cvs commit: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/disks chapter.sgml

Marc Fonvieille blackend at FreeBSD.org
Sun May 28 23:08:08 PDT 2006


On Sun, May 28, 2006 at 09:46:38PM +0200, Remko Lodder wrote:
> Marc Fonvieille wrote:
> >On Sun, May 28, 2006 at 06:33:25PM +0000, Remko Lodder wrote:
> >>remko       2006-05-28 18:33:25 UTC
> >>
> >>  FreeBSD doc repository
> >>
> >>  Modified files:
> >>    en_US.ISO8859-1/books/handbook/disks chapter.sgml 
> >>  Log:
> >>  Update the DVD-RAM section a bit.  This avoids the usage of "you", "we"
> >>  and things like that, which is consistent with the rest of the 
> >>  documention.
> >>
> >[...]
> >
> >Using grep on chapter.sgml gives about 250 "you" and 35 "we"
> >(in the related section: 29 "you" and 8 "we"); I think there's a
> >confusion with the use of "I" or other familiar wordings.
> >
> >You changed the active voice of "You have to enable DMA access for ATAPI
> >devices, this can be done in adding the following line to the
> >/boot/loader.conf file:" to the passive voice, Ok[1] but you have to
> >also change the same sentence which appears at the beginning of a
> >previous subsection (17.7.2) to be really consistent.
> >
> >Marc
> >
> >[1] Many persons think the passive voice should be replaced with active
> >voice, but no one is really affirmative on this point, an interesting
> >point of view can be found at http://www.spinellis.gr/blog/20060316/
> >(dds@ blog).
> 
> OK, i am fine with boths ways (although you can see my preference
> with this commit): do you think we can workout something for doc@
> so that we have a guideline or something?  The one thing that I do
> want to have is having documents being consistent with eachother in
> the way they address people etc.

As I previously said there were 2 instances of the same sentence on that
page.  I just wonder why you changed one and not the other since you
stated you did it for consistency.

Marc


More information about the cvs-doc mailing list