Re: Translation of artilces/committers-guide, help heeded
Date: Sun, 17 Aug 2025 20:09:18 UTC
Hi Vladlen, The update for Weblate source files are in progress, it should be finished in a few hours, you can follow the progress visiting this url:" https://translate-dev.freebsd.org/changes/ [] 's ebrandi On Sun, Aug 17, 2025 at 2:00 AM Edson Brandi <ebrandi@gmail.com> wrote: > > Hi Vladlen, > > I will do that this Sunday afternoon when I arrive home from my annual leave trip > > As soon as I have completed the update I will let you know :) > > [ ]’s Edson > > On 16 Aug 2025, at 17:37, Vladlen Popolitov <vladlenpopolitov@list.ru> wrote: > > > > Hi Edson, > > Yes, this patch fixed the problem with original file. > Could you run synchronisation of adoc files and Weblate? > I hope, this will regenerate commiters-guide after the fixed > sentence to correct content. > > Best regards, > > Vladlen. > > > Пятница, 15 августа 2025, 22:36 +03:00 от Edson Brandi <ebrandi@freebsd.org>: > > Hi Vladlen, > > Sorry for my late reply, I was on annual leave, travelling to Brazil > to visit my family and had limited access to my email. > > By what I saw, it looks like @Sergio Carlavilla committed the patch > that you sent in Phabricator :) > > https://github.com/freebsd/freebsd-doc/commit/d910789bdce14cf3efcea54643aef183a93a7f86 > > If you let me know that this is what you need, I can regenerate the > Weblate files as soon as I get back to the UK this weekend. > > ebrandi > > On Sat, Aug 9, 2025 at 10:05AM Vladlen Popolitov > <vladlenpopolitov@list.ru> wrote: > > > > Dear colleagues, > > > > I have started the translation of the article The committers guide > > (articles/committers-guide) and stoped at inconsistent text after > > words «(the rest of ls.c has been omitted):» — the text of the > > code and paragraph text are mixed in the code block. > > > > The next code block actually does not have 4 dots «….» in the beginning, > > and the rest of the articles has problems with rendering and in Weblate. > > > > > > in HTML rendering next text block: «The new code is first, and your > > code is second. The right fix here is to just add a #undef > > COLORLS_NEW before #ifdef and then delete the old > > changes:» is rendered in the code block. > > in the Weblate the text fragments are imported with wrong type: > > code blocks are imported as plain text, the plain text is imported > > as code blocks (every next …. toggle the status in wrong direction). > > These different types have different formatting, > > it is harder to translate in Weblate (plain text needs also newlines in > > formatting, what is not necessary in normal conditions). It affects > > more than 100 text fragments in Weblate down to next table in > > the article (near the text ‘The problem report (if any) which is affected > > (typically, by being closed) by this commit» in section 9.14) > > the text fragments in Weblate with wrong type have also service words > > from original documents together with article text, what make translation harder. > > I suppose, it will make the generation of the final adoc file impossible without > > additional manual corrections. > > > > If the error in original EN article is fixed, it will require to regenerate the Weblate > > texts for this articles. It will affect the translation in ES language (only one language > > translated this document in the latest version). pt-br, fr, ru translations are based on > > obsolete versions of this article. > > > > I prepared the patch to fix this error: > > https://reviews.freebsd.org/D51843 > > > > Could you support in fixing this bug? I cannot move farther in translation of this document, > > if Weblate texts have to be regenerated to their correct content. > > > > Best regards, > > > > Vladlen Popolitov > > Russian translation team. > > > >