qt4 ports descriptions

Marco Bröder marco.broeder at gmx.eu
Tue Mar 24 15:22:34 PDT 2009

On Tue March 24 2009 22:47:28 Doug Barton wrote:
> Marco, I think you misunderstood what Chuck said. The term "attaboy"
> is an English colloquialism that means roughly "congratulations for a
> job well done." What Chuck is saying is that the kde maintainers
> should be congratulated for adding appropriate pkg-descr files to the
> ports they maintain.

Well, English is not my native language. If your description is what he 
actually means then I totally misunderstood it and I am sorry. :-) 

> hope this helps,

Sure it does! Thanks!

There are too many people who demand and complain a lot but do not 
contribute anything. Instead they attack the folks who actually do the work. 
This is especially true for KDE. It will be even more true for QT 4.5, 
because FreeBSD is now an officially unsupported platform ('thanks' to Nokia). 
So it will be even more hard to port and maintain this stuff in the future.

Many users want everything right now but nobody but very few actually do the 
jobs. And THIS is extremely frustrating and annoying.

That is the message I intended to say. ;-) 

Marco Bröder <marco.broeder at gmx.eu>
OpenPGP key fingerprint: 5615 106E 031A F3D3 64CC 0F9E 4DCE 6524 F595 082F
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 195 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
Url : http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-ports/attachments/20090324/e8aa07bc/attachment.pgp

More information about the freebsd-ports mailing list