docs/70920: [PATCH] fix couple typos && s/words/entities (handbook preface)

Ceri Davies ceri at submonkey.net
Wed Aug 25 15:28:50 UTC 2004


On Wed, Aug 25, 2004 at 07:18:46AM -0700, Jesus R. Camou wrote:
> On Wed, Aug 25, 2004 at 03:46:16PM +0100, Ceri Davies wrote:
> > On Wed, Aug 25, 2004 at 09:49:12AM -0400, Ken Smith wrote:
> > > On Wed, Aug 25, 2004 at 10:35:30AM +0100, Tom Hukins wrote:
> > > 
> > > > Me too, but I'm English and we write our documentation in American, so
> > > > we should consider 'travelled' a typo.
> > > 
> > > This is one of the harder ones to nail down.  Most of the American/English
> > > spelling issues at least have "one correct" American spelling but for
> > > this one both spellings seem to be "accepted" in American writing.
> > > 
> > > I went through this a couple months ago with Ceri for "labeled" versus
> > > "labelled" - both seem to be tolerated widely.  It's hard to decide
> > > on "one central authority" to help with determining what's right.
> > > 
> > > That said, is there something we could as a project decide is close
> > > enough to being a central authority?  Properties of such a thing would
> > > be easy accesibility (preferrably for free :-) on a global basis since
> > > we have lots of people all over the world contributing to the primary
> > > American-ese docs.  Having something like that could help avoid a lot
> > > of bikesheds-to-be... :-)
> > 
> > The Chicago Manual of Style covers which word to use in these cases, and
> > I will check it when I get home.
> > 
> > Unfortunately it's not freely accessible, but Murray, Tom Rhodes and
> > myself all have a copy and I, at least, would be happy to look stuff up
> > in it.
> 
> Please do.  I'm pretty sure the correct US English spelling is `traveled'.
> I suggested this change because ``please use US English'' is stated in the
> FDP.

Agreed.  Personally I didn't see the harm in the &os; changes either.

Ceri
-- 
It is not tinfoil, it is my new skin.  I am a robot.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 187 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.freebsd.org/pipermail/freebsd-doc/attachments/20040825/c3ab1f98/attachment.sig>


More information about the freebsd-doc mailing list