cvs commit:
doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/security chapter.sgml
Niclas Zeising
lothrandil at n00b.apagnu.se
Sun Nov 12 10:57:55 UTC 2006
Johann Kois wrote:
> On Sunday 12 November 2006 01:13 Giorgos Keramidas wrote:
>> keramida 2006-11-12 00:13:05 UTC
>>
>> FreeBSD doc repository
>>
>> Modified files:
>> en_US.ISO8859-1/books/handbook/security chapter.sgml
>> Log:
>> Wording fixes and other minor nits to the 'Security' chapter.
>>
>> Submitted by: Niclas Zeising <lothrandil at n00b.apagnu.se>
>> PR: docs/105256
>>
>> Revision Changes Path
>> 1.307 +26 -27
>> doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/security/chapter.sgml
>
> Hello,
>
> just MFen'd this commit to the german handbook and now I have
> one question. In my opinion the word "Ssh" looks very strange
> (even if it is the first word in the sentence) so I think it
> would be better to change it into something like the version
> in the following diff:
>
> --- chapter.sgml Sun Nov 12 01:13:04 2006
> +++ chapter.sgml.new Sun Nov 12 11:12:55 2006
> @@ -935,7 +935,7 @@
> <option>-x</option> option. <application>ssh</application>
> encrypts everything by default.</para>
>
> - <para>Ssh works quite well in every
> + <para><application>ssh</application> works quite well in every
> respect except that it forwards encryption keys by default.
> What
> this means is that if you have a secure workstation holding
> keys
> that give you access to the rest of the system, and you
>
> Additionally we now have six different versions of "ssh" in this
> document which I find a little bit confusing:
>
> - Ssh
> - ssh
> - SSH
> - <application>Ssh</application>
> - <application>ssh</application>
> - <application>SSH</application>
>
> Maybe a little cleanup is needed here? Any thoughts?
>
>
>
> J. Kois
The difference between ssh and <application>ssh</application> is that
ssh can be both an application and a protocol, and we have to
differentiate that. Apart from that, I find staring a sentence with a
non-capitalized letter looks weird. Maybe we should use the
all-capitalized version, at least when talking about the protocol.
//Niclas
More information about the cvs-all
mailing list