldést használó
-	alkalmazásokat, mind pedig a
-	többesküldéshez tartozó
-	útválasztást.
-	Többesküldés esetében semmilyen
-	speciális beállítás nem
-	szükségeltetik, az ilyen alkalmazások
-	egybõl el tudják érni ezt a
-	lehetõséget.  A többesküldés
+      <para>A &os; alapból támogatja mind a multicastet
+	használó alkalmazásokat, mind pedig a
+	multicasthez tartozó útválasztást.
+	Multicast esetében semmilyen speciális
+	beállítás nem szükségeltetik,
+	az ilyen alkalmazások egybõl el tudják
+	érni ezt a lehetõséget.  A multicast
+	kérések
 	útválasztásához azonban be kell
 	építenünk némi
 	támogatást a rendszermagba:</para>
@@ -917,7 +914,7 @@
 	<filename>/etc/mrouted.conf</filename> állományban
 	még be kell állítanunk tunneleket és
 	a <acronym>DVMRP</acronym> használatát.  A
-	többesküldéshez tartozó további
+	multicasthez tartozó további
 	beállításokat az &man.mrouted.8; man
 	oldalán találhatjuk.</para>
 
@@ -930,6 +927,10 @@
 	  alkalmazásban mostanság már a &man.pim.4;
 	  segítségével oldanak meg.  Ennek
 	  megfelelõen a hozzátartozó
+	  multicast protokollt valósítja meg, amelyet a
+	  legtöbb alkalmazásban mostanság már
+	  a &man.pim.4; segítségével oldanak meg.
+	  Ennek megfelelõen a hozzátartozó
 	  &man.map-mbone.8; és &man.mrinfo.8;
 	  segédprogramok is eltávolításra
 	  kerültek.  Ezek a programok attól a
@@ -6875,13 +6876,12 @@
       </listitem>
 
       <listitem>
-	<para>Bárkiküldés (anycast, vagyis <quote>egy
+	<para>Anycast (bárkiküldés, vagyis <quote>egy
 	  a sokból</quote>)</para>
       </listitem>
 
       <listitem>
-	<para>Kötelezõ többesküldés
-	  (mandatory multicast)</para>
+	<para>Kötelezõ (mandatory) multicast</para>
       </listitem>
 
       <listitem>
@@ -6921,33 +6921,30 @@
       <title>Az IPv6 címek háttere</title>
 
       <para>Az IPv6 címeknek több típusa
-	létezik: az egyesküldés (unicast), a
-	bárkiküldés (anycast) és a
-	többesküldés (multicast).</para>
+	létezik: a unicast (egyesküldés), az anycast
+	(bárkiküldés) és a multicast
+	(többesküldés).</para>
 
-      <para>Az egyesküldéshez használt címek
-	jól ismert címek.  Az így
-	elküldött csomag pontosan ahhoz a felülethez
-	érkezik meg, amelyhez az adott cím
-	tartozik.</para>
+      <para>A unicasthez használt címek jól ismert
+	címek.  Az így elküldött csomag pontosan
+	ahhoz a felülethez érkezik meg, amelyhez az adott
+	cím tartozik.</para>
 
-      <para>A bárkiküldéshez használt
-	címek felírásukban tökéletesen
-	megegyeznek az egyesküldés esetével, de
-	valójában felületek egy csoportját
-	címezik.  A bárkiküldésre
-	beállított címekre küldött
-	csomagok mindig a(z útválasztó szerinti)
-	legközelebb levõ felülethez érkeznek meg.
-	A bárkiküldést az
+      <para>Az anycasthez használt címek
+	felírásukban tökéletesen megegyeznek a
+	unicast esetével, de valójában
+	felületek egy csoportját címezik.  Az
+	anycastre beállított címekre
+	küldött csomagok mindig a(z
+	útválasztó szerinti) legközelebb
+	levõ felülethez érkeznek meg.  Az anycastet az
 	útválasztók számára
 	találták ki.</para>
 
-      <para>A többesküldéshez használt
-	címek felületek egy csoportját nevezik meg.
-	A többküldésre beállított
-	címekre érkezõ csomagokat a csoport minden
-	egyes tagja megkapja.</para>
+      <para>A multicasthez használt címek felületek
+	egy csoportját nevezik meg.  A multicast címekre
+	érkezõ csomagokat a csoport minden egyes tagja
+	megkapja.</para>
 
 	<note>
 	  <para>Az IPv4 esetében az
@@ -6955,9 +6952,8 @@
 	    (általában az <hostid
 	    role="ipaddr">xxx.xxx.xxx.255</hostid>
 	    formátumú) címeket az IPv6
-	    esetében többküldést
-	    megvalósító címekkel
-	    fejezzük ki.</para>
+	    esetében multicast címekkel fejezzük
+	    ki.</para>
 	</note>
 
       <table frame="none">
@@ -7032,16 +7028,15 @@
 	    <row>
 	      <entry><hostid role="ip6addr">ff::</hostid></entry>
 	      <entry>8 bit</entry>
-	      <entry>többesküldés</entry>
+	      <entry>multicast</entry>
 	      <entry> </entry>
 	    </row>
 
 	    <row>
 	      <entry><hostid role="ip6addr">001</hostid> (2-es alapú)</entry>
 	      <entry>3 bit</entry>
-	      <entry>globális egyesküldés</entry>
-	      <entry>Az összes globális
-		egyesküldéshez tartozó címet
+	      <entry>globális unicast</entry>
+	      <entry>Az összes globális unicast címet
 		ebbõl a tartományból osztjuk ki.  Az
 		elsõ 3 bit
 		értéke<quote>001</quote>.</entry>
==== //depot/projects/docproj_hu/doc/hu_HU.ISO8859-2/books/handbook/firewalls/chapter.sgml#8 (text+ko) ====
@@ -2192,7 +2192,7 @@
 block in quick on dc0 from 169.254.0.0/16 to any    #DHCP
 block in quick on dc0 from 192.0.2.0/24 to any      #dokumentációs célokra fenntartva
 block in quick on dc0 from 204.152.64.0/23 to any   #Sun klaszterek összekötésére használt
-block in quick on dc0 from 224.0.0.0/3 to any       #D és E osztályú többesküldés
+block in quick on dc0 from 224.0.0.0/3 to any       #D és E osztályú multicast
 
 ##### Itt eldobunk egy rakás csúf dolgot ############
 # Ezeket nem akarjuk a naplóban látni:
@@ -4114,7 +4114,7 @@
 $cmd 00305 deny all from 169.254.0.0/16 to any in via $pif  #DHCP
 $cmd 00306 deny all from 192.0.2.0/24 to any in via $pif    #dokumentációs célokra fenntartott
 $cmd 00307 deny all from 204.152.64.0/23 to any in via $pif #Sun klaszterek összekötésére használt
-$cmd 00308 deny all from 224.0.0.0/3 to any in via $pif     #D és E osztályú többesküldés
+$cmd 00308 deny all from 224.0.0.0/3 to any in via $pif     #D és E osztályú multicast
 
 # A nyilvános pingek tiltása.
 $cmd 00310 deny icmp from any to any in via $pif
@@ -4380,7 +4380,7 @@
 $cmd 305 deny all from 169.254.0.0/16  to any in via $pif  #DHCP
 $cmd 306 deny all from 192.0.2.0/24    to any in via $pif  #dokumentációs célokra fenntartott
 $cmd 307 deny all from 204.152.64.0/23 to any in via $pif  #Sun klaszter
-$cmd 308 deny all from 224.0.0.0/3     to any in via $pif  #D és E osztályú többesküldés
+$cmd 308 deny all from 224.0.0.0/3     to any in via $pif  #D és E osztályú multicast
 
 # Az érkezõ csomagok hitelesítése:
 $cmd 400 allow udp from xx.70.207.54 to any 68 in $ks
@@ -4510,7 +4510,7 @@
 $cmd 305 deny all from 169.254.0.0/16  to any in via $pif  #DHCP
 $cmd 306 deny all from 192.0.2.0/24    to any in via $pif  #dokumentációs célokra fenntartott
 $cmd 307 deny all from 204.152.64.0/23 to any in via $pif  #Sun klaszter
-$cmd 308 deny all from 224.0.0.0/3     to any in via $pif  #D és E osztályú többesküldés
+$cmd 308 deny all from 224.0.0.0/3     to any in via $pif  #D és E osztályú multicast
 
 # Az ident tiltása.
 $cmd 315 deny tcp from any to any 113 in via $pif
    
    
More information about the p4-projects
mailing list