ports/119306: [maintainer-update] security/klamav: Update to 0.41.1
Anderson S. Ferreira
anderson at cnpm.embrapa.br
Thu Jan 3 16:30:03 UTC 2008
>Number: 119306
>Category: ports
>Synopsis: [maintainer-update] security/klamav: Update to 0.41.1
>Confidential: no
>Severity: non-critical
>Priority: low
>Responsible: freebsd-ports-bugs
>State: open
>Quarter:
>Keywords:
>Date-Required:
>Class: maintainer-update
>Submitter-Id: current-users
>Arrival-Date: Thu Jan 03 16:30:03 UTC 2008
>Closed-Date:
>Last-Modified:
>Originator: Anderson S. Ferreira
>Release: FreeBSD 6.3-PRERELEASE amd64
>Organization:
Embrapa Monitoramento por Satélite
>Environment:
System: FreeBSD caraiba.cnpm.embrapa.br 6.3-PRERELEASE FreeBSD 6.3-PRERELEASE #7: Mon Dec 17 08:23:00 BRST 2007 root at caraiba.cnpm.embrapa.br:/usr/src/sys/amd64/compile/CARAIBA amd64
>Description:
Klamav update from 0.41 to 0.41.1
>How-To-Repeat:
>Fix:
--- klamav.patch begins here ---
diff -Nur klamav/Makefile klamav/Makefile
--- klamav/Makefile 2008-01-03 07:50:07.000000000 -0200
+++ klamav/Makefile 2008-01-03 10:06:30.000000000 -0200
@@ -6,8 +6,7 @@
#
PORTNAME= klamav
-PORTVERSION= 0.41
-PORTREVISION= 4
+PORTVERSION= 0.41.1
CATEGORIES= security
MASTER_SITES= ${MASTER_SITE_SOURCEFORGE}
MASTER_SITE_SUBDIR= klamav
diff -Nur klamav/distinfo klamav/distinfo
--- klamav/distinfo 2007-03-07 19:47:08.000000000 -0300
+++ klamav/distinfo 2008-01-03 14:02:53.000000000 -0200
@@ -1,3 +1,4 @@
-MD5 (klamav-0.41-source.tar.gz) = 4878b88f6b069dcef0f5825f9bca624a
-SHA256 (klamav-0.41-source.tar.gz) = 7419db65041097129929064f065ae623e8e04a67a550ef24dff3d20223802340
-SIZE (klamav-0.41-source.tar.gz) = 1783244
+SIZE (klamav-0.41.1-source.tar.gz) = 1784785
+MD5 (klamav-0.41.1-source.tar.gz) = 073c3f223d89016c14bab957230ac3b7
+SHA256 (klamav-0.41.1-source.tar.gz) = a57609a7948526bcd0f5b104acb77aa41b86263ebb7d9f93cd46443e2c244344
+
diff -Nur klamav/files/patch-freshklam.cpp klamav/files/patch-freshklam.cpp
--- klamav/files/patch-freshklam.cpp 2007-03-07 19:47:09.000000000 -0300
+++ klamav/files/patch-freshklam.cpp 1969-12-31 21:00:00.000000000 -0300
@@ -1,11 +0,0 @@
---- src/freshklam.cpp.orig Tue Mar 6 11:05:52 2007
-+++ src/freshklam.cpp Tue Mar 6 11:06:44 2007
-@@ -122,6 +122,8 @@
- software_layout->setColStretch(0, 1);
- software_layout->setColStretch(1, 1);
-
-+ software_group->hide();
-+
-
- //Dazuko
- QWidget *dazuko_hlp = new QWidget( software_group );
diff -Nur klamav/files/patch-klamd.cpp klamav/files/patch-klamd.cpp
--- klamav/files/patch-klamd.cpp 2007-03-07 19:47:09.000000000 -0300
+++ klamav/files/patch-klamd.cpp 1969-12-31 21:00:00.000000000 -0300
@@ -1,20 +0,0 @@
---- src/klamd.cpp.orig Tue Mar 6 13:12:00 2007
-+++ src/klamd.cpp Tue Mar 6 13:13:55 2007
-@@ -742,7 +742,7 @@
- {
- if (!(dazukoLoaded)){
- int result;
-- result = KMessageBox::warningContinueCancel(this, i18n( "I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear in future, put the following command in your initialization scripts: 'modprobe dazuko.o'. You will next be asked for the root password."),
-+ result = KMessageBox::warningContinueCancel(this, i18n( "I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear in future, put the following command in your initialization scripts: 'kldload dazuko.ko'. You will next be asked for the root password."),
- i18n( "Load Module" ),
- i18n( "Load Module" ),
- i18n( "Delete2" ));
-@@ -815,7 +815,7 @@
- //
- // //kdDebug() << release << endl;
- // QString insmodCommand="insmod /lib/modules/" + release + "/dazuko.o";
-- QString insmodCommand="modprobe dazuko";
-+ QString insmodCommand="kldload dazuko.ko";
- //QString insmodCommand="insmod /opt/kde/bin/dazuko.o";
- KProcIO *insmodproc = new KProcIO();
-
diff -Nur klamav/files/patch-po klamav/files/patch-po
--- klamav/files/patch-po 2007-03-07 19:47:09.000000000 -0300
+++ klamav/files/patch-po 1969-12-31 21:00:00.000000000 -0300
@@ -1,142 +0,0 @@
---- po/cs.po.orig Tue Mar 6 11:34:52 2007
-+++ po/cs.po Tue Mar 6 11:36:11 2007
-@@ -987,12 +987,12 @@
- "I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
- "to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
- "in future, put the following command in your initialization scripts: "
--"'modprobe dazuko.o'. You will next be asked for the root password."
-+"'kldload dazuko.ko'. You will next be asked for the root password."
- msgstr ""
- "KlamAV potÅebuje nejprve zavést modul 'dazuko'. Tento modul KlamAVu umožnà "
- "pÅÃstup k souborům v reálném Äase. Pokud nechcete, aby se tato zpráva v "
- "budoucnu zobrazovala, pÅidejte následujÃcà Åádek do vaÅ¡eho init skriptu: "
--"'modprobe dazuko.o'. Nynà budete požádáni o heslo roota."
-+"'kldload dazuko.ko'. Nynà budete požádáni o heslo roota."
-
- #: klamd.cpp:734 klamd.cpp:735
- msgid "Load Module"
---- po/de.po.orig Tue Mar 6 11:34:52 2007
-+++ po/de.po Tue Mar 6 11:36:32 2007
-@@ -985,7 +985,7 @@
- "I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
- "to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
- "in future, put the following command in your initialization scripts: "
--"'modprobe dazuko.o'. You will next be asked for the root password."
-+"'kldload dazuko.ko'. You will next be asked for the root password."
- msgstr ""
- "Es muà das Modul mit dem Namen \"dazuko\" geladen werden. Dies ermöglicht "
- "einen verbesserten Zugriffn auf die Datein. Wenn sie nicht möchten, dass "
---- po/es.po.orig Tue Mar 6 11:34:52 2007
-+++ po/es.po Tue Mar 6 11:36:53 2007
-@@ -991,12 +991,12 @@
- "I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
- "to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
- "in future, put the following command in your initialization scripts: "
--"'modprobe dazuko.o'. You will next be asked for the root password."
-+"'kldload dazuko.ko'. You will next be asked for the root password."
- msgstr ""
- "Se necesita cargar un módulo llamado 'dazuko' primero. Este módulo le "
- "permite a KlamAV acceso en tiempo real a los ficheros. Si no quiere que este "
- "mensaje aparezca en el futuro, ponga lo siguiente en los scripts de "
--"inicialización: 'modprobe dazuko.o'. Necesita la clave de administrador."
-+"inicialización: 'kldload dazuko.ko'. Necesita la clave de administrador."
-
- #: klamd.cpp:734 klamd.cpp:735
- msgid "Load Module"
---- po/fr.po.orig Tue Mar 6 11:34:52 2007
-+++ po/fr.po Tue Mar 6 11:38:07 2007
-@@ -1018,8 +1018,8 @@
- msgstr "Il y a eu un problème au moment de détecter l'état de 'dazuko'."
-
- #: klamd.cpp:733
--msgid "I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear in future, put the following command in your initialization scripts: 'modprobe dazuko.o'. You will next be asked for the root password."
--msgstr "Auparavant, KlamAV a besoin de charger un module appelé 'dazuko'. Ce module permettra un accès temps réel aux fichiers. Si vous ne voulez pas que ce message apparaisse dans le futur, mettez la commande suivante dans vos scripts d'initialisation: 'modprobe dazuko.o'. Il vous sera demander le mot de passe administrateur."
-+msgid "I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear in future, put the following command in your initialization scripts: 'kldload dazuko.ko'. You will next be asked for the root password."
-+msgstr "Auparavant, KlamAV a besoin de charger un module appelé 'dazuko'. Ce module permettra un accès temps réel aux fichiers. Si vous ne voulez pas que ce message apparaisse dans le futur, mettez la commande suivante dans vos scripts d'initialisation: 'kldload dazuko.ko'. Il vous sera demander le mot de passe administrateur."
-
- #: klamd.cpp:734
- #: klamd.cpp:735
---- po/hu.po.orig Tue Mar 6 11:34:52 2007
-+++ po/hu.po Tue Mar 6 11:39:07 2007
-@@ -983,12 +983,12 @@
- "I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
- "to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
- "in future, put the following command in your initialization scripts: "
--"'modprobe dazuko.o'. You will next be asked for the root password."
-+"'kldload dazuko.ko'. You will next be asked for the root password."
- msgstr ""
- "ElÅször be kell tölteni a 'dazuko' nevű modult. Ez a modul teszi lehetÅvé a "
- "KlamAV számára a fájlok valós idejű elérését. Ha azt szeretné, hogy ez az "
- "üzenet ne jelenjen meg a jövÅben, Ãrja be a következÅ parancsot a "
--"rendszerinicializálási szkriptbe: 'modprobe dazuko.o'. A rendszergazdai "
-+"rendszerinicializálási szkriptbe: 'kldload dazuko.ko'. A rendszergazdai "
- "jelszót meg kell adni."
-
- #: klamd.cpp:734 klamd.cpp:735
---- po/it.po.orig Tue Mar 6 11:34:52 2007
-+++ po/it.po Tue Mar 6 11:39:49 2007
-@@ -972,7 +972,7 @@
- "I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
- "to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
- "in future, put the following command in your initialization scripts: "
--"'modprobe dazuko.o'. You will next be asked for the root password."
-+"'kldload dazuko.ko'. You will next be asked for the root password."
- msgstr ""
-
- #: klamd.cpp:734 klamd.cpp:735
---- po/pl.po.orig Tue Mar 6 11:34:52 2007
-+++ po/pl.po Tue Mar 6 11:40:20 2007
-@@ -988,12 +988,12 @@
- "I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
- "to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
- "in future, put the following command in your initialization scripts: "
--"'modprobe dazuko.o'. You will next be asked for the root password."
-+"'kldload dazuko.ko'. You will next be asked for the root password."
- msgstr ""
- "Konieczne jest zaÅadowanie najpier moduÅu Dazuko. ModuÅ ten pozwoli "
- "programowi KlamAV uzyskaÄ dostÄp do skanowania plików w czasie rzeczywistym. "
- "Jeżeli nie chcesz, aby ta informacja pojawiaÅa siÄ w przyszÅoÅci, wklej "
--"nastÄpujÄ
cÄ
komendÄ w skrypcie inicjalizacyjnym: 'modeprobe dazuko.o'. Za "
-+"nastÄpujÄ
cÄ
komendÄ w skrypcie inicjalizacyjnym: 'kldload dazuko.ko'. Za "
- "chwilÄ pojawi siÄ pytanie o hasÅo administratora."
-
- #: klamd.cpp:734 klamd.cpp:735
---- po/pt_BR.po.orig Tue Mar 6 11:34:52 2007
-+++ po/pt_BR.po Tue Mar 6 11:40:44 2007
-@@ -1046,12 +1046,12 @@
- "I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
- "to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
- "in future, put the following command in your initialization scripts: "
--"'modprobe dazuko.o'. You will next be asked for the root password."
-+"'kldload dazuko.ko'. You will next be asked for the root password."
- msgstr ""
- "Preciso carregar um módulo chamado 'dazuko' antes. Este módulo permitirá ao "
- "KlamAV obter acesso em tempo real a arquivos. Se não desejar que esta "
- "mensagem continue a aparecer, insire o seguinte comando nos seus scripts de "
--"inicialização: 'modprobe dazuko.o.' à necessário ser root para executar a "
-+"inicialização: 'kldload dazuko.ko.' à necessário ser root para executar a "
- "função."
-
- #: klamd.cpp:734 klamd.cpp:735
---- po/ru.po.orig Tue Mar 6 11:34:52 2007
-+++ po/ru.po Tue Mar 6 11:41:18 2007
-@@ -986,7 +986,7 @@
- "I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
- "to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
- "in future, put the following command in your initialization scripts: "
--"'modprobe dazuko.o'. You will next be asked for the root password."
-+"'kldload dazuko.ko'. You will next be asked for the root password."
- msgstr ""
- "ÐеобÑ
одимо запÑÑÑиÑÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑ, назÑваемÑй dazuko. ÐÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÑÐ»Ñ ÑазÑеÑÐ¸Ñ KlamAV "
- "полÑÑаÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑп в ÑеалÑном вÑемени к Ñайлам. Ðалее ÐÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑоÑÑÑ Ð²Ð²ÐµÑÑи "
---- po/zh_CN.po.orig Tue Mar 6 11:34:52 2007
-+++ po/zh_CN.po Tue Mar 6 11:41:44 2007
-@@ -960,7 +960,7 @@
- "I need to load a module called 'dazuko' first. This module will allow KlamAV "
- "to gain real-time access to files. If you don't want this message to appear "
- "in future, put the following command in your initialization scripts: "
--"'modprobe dazuko.o'. You will next be asked for the root password."
-+"'kldload dazuko.ko'. You will next be asked for the root password."
- msgstr ""
-
- #: klamd.cpp:734 klamd.cpp:735
diff -Nur klamav/files/patch-src__klamd__scanner.c klamav/files/patch-src__klamd__scanner.c
--- klamav/files/patch-src__klamd__scanner.c 2007-12-19 21:08:37.000000000 -0200
+++ klamav/files/patch-src__klamd__scanner.c 1969-12-31 21:00:00.000000000 -0300
@@ -1,11 +0,0 @@
---- src/klamd/scanner.c.orig 2007-12-19 08:33:50.000000000 -0200
-+++ src/klamd/scanner.c 2007-12-19 08:36:04.000000000 -0200
-@@ -396,7 +396,7 @@
-
- logg("*Accepted connection on port %d, fd %d\n", port, acceptd);
-
-- if ((tmpname = cli_gentempdesc(NULL, &tmpd)) == NULL) {
-+ if (cli_gentempfd(NULL, &tmpname, &tmpd) ) {
- shutdown(sockfd, 2);
- close(sockfd);
- close(acceptd);
diff -Nur klamav/files/patch-src__klamd__scanner.h klamav/files/patch-src__klamd__scanner.h
--- klamav/files/patch-src__klamd__scanner.h 2007-12-19 21:08:37.000000000 -0200
+++ klamav/files/patch-src__klamd__scanner.h 1969-12-31 21:00:00.000000000 -0300
@@ -1,9 +0,0 @@
---- src/klamd/scanner.h.orig 2007-12-19 08:34:32.000000000 -0200
-+++ src/klamd/scanner.h 2007-12-19 08:34:52.000000000 -0200
-@@ -33,4 +33,6 @@
-
- int checksymlink(const char *path);
-
-+extern int cli_gentempfd(const char *dir, char **name, int *fd);
-+
- #endif
--- klamav.patch ends here ---
---
Aviso de confidencialidade:
- Esta mensagem da Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuária (Embrapa), empresa pública federal regida pelo disposto na Lei Federal nº 5.851, de 7 de dezembro de 1972, é enviada exclusivamente a seu destinatário e pode conter informações confidenciais, protegidas por sigilo profissional. Sua utilização desautorizada é ilegal e sujeita o infrator às penas da lei. Se você a recebeu indevidamente, queira, por gentileza, reenviá-la ao emitente, esclarecendo o equívoco.
Confidentiality note:
- "This message from Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuária (Embrapa), a government company established under Brazilian law (5.851/72), is directed exclusively to its addressee and may contain confidential data, protected under professional secrecy rules. Its unauthorized use is illegal and may subject the transgressor to the law's penalties. If you are not the addressee, please send it back, elucidating the failure".
>Release-Note:
>Audit-Trail:
>Unformatted:
More information about the freebsd-ports-bugs
mailing list