localized man pages

Gabor Kovesdan gabor at FreeBSD.org
Mon Oct 29 22:50:05 UTC 2007


Hiroki Sato escribió:
> Marc Fonvieille <blackend at FreeBSD.org> wrote
>   in <20071027065754.GA1015 at gothic.blackend.org>:
>
> bl> > Ubuntu Linux uses groff 1.18.1 and has some Hungarian manual pages. I
> bl> > succeeded to render them correctly by using "nroff -Tutf8 manpage", so we
> bl> > must be able to do this with our groff 1.19.2, too. I'm not sure how to
> bl> > adjust man(1) to do it automatically, though. Miklos, the guy, who
> bl> > volunteered to do some translation work on the manpages also claimed that
> bl> > he could see the translated manpages properly by using latin1 encoding
> bl> > instead of ascii.
> bl> >
>
>  Hmm, I have not use the latest groff, so I will give it a try.  If it
>  accepts UTF-8 and other encodings and there is no regression,
>  upgrading our stock groff would be good.
>   
Actually, the latin1 support in groff means a bit more than just latin1, 
it can handle our two special characters, that are not part of latin1, 
but latin2: õ and û in latin2 and the capitalized version of 
those. So, as Miklos wrote it works fine with that small patch he sent, 
the pager does not have any problems either. If there's no objection 
with this in mind, I'd like to commit our first translations soon. I'd 
like to ask for approval from an src committer to commit that little 
patch and commit some man pages. My last question is just where they 
should go? To src/share/man/hu_HU.ISO8859-2? Or is there an alternative 
location for translated manuals?

-- 
Gabor Kovesdan
FreeBSD Volunteer

EMAIL: gabor at FreeBSD.org .:|:. gabor at kovesdan.org
WEB:   http://people.FreeBSD.org/~gabor .:|:. http://kovesdan.org




More information about the freebsd-doc mailing list