Re: Access confirmed
- In reply to: Edson Brandi : "Re: Access confirmed"
- Go to: [ bottom of page ] [ top of archives ] [ this month ]
Date: Mon, 26 May 2025 21:13:11 UTC
Hi Edson, Now I see, it is simpler, than I understood from documentation: I do not need to prepare a patch to the official FreeBSD repository when translation is ready. I will translate the pages that are part of the completed work with the document and ask to proceed with the commit procedure. Thank you for your support. Best regards, Vladlen. >Понедельник, 26 мая 2025, 19:19 +03:00 от Edson Brandi <ebrandi@freebsd.org>: > >Hi Vladen, > >That's not necessary if you are using Weblate :) > >Everything that you do on Weblate is automatically committed to GitHub, under the repository: > >https://github.com/freebsd/freebsd-doc-translate/ > >The documents that you have translated are already there, like for example: > >https://github.com/freebsd/freebsd-doc-translate/blob/main/documentation/content/ru/articles/building-products/_index.po > >As you can see at the top of the file, you have the credits for the translation: > ># Copyright (C) YEAR The FreeBSD Project ># This file is distributed under the same license as the FreeBSD Documentation package. ># Vladlen Popolitov < vladlenpopolitov@list.ru >, 2025. >msgid "" >msgstr "" >"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n" >"POT-Creation-Date: 2024-12-29 08:30-0500\n" >"PO-Revision-Date: 2025-05-26 08:57+0000\n" >"Last-Translator: Vladlen Popolitov < vladlenpopolitov@list.ru >\n" >"Language-Team: Russian < https://translate-dev.freebsd.org/projects/ " >"documentation/articlesbuilding-products_index/ru/>\n" >"Language: ru\n" >"MIME-Version: 1.0\n" >"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" >"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" >"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " >"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" >"X-Generator: Weblate 4.17\n" > >We will need to find someone that can review the translated documents to ensure it is OK before we add to the official tree, normally that review is done by an actual committer that is able to speak the language. >After this review a FreeBSD Doc committer will grab the .po files generated by Weblate, and will commit it to the official FreeBSD Doc repository, from that moment ahead, you will have the documents built and available for the community :) >So, when you have finished some documents let us know so we can move forward with the process to have it published:) > >ebrandi >On Mon, May 26, 2025 at 10:56AM Владлен Пополитов < vladlenpopolitov@list.ru > wrote: >>Hi Edson! >> >>Yes, I can access and edit translation. >> >>Do I correctly understand https://docs.freebsd.org/en/books/fdp-primer/translations/#_i_am_the_only_person_working_on_translating_to_this_language_how_do_i_submit_my_translation , >>that I should translate pages, download translations, prepare patches for FreeBSD source code (/documentation directory) >>and submit them through Bugzilla? >> Does weblate have other ways to sync documentation translations? >> >>Best regards, >> >>Vladlen. >> >>>Понедельник, 26 мая 2025, 2:20 +03:00 от Edson Brandi < ebrandi@freebsd.org >: >>> >>>Vladlen, >>> >>>Can you please try again? I adjusted your user group, it should be ok now. >>> >>>ebrandi >>> >>>On Sun, May 25, 2025 at 3:02PM Владлен Пополитов >>>< vladlenpopolitov@list.ru > wrote: >>>> >>>> Hi Edson, >>>> >>>> I entered weblate and checked access. The Russian language is in the available languages list, >>>> I open pages and fill translation into the Russian text field, but I cannot save it. The buttons «Save and Continue» >>>> and «Suggest» are not active and have popup windows «Insufficient privileges for saving translations» . >>>> I tried to relogin into weblate and tried to edit pages in different books — the same result with privileges. >>>> Could you check it? >>>> >>>> Thank you for your support. >>>> >>>> Best regards, >>>> >>>> Vladlen. >> >> -- Владлен Пополитов Отправлено из Почты Mail