git: f27178d4eb - main - Restoration of previously deleted (in 93cd704c1d44d6d8b7482f23eb70ce716dfb6cbf) Russian web-pages: website/content/ru/ website/config/_default/languages.ru.toml

From: Andrey Zakhvatov <andy_at_FreeBSD.org>
Date: Mon, 06 Oct 2025 19:21:39 UTC
The branch main has been updated by andy:

URL: https://cgit.FreeBSD.org/doc/commit/?id=f27178d4eb7139c6d827f4545477a28261ef1bf4

commit f27178d4eb7139c6d827f4545477a28261ef1bf4
Author:     Andrey Zakhvatov <andy@FreeBSD.org>
AuthorDate: 2025-10-06 19:14:57 +0000
Commit:     Andrey Zakhvatov <andy@FreeBSD.org>
CommitDate: 2025-10-06 19:14:57 +0000

    Restoration of previously deleted (in 93cd704c1d44d6d8b7482f23eb70ce716dfb6cbf) Russian web-pages:
    website/content/ru/
    website/config/_default/languages.ru.toml
    
    No changes in website/themes/beastie/layouts/index.html intended at this point.
    
    Reviewed by:    carlavilla (mentor)
    Approved by:    carlavilla (mentor)
    Differential Revision:  https://reviews.freebsd.org/D52916
---
 website/config/_default/languages.ru.toml          |    4 +
 website/content/ru/about.adoc                      |   45 +
 website/content/ru/applications.adoc               |   42 +
 website/content/ru/art.adoc                        |   85 +
 website/content/ru/availability.adoc               |   12 +
 website/content/ru/commercial/_index.adoc          |   15 +
 website/content/ru/community/_index.adoc           |   14 +
 website/content/ru/community/irc.adoc              |   10 +
 website/content/ru/community/mailinglists.adoc     |   45 +
 website/content/ru/community/newsgroups.adoc       |   12 +
 website/content/ru/community/social.adoc           |   16 +
 website/content/ru/community/webresources.adoc     |   23 +
 website/content/ru/copyright/_index.adoc           |   24 +
 website/content/ru/copyright/daemon.adoc           |   33 +
 .../content/ru/copyright/freebsd-doc-license.adoc  |   21 +
 website/content/ru/copyright/freebsd-license.adoc  |   21 +
 website/content/ru/copyright/license.adoc          |   62 +
 website/content/ru/copyright/trademarks.adoc       |   42 +
 website/content/ru/developers/cvs.adoc             |   20 +
 website/content/ru/docproj/_index.adoc             |   50 +
 website/content/ru/docproj/current.adoc            |  111 +
 website/content/ru/docproj/doc-set.adoc            |   22 +
 website/content/ru/docproj/handbook.adoc           |   75 +
 website/content/ru/docproj/handbook3.adoc          |   48 +
 website/content/ru/docproj/sgml.adoc               |   80 +
 website/content/ru/docproj/submitting.adoc         |   85 +
 website/content/ru/docproj/translations.adoc       |  277 +
 website/content/ru/docproj/who.adoc                |   18 +
 website/content/ru/docs/_index.adoc                |   11 +
 website/content/ru/docs/books.adoc                 |  133 +
 website/content/ru/docs/man.adoc                   |   11 +
 website/content/ru/docs/webresources.adoc          |   58 +
 website/content/ru/donations/_index.adoc           |   99 +
 website/content/ru/donations/donors.adoc           |  302 +
 website/content/ru/donations/wantlist.adoc         |   82 +
 .../content/ru/events/2003/bsdcon-devsummit.adoc   |  123 +
 website/content/ru/features.adoc                   |   49 +
 website/content/ru/gnome/_index.adoc               |   27 +
 website/content/ru/gnome/contact.adoc              |   21 +
 website/content/ru/gnome/docs/bugging.adoc         |   32 +
 website/content/ru/gnome/docs/develfaq.adoc        |   88 +
 .../content/ru/gnome/docs/example-makefile.adoc    |   63 +
 website/content/ru/gnome/docs/faq.adoc             |  577 ++
 website/content/ru/gnome/docs/gnome2_porting.adoc  |   75 +
 website/content/ru/gnome/docs/gnome_porting.adoc   |   33 +
 website/content/ru/gnome/docs/knownissues.adoc     |   36 +
 website/content/ru/gnome/docs/porting.adoc         |  166 +
 website/content/ru/gnome/docs/volunteer.adoc       |   19 +
 website/content/ru/gnome/screenshots.adoc          |   24 +
 website/content/ru/internal/_index.adoc            |   43 +
 website/content/ru/internal/about.adoc             |   71 +
 website/content/ru/internal/bylaws.adoc            |   37 +
 website/content/ru/internal/core-vote.adoc         |   42 +
 website/content/ru/internal/developer.adoc         |   49 +
 website/content/ru/internal/doceng.adoc            |   29 +
 website/content/ru/internal/expire-bits.adoc       |   14 +
 website/content/ru/internal/fortunes.adoc          |   28 +
 website/content/ru/internal/machines.adoc          |   92 +
 website/content/ru/internal/mirror.adoc            |   46 +
 website/content/ru/internal/new-account.adoc       |   63 +
 website/content/ru/internal/photos.adoc            |   74 +
 website/content/ru/internal/policies.adoc          |   28 +
 website/content/ru/internal/releng.adoc            |   14 +
 website/content/ru/internal/rtp.adoc               |   60 +
 website/content/ru/internal/statistic.adoc         |   25 +
 website/content/ru/internet.adoc                   |   61 +
 website/content/ru/java/_index.adoc                |   56 +
 website/content/ru/java/advocacy.adoc              |   14 +
 website/content/ru/java/dists/_index.adoc          |   39 +
 website/content/ru/java/docs/faq.adoc              |   71 +
 website/content/ru/java/docs/howtoports.adoc       |   28 +
 website/content/ru/java/docs/newbies.adoc          |   12 +
 website/content/ru/java/docs/performance.adoc      |   62 +
 website/content/ru/java/docs/tutorials.adoc        |   12 +
 website/content/ru/java/howhelp.adoc               |   54 +
 website/content/ru/java/install.adoc               |   50 +
 website/content/ru/java/links/_index.adoc          |   27 +
 website/content/ru/java/links/api.adoc             |   48 +
 website/content/ru/java/links/development.adoc     |   44 +
 website/content/ru/java/links/documentation.adoc   |   11 +
 website/content/ru/java/links/freebsd.adoc         |   22 +
 website/content/ru/java/links/resources.adoc       |   23 +
 website/content/ru/java/links/servlets.adoc        |   29 +
 website/content/ru/java/links/tools.adoc           |   13 +
 website/content/ru/java/links/tutorials.adoc       |   11 +
 website/content/ru/java/links/vendor.adoc          |   21 +
 website/content/ru/java/newflash.adoc              |  279 +
 website/content/ru/java/press.adoc                 |    9 +
 website/content/ru/logo.adoc                       |   69 +
 website/content/ru/mailto.adoc                     |   28 +
 website/content/ru/news/1996/_index.adoc           |   19 +
 website/content/ru/news/1997/_index.adoc           |   74 +
 website/content/ru/news/1998/_index.adoc           |   65 +
 website/content/ru/news/1999/_index.adoc           |  104 +
 website/content/ru/news/2000/_index.adoc           |  127 +
 website/content/ru/news/_index.adoc                |   30 +
 website/content/ru/news/newsflash.adoc             |   22 +
 website/content/ru/news/sou1999.adoc               |   75 +
 website/content/ru/news/status/_index.adoc         |   40 +
 website/content/ru/platforms/_index.adoc           |   39 +
 website/content/ru/platforms/alpha.adoc            |   25 +
 website/content/ru/platforms/amd64.adoc            |   44 +
 .../content/ru/platforms/amd64/motherboards.adoc   |  111 +
 website/content/ru/platforms/arm.adoc              |   36 +
 website/content/ru/platforms/i386.adoc             |   30 +
 website/content/ru/platforms/ia64/_index.adoc      |   32 +
 website/content/ru/platforms/ia64/machines.adoc    |   49 +
 website/content/ru/platforms/ia64/refs.adoc        |   39 +
 website/content/ru/platforms/ia64/todo.adoc        |   40 +
 website/content/ru/platforms/mips.adoc             |   54 +
 website/content/ru/platforms/pc98.adoc             |   30 +
 website/content/ru/platforms/ppc.adoc              |  148 +
 website/content/ru/platforms/sparc.adoc            |   98 +
 website/content/ru/platforms/xbox.adoc             |   31 +
 website/content/ru/portmgr/_index.adoc             |   44 +
 website/content/ru/portmgr/charter.adoc            |   28 +
 website/content/ru/portmgr/policies.adoc           |   87 +
 website/content/ru/portmgr/qa.adoc                 |   53 +
 website/content/ru/ports/_index.adoc               |   23 +
 website/content/ru/ports/installing.adoc           |   17 +
 website/content/ru/ports/references.adoc           |   26 +
 website/content/ru/ports/searching.adoc            |   16 +
 website/content/ru/ports/updating.adoc             |   20 +
 website/content/ru/press/_index.adoc               |   11 +
 website/content/ru/press/press-rel-1.adoc          |   17 +
 website/content/ru/press/press-rel-2.adoc          |   39 +
 website/content/ru/press/press-rel-3.adoc          |   38 +
 website/content/ru/press/press-rel-4.adoc          |   87 +
 website/content/ru/press/press-rel-5.adoc          |   58 +
 website/content/ru/press/pressreleases.adoc        |   22 +
 website/content/ru/projects/_index.adoc            |  131 +
 website/content/ru/projects/cvsweb.adoc            |   58 +
 website/content/ru/projects/newbies.adoc           |   73 +
 website/content/ru/projects/summerofcode.adoc      |  106 +
 website/content/ru/prstats/_index.adoc             |   24 +
 website/content/ru/publish.adoc                    |  120 +
 website/content/ru/releases/5.3R/announce.html     |  476 ++
 website/content/ru/releases/5.3R/errata.html       |  346 +
 .../content/ru/releases/5.3R/hardware-alpha.html   | 5916 +++++++++++++++++
 .../content/ru/releases/5.3R/hardware-amd64.html   | 5091 ++++++++++++++
 .../content/ru/releases/5.3R/hardware-i386.html    | 6387 ++++++++++++++++++
 .../content/ru/releases/5.3R/hardware-ia64.html    | 2713 ++++++++
 .../content/ru/releases/5.3R/hardware-pc98.html    | 4833 ++++++++++++++
 .../content/ru/releases/5.3R/hardware-sparc64.html | 1962 ++++++
 website/content/ru/releases/5.3R/hardware.html     |  247 +
 .../ru/releases/5.3R/installation-alpha.html       | 1155 ++++
 .../ru/releases/5.3R/installation-amd64.html       | 1131 ++++
 .../ru/releases/5.3R/installation-i386.html        | 1576 +++++
 .../ru/releases/5.3R/installation-ia64.html        |  860 +++
 .../ru/releases/5.3R/installation-pc98.html        |  972 +++
 .../ru/releases/5.3R/installation-sparc64.html     |  913 +++
 website/content/ru/releases/5.3R/installation.html |  247 +
 .../content/ru/releases/5.3R/migration-guide.html  |  919 +++
 website/content/ru/releases/5.3R/readme.html       |  436 ++
 .../content/ru/releases/5.3R/relnotes-alpha.html   | 2259 +++++++
 .../content/ru/releases/5.3R/relnotes-amd64.html   | 2302 +++++++
 .../content/ru/releases/5.3R/relnotes-i386.html    | 2455 +++++++
 .../content/ru/releases/5.3R/relnotes-ia64.html    | 2275 +++++++
 .../content/ru/releases/5.3R/relnotes-pc98.html    | 2336 +++++++
 .../content/ru/releases/5.3R/relnotes-sparc64.html | 2285 +++++++
 website/content/ru/releases/5.3R/relnotes.html     |  247 +
 website/content/ru/releases/5.4R/announce.html     |  482 ++
 website/content/ru/releases/5.4R/errata.html       |  126 +
 .../content/ru/releases/5.4R/hardware-alpha.html   | 5921 +++++++++++++++++
 .../content/ru/releases/5.4R/hardware-amd64.html   | 5446 +++++++++++++++
 .../content/ru/releases/5.4R/hardware-i386.html    | 6950 ++++++++++++++++++++
 .../content/ru/releases/5.4R/hardware-ia64.html    | 2673 ++++++++
 .../content/ru/releases/5.4R/hardware-pc98.html    | 4970 ++++++++++++++
 .../content/ru/releases/5.4R/hardware-sparc64.html | 1912 ++++++
 website/content/ru/releases/5.4R/hardware.html     |  246 +
 .../ru/releases/5.4R/installation-alpha.html       | 1200 ++++
 .../ru/releases/5.4R/installation-amd64.html       | 1174 ++++
 .../ru/releases/5.4R/installation-i386.html        | 1622 +++++
 .../ru/releases/5.4R/installation-ia64.html        |  902 +++
 .../ru/releases/5.4R/installation-pc98.html        | 1016 +++
 .../ru/releases/5.4R/installation-sparc64.html     |  955 +++
 website/content/ru/releases/5.4R/installation.html |  247 +
 .../content/ru/releases/5.4R/migration-guide.html  |  937 +++
 website/content/ru/releases/5.4R/readme.html       |  435 ++
 .../content/ru/releases/5.4R/relnotes-alpha.html   |  918 +++
 .../content/ru/releases/5.4R/relnotes-amd64.html   |  931 +++
 .../content/ru/releases/5.4R/relnotes-i386.html    |  945 +++
 .../content/ru/releases/5.4R/relnotes-ia64.html    |  921 +++
 .../content/ru/releases/5.4R/relnotes-pc98.html    |  915 +++
 .../content/ru/releases/5.4R/relnotes-sparc64.html |  940 +++
 website/content/ru/releases/5.4R/relnotes.html     |  246 +
 website/content/ru/releases/_index.adoc            |  115 +
 website/content/ru/releng/_index.adoc              |  121 +
 website/content/ru/releng/charter.adoc             |   18 +
 website/content/ru/relnotes.adoc                   |   59 +
 website/content/ru/search/_index.adoc              |   48 +
 website/content/ru/search/search-mid.adoc          |   14 +
 website/content/ru/search/searchhints.adoc         |   21 +
 website/content/ru/security/_index.adoc            |  157 +
 website/content/ru/security/advisories.adoc        |   11 +
 website/content/ru/security/notices.adoc           |    9 +
 website/content/ru/snapshots/_index.adoc           |   50 +
 website/content/ru/support/_index.adoc             |   18 +
 website/content/ru/support/bugreports.adoc         |   26 +
 website/content/ru/support/webresources.adoc       |   44 +
 website/content/ru/tutorials/_index.adoc           |    8 +
 website/content/ru/where.adoc                      |  235 +
 202 files changed, 101932 insertions(+)

diff --git a/website/config/_default/languages.ru.toml b/website/config/_default/languages.ru.toml
new file mode 100644
index 0000000000..7dfbab8551
--- /dev/null
+++ b/website/config/_default/languages.ru.toml
@@ -0,0 +1,4 @@
+title = "The FreeBSD Project"
+contentDir = "content/ru"
+languageName = "Russian"
+weight = 12
diff --git a/website/content/ru/about.adoc b/website/content/ru/about.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..5b7b775925
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/about.adoc
@@ -0,0 +1,45 @@
+---
+title: "О FreeBSD"
+sidenav: about
+---
+
+include::shared/ru/urls.adoc[]
+
+= О FreeBSD
+
+== Что такое FreeBSD?
+
+FreeBSD - это современная операционная система для компьютеров на архитектуре x86 (в том числе Pentium(R) и Athlon(TM)), amd64 (включая Opteron(TM), Athlon(TM)64 и EM64T), ARM, IA-64, PowerPC, PC-98 и UltraSPARC(R). Она основана на BSD, версии UNIX(R), созданной в Калифорнийском Университете в Беркли. Она разрабатывается и поддерживается link:{contributors}#staff-committers[большой командой разработчиков]. Поддержка link:../platforms/[других платформ] находится на разных стадиях разработки.
+
+== Самые современные технологии
+
+Исключительный набор сетевых функций, высокая производительность, средства обеспечения информационной безопасности и совместимости с другими ОС - вот те современные link:../features/[возможности] FreeBSD, которые зачастую всё ещё отсутствуют в других, даже лучших коммерческих, операционных системах.
+
+== Мощное решение для Internet
+
+FreeBSD является идеальной платформой для построения link:../internet/[Internet или Intranet] сервера. Эта система предоставляет надёжные даже при самой интенсивной нагрузке сетевые службы, и эффективное управление памятью, что позволяет обеспечивать приемлемое время отклика для тысяч одновременно работающих пользовательских задач.
+
+== Продвинутые встраиваемые платформы
+
+FreeBSD предоставляет продвинутые возможности сетевой операционной системы для устройств и встраиваемых платформ, от hi-end устройств на основе Intel до аппаратных платформ Arm, PowerPC и, вскоре, MIPS. От почтовых и веб-устройств до маршрутизаторов, серверов времени и беспроводных точек доступа производители по всему миру полагаются на встроенное окружение сборки и кросс-сборки и продвинутые возможности FreeBSD в качестве основы для своих встраиваемых продуктов. А лицензия открытого исходного кода Беркли позволяет им решать, как много из своих локальны
  изменений они хотели бы внести обратно.
+
+== Огромное количество приложений
+
+С более чем 20 000 портированных библиотек и link:../applications/[приложений], FreeBSD поддерживает приложения для десктопов, серверов, устройств и встраиваемых окружений.
+
+== Простота установки
+
+FreeBSD может быть установлена с различных носителей, включая CD-ROM, DVD, либо непосредственно через сеть, используя FTP или NFS. Всё, что вам нужно - link:{handbook}#install[эти указания].
+
+== FreeBSD распространяется _свободно_
+
+[.right ]
+link:../copyright/daemon/[image:../../gifs/dae_up3.gif[Даемон BSD,width=72,height=81]]
+
+Хотя вы можете подумать, что операционная система с такими возможностями продаётся по высокой цене, FreeBSD распространяется link:../copyright/[бесплатно] и поставляется со всеми исходными текстами. Если вам захочется купить или загрузить её копию, обратитесь к link:{handbook}#mirrors[следующей информации].
+
+== Как принять участие в проекте
+
+Принять участие в проекте очень просто. Всё, что вам нужно сделать - это найти часть FreeBSD, которую, по вашему мнению, можно усовершенствовать, сделать (внимательно и аккуратно) соответствующие изменения и отправить их в адрес Проекта либо с помощью утилиты send-pr, либо непосредственно коммиттеру, если вы его знаете. Эта работа может представлять собой что угодно, от документации до исходных текстов. Подробнее об этом можно прочитать link:{contributing}[здесь.]
+
+Даже если Вы не программист, есть другие способы помочь FreeBSD в развитии. The http://www.FreeBSDFoundation.org[FreeBSD Foundation] - это некоммерческая организация, для которой все пожертвования и денежная помощь не облагаются налогами. Для получения более полной информации пишите на адрес board@FreeBSDFoundation.org или: The FreeBSD Foundation, P.O. Box 20247, Boulder, CO 80303, USA.
diff --git a/website/content/ru/applications.adoc b/website/content/ru/applications.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..44a8bbca87
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/applications.adoc
@@ -0,0 +1,42 @@
+---
+title: "О приложениях для FreeBSD"
+sidenav: about
+---
+
+= О приложениях для FreeBSD
+
+== Используйте возможности FreeBSD
+
+FreeBSD может делать работу, которую обычно выполняют рабочие станции UNIX(R), впрочем, она также может делать и работу, о возможности выполнения которой вы можете и не подозревать:
+
+== FreeBSD является самой настоящей операционной системой, поставляемой со всеми исходными текстами.
+
+Несомненно то, что использование так называемых открытых систем является _требованием_ организации вычислительного процесса в современных условиях. Однако не существует коммерческого продукта, более открытого, чем то, которое включает полные исходные тексты всей операционной системы, включая ядро и все системные даемоны, программы и утилиты. Вы можете модифицировать любую часть FreeBSD, если это требуется вам, вашей организации или фирме.
+
+Согласно общей link:../copyright/freebsd-license/[политике лицензирования] FreeBSD, вы можете использовать её как основу для любого количества свободно распространяемых или _коммерческих_ приложений.
+
+== С FreeBSD работают тысячи приложений.
+
+Так как FreeBSD основывается на 4.4BSD, стандартной промышленной версии UNIX, компилировать и запускать программы достаточно легко. FreeBSD также включает большую link:../where/[коллекцию пакаджей] и link:../ports/[коллекцию портов], что обеспечивает лёгкость компиляции и установки уже откомпилированного программного обеспечения на вашей рабочей машине или сервере. Имеется также всё увеличивающееся количество link:../commercial/software/[коммерческих приложений], написанных для FreeBSD.
+
+Вот некоторые области деятельности, в которых используется FreeBSD:
+
+* *Предоставление услуг Internet.* Многие провайдеры Internet (ISP) находят, что FreeBSD является для них идеальным решением, и организуют под её управлением Web-серверы, серверы конференций Usenet, сервисы FTP, электронной почты, и другие услуги. Наличие готового к использованию программное обеспечение типа Web-сервера http://www.apache.org/[Apache] или FTP сервера ProFTPD упрощает развертывание ISP в какой-либо фирме или географической области. Конечно, пользуясь несравненными link:../internet/[сетевыми возможностями] FreeBSD, ваши пользователи будут довольны высокой скоростью и надежнос
 ью услуг.
+* *Графическая рабочая станция X Window.* FreeBSD может прекрасно работать как в роли дешёвого X терминала, так и в роли богатого возможностями X дисплея. Свободное программное обеспечение для X (http://x.org/[X.Org](TM)) поставляется вместе с системой. Компания http://www.nvidia.com/[nVidia] предоставляет драйверы для собственных высокопроизводительных графических адаптеров; поддерживаются библиотеки, реализующие промышленные стандарты Motif(R) и OpenGL(R). Графические оболочки http://www.kde.org[KDE] и http://www.gnome.org[GNOME] обеспечивают полную поддержку и предоставляют функциональность офи
 ных приложений, ещё в большей степени развитую в пакетах http://www.openoffice.org/[OpenOffice.Org] и http://www.softmaker.de/tml_en.htm[TextMaker].
+* *Сетевые возможности.* Возможности FreeBSD, от фильтрации пакетов до маршрутизации и сервиса имён, могут превратить ваш ПК в сетевой экран Internet, почтовый сервер, сервер печати, сервер PC/NFS и многое другое.
+* *Разработка программного обеспечения.* Набор инструментов для разработчика, поставляемый с FreeBSD, включает компилятор GNU C/C++ и отладчик и язык написания скриптов Perl. Возможно ведение разработок на языках Java(R) и Tcl/Tk. Также прекрасно работают популярные текстовые редакторы типа XEmacs и другие эзотерические языки программирования типа Icon. А совместно используемые библиотеки во FreeBSD всегда были просты для создания и использования.
+* *Работа в Internet.* Настоящая рабочая станция UNIX является хорошим средством работы в Internet. Серьёзным пользователям Web-технологий предназначены FreeBSD-версии http://www.mozilla.org/products/firefox/[Firefox] и http://www.opera.com/[Opera]. Вы можете бродить по Internet, помещать там ваши странички, читайте новости Usenet, посылать и принимать электронную почту с помощью системы FreeBSD на вашем рабочем месте.
+* *Образование и исследовательская деятельность.* FreeBSD является прекрасной платформой для научно-исследовательской деятельности, потому что поставляется вместе с исходными текстами системы. Студенты и специалисты в области операционных систем или других областях информатики много могут получить от подобной открытой и хорошо документированной системы.
+* *И много чего ещё.* Бухгалтерский учёт, игры, базы данных MIS, визуализация научных расчетов, видеоконференции, системы BBS, сканирование изображений и много для чего ещё реально можно использовать FreeBSD сегодня.
+
+== FreeBSD - это операционная система, вырастающая вместе с ростом ваших потребностей.
+
+Хотя FreeBSD относится к классу свободно распространяемого программного обеспечения, она также является программным обеспечением, _поддерживаемым её пользователями_. Любой вопрос, который у вас имеется, может быть послан сотням разработчиков FreeBSD и её пользователям по электронной почте на адрес списка рассылки freebsd-questions@FreeBSD.org.
+
+В проекте FreeBSD участвует группа программистов и писателей, которые исправляют ошибки, добавляют новые возможности и документируют систему. Поддержка новых устройств или специальных возможностей является постоянным процессом разработки, и команда разработчиков обращает особое внимание на проблемы, которые касаются стабильности системы. Пользователи FreeBSD гордятся не только производительностью, но и надёжностью этой системы.
+
+== Вот что говорят специалисты . . .
+
+_``FreeBSD справляется с [нашей] большой нагрузкой достаточно хорошо и это не удивительно. Салют команде разработчиков FreeBSD.''_
+
+---Марк Хиттингер (Mark Hittinger), администратор WinNet Communications, Inc.
diff --git a/website/content/ru/art.adoc b/website/content/ru/art.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..f745e21b2e
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/art.adoc
@@ -0,0 +1,85 @@
+---
+title: "Изображения FreeBSD"
+sidenav: about
+---
+
+include::shared/authors.adoc[]
+
+= Изображения FreeBSD
+
+* <<bsd-daemon,Даемон BSD>>
+* <<powered-by,Логотипы "`Powered by FreeBSD`">>
+* <<adv,Старые рекламные баннеры>>
+* <<use,Правила использования графики>>
+
+Эта страница содержит различные "`изображения`" FreeBSD. Предложения по дополнению этой страницы могут быть отправлены на www@FreeBSD.org. Пожалуйста, ознакомьтесь с <<use,правилами использования>> этих изображений.
+
+[[bsd-daemon]]
+== link:../copyright/daemon/[Даемон BSD]
+
+[.center]
+image:../../gifs/daemon-phk.png[BSD Daemon,width=191,height=208]
+
+[.center]
+Создал {phk-name} +
+Источник: http://cvsweb.FreeBSD.org/src/share/examples/BSD_daemon/[/usr/share/examples/BSD_daemon/] в системах FreeBSD.
+
+[.center]
+link:../../gifs/daemon_hammer.jpg[image:../../gifs/daemon_hammer-tn25.jpg[BSD Daemon wielding a hammer,width=150,height=178]]
+
+[.center]
+image:../../gifs/power.jpg[BSD Daemon waiting tables,width=160,height=246]
+
+[.center]
+image:../../gifs/news.jpg[BSD Daemon editing the news,width=193,height=144]
+
+[.center]
+image:../../gifs/doc.jpg[BSD Daemon reading documentation,width=274,height=163]
+
+[.center]
+image:../../gifs/releases.jpg[BSD Daemon delivering the latest release,width=259,height=178]
+
+[[powered-by]]
+== Логотипы "`Powered by FreeBSD`"
+
+[.center]
+image:../../gifs/powerlogo.gif[Powered by FreeBSD Logo]
+
+[.center]
+image:../../gifs/power-button.gif[Powered by FreeBSD Logo]
+
+[.center]
+image:../../gifs/pbfbsd2.gif[Powered by FreeBSD Logo,width=171,height=64]
+
+[.center]
+image:../../gifs/powerani.gif[Powered by FreeBSD Logo,width=171,height=64]
+
+[.center]
+image:../../gifs/fhp_mini.jpg[FreeBSD Hardware Partner Logo,width=145,height=50]
+
+[.center]
+image:../../gifs/banner1.gif[FreeBSD The Power To Serve Logo,width=446,height=63]
+
+[.center]
+image:../../gifs/banner2.gif[FreeBSD The Power To Serve Logo,width=310,height=63]
+
+[.center]
+image:../../gifs/banner3.gif[FreeBSD The Power To Serve Logo,width=250,height=35]
+
+[.center]
+image:../../gifs/banner4.gif[FreeBSD The Power To Serve Logo,width=225,height=46]
+
+== Старые рекламные баннеры
+
+[.center]
+image:../../gifs/freebsd-advert.gif[Adv Banner1,width=455,height=60]
+
+[.center]
+image:../../gifs/freebsd_3.gif[Adv Banner2,width=306,height=94]
+
+[[use]]
+== Правила использования графики
+
+Логотипы "`Powered by FreeBSD`" выше могут быть link:../../gifs/powerlogo.gif[загружены] и помещены на персональные или коммерческие сайты, обслуживаемые серверами FreeBSD. Использование этого логотипа или даемонов со страницы link:../copyright/daemon/[BSD Daemons] для получения прибыли возможно с разрешения mailto:taob@risc.org[Brian Tao] (создателя логотипа "`Powered by FreeBSD`") и mailto:mckusick@mckusick.com[Marshall Kirk McKusick] (владельца торговой марки на изображение даемона BSD).
+
+Изображения даемона BSD, изготовленные {phk-name}, выпущены под "`THE BEER-WARE LICENSE`". Обратитесь к http://www.freebsd.org/cgi/cvsweb.cgi/\~checkout~/src/share/examples/BSD_daemon/README?content-type=text/plain[README] за дополнительной информацией.
diff --git a/website/content/ru/availability.adoc b/website/content/ru/availability.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..11ba29f940
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/availability.adoc
@@ -0,0 +1,12 @@
+---
+title: "Распространение FreeBSD"
+sidenav: about
+---
+
+include::shared/ru/urls.adoc[]
+
+= Распространение FreeBSD
+
+Содержимое этой страницы было включено в link:../[первую страницу сайта FreeBSD]. Ваш браузер автоматически перейдет к ней через несколько секунд. Если этого не произойдет, пожалуйста, нажмите на ссылку выше и обновите закладки.
+
+Приносим извинения за доставленные неудобства.
diff --git a/website/content/ru/commercial/_index.adoc b/website/content/ru/commercial/_index.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..7ccc1bfd6c
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/commercial/_index.adoc
@@ -0,0 +1,15 @@
+---
+title: "Commercial Vendors"
+sidenav: support
+---
+
+= Commercial Vendors
+
+Мощь, гибкость и удобство FreeBSD привлекает широкий круг пользователей и поставщиков. В дополнение к странице link:../gallery/[галереи], где есть многие наши пользователи, ниже располагается список поставщиков, предлагающих коммерческие продукты, сервисы, и/или консультации по FreeBSD.
+
+* link:https://www.FreeBSD.org/commercial/consult_bycat/[Консалтинговые услуги] Вне зависимости от того, являетесь вы начинающим пользователем FreeBSD или вам нужно завершить большой проект, наемный консультант может помочь. Вы можете просмотреть список link:https://www.FreeBSD.org/commercial/consulting/[в алфавитном порядке] или разбитым по link:https://www.FreeBSD.org/commercial/consult_bycat/[категориям].
+* link:https://www.FreeBSD.org/commercial/hardware/[Аппаратное обеспечение] Вам нужно специализированное оборудование, ищете новый настольный компьютер, или хотите поставить в стойку сервера с предустановленной FreeBSD? У этих компаний может быть то, что вам нужно!
+* link:https://www.FreeBSD.org/commercial/misc/[Различные поставщики] Книги и аксессуары, без которых вы просто жить не можете!
+* link:https://www.FreeBSD.org/commercial/software_bycat/[Программное обеспечение] В FreeBSD имеется широкий спектр качественного программного обеспечения, от аудиоплэйеров и драйверов сетевых адаптеров до коммерческих баз данных. Вы можете просмотреть список link:https://www.FreeBSD.org/commercial/software/[в алфавитном порядке] или разбитым по link:https://www.FreeBSD.org/commercial/software_bycat/[категориям].
+
+Если Ваша компания поддерживает продукт для FreeBSD, сервис, дает консультации, или осуществляет техническую поддержку, информация о которых должна быть внесена на эту страницу, пожалуйста отправьте письмо на www@FreeBSD.org, дайте нам знать об этом! Сообщение должно быть в HTML, параграфом средней длины. Пожалуйста, имейте ввиду, что включение поставщиков в наш список не означает поддержку их продуктов или сервисов проектом FreeBSD.
diff --git a/website/content/ru/community/_index.adoc b/website/content/ru/community/_index.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..593232a3e9
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/community/_index.adoc
@@ -0,0 +1,14 @@
+---
+title: "Сообщество FreeBSD"
+sidenav: community
+---
+
+include::shared/ru/urls.adoc[]
+
+= Сообщество FreeBSD
+
+FreeBSD достаточно хорошо поддерживается своим активным сообществом.
+
+Существует больше сотни link:mailinglists[списков рассылки], десятки web http://forums.FreeBSD.org/[форумов] и несколько link:newsgroups[телеконференций]. Более {{< get-usergroups-info "usergroups" >}} link:../usergroups[групп пользователей] в {{< get-usergroups-info "countries" >}} странах по всему миру. Также есть активное link:irc[IRC] сообщество. Многие разработчики также ведут http://planet.freebsdish.org[блоги] о своей работе над FreeBSD. Также разработчики и ключевые контрибьюторы используют http://wiki.FreeBSD.org/[wiki], в которой содержится информация о разработке FreeBSD и имеющих к ней отношение проектов. Вы можете найти FreeBSD, представленн
 ю в целом ряде различных link:social[социальных сетей].
+
+В прошлом году было проведено {{< get-event-last-year-info "events" >}} событий, посвященных FreeBSD, в {{< get-event-last-year-info "countries" >}} различных странах по всему миру. link:../events/events.ics[Календарь] и link:../events/feed.xml[лента RSS] предстоящих событий, имеющих отношение к FreeBSD, доступны на нашей link:../events/[странице событий]. В YouTube выложены десятки видео с прошлых событий на канале http://www.youtube.com/bsdconferences[BSD Conferences].
diff --git a/website/content/ru/community/irc.adoc b/website/content/ru/community/irc.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..bf732ea698
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/community/irc.adoc
@@ -0,0 +1,10 @@
+---
+title: "IRC"
+sidenav: community
+---
+
+include::shared/ru/urls.adoc[]
+
+= IRC
+
+Хотя каналы #freebsd имеются в различных сетях IRC, проект FreeBSD не управляет ими и не считает IRC средством получения помощи. Когда вы задаёте вопрос на любом из каналов IRC, вас могут проигнорировать, оскорбить и даже вышвырнуть прочь, хотя вам может больше повезти на каналах #freebsdhelp там, где они есть. Список известных каналов IRC, имеющих отношение к FreeBSD, доступен в FreeBSD http://wiki.freebsd.org/IrcChannels[wiki]. Если вы хотите попробовать эти либо другие каналы на IRC, делайте это на свой страх и риск, жалобы на поведение на этих каналах не нужно направлять в адрес проекта 
 FreeBSD. Для получения подробной информации обратитесь также к link:{faq}#IRC[FAQ].
diff --git a/website/content/ru/community/mailinglists.adoc b/website/content/ru/community/mailinglists.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..c18d36387e
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/community/mailinglists.adoc
@@ -0,0 +1,45 @@
+---
+title: "Списки рассылки"
+sidenav: community
+---
+
+include::shared/ru/urls.adoc[]
+
+= Списки рассылки
+
+Списки рассылки являются основными коммуникационными каналами для сообщества FreeBSD и охватывают множество тем.
+
+== Архивы списков рассылки
+
+Вы можете link:../../search/#mailinglists[выполнить поиск] или http://www.FreeBSD.org/mail/[просмотреть] архивы списков рассылки на сервере http://www.FreeBSD.org/[www.FreeBSD.org]. Возможен также http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo[просмотр] списков рассылки через Web-интерфейс Mailman.
+
+== Англоязычные списки рассылки
+
+Англоязычные списки рассылки link:{handbook}#ERESOURCES-MAIL[представлены в руководстве пользователя FreeBSD].
+
+== Неанглоязычные списки рассылки
+
+Существуют также несколько неанглоязычных списков рассылки:
+
+* *бразильский португальский* -- freebsd-subscribe@fug.com.br или http://www.fug.com.br/[WWW].
+* *упрощённый китайский* -- http://lists.cn.FreeBSD.org/mailman/listinfo[WWW], кодировка GB2312.
+* *чешский* -- users-l-request@FreeBSD.cz или http://www.cz.FreeBSD.org/listserv/listinfo/users-l/[WWW].
+* *немецкий* -- http://www.freebsd.de/mailinglists.html[Управление] или http://www.freebsd.de[Поиск].
+* *французский* -- listserver@FreeBSD-fr.org или http://www.FreeBSD-fr.org/[WWW].
+* *венгерский* -- bsd@lista.bsd.hu, http://lista.bsd.hu/[Управление] или http://datacast.hu/pipermail/bsd/[Поиск].
+* *индонезийский* -- id-freebsd-subscribe@egroups.com
+* *итальянский* -- mailman-owner@gufi.org или http://liste.gufi.org/[WWW].
+* *японский* -- freebsd-users-jp@FreeBSD.org или http://lists.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd-users-jp[WWW].
+* *корейский* -- majordomo@kr.FreeBSD.org или http://www.kr.FreeBSD.org/support.shtml#mailing-list[WWW].
+* *латвийский* -- bsd-owner@lists.bsd.lv или http://lists.bsd.lv/[WWW].
+* *голландский* -- majordomo@nl.FreeBSD.org.
+* *норвежский* -- bsd@nobug.no или http://www.nobug.no/[WWW].
+* *польский* -- majordomo@bsdguru.org или http://www.bsdguru.org/indeX.php?f=1080001[WWW].
+* *португальский* -- freebsd@npf.pt.freebsd.org или http://npf.pt.freebsd.org/mailman/listinfo/freebsd[WWW].
+* *русский* -- majordomo@uafug.org.ua или http://uafug.org.ua/[WWW].
+* *словацкий* -- majordomo@sk.FreeBSD.org
+* *испанский* -- https://listas.es.FreeBSD.org/mailman/listinfo[WWW].
+* *шведский* -- bus@stacken.kth.se или https://lists.stacken.kth.se/mailman/listinfo/bus[WWW].
+* *турецкий* -- freebsd@lists.enderunix.org или http://lists.enderunix.org[WWW].
+
+Если вы создали список рассылки, посвящённый FreeBSD, link:../../mailto/[дайте нам знать].
diff --git a/website/content/ru/community/newsgroups.adoc b/website/content/ru/community/newsgroups.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..1bff1ba12d
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/community/newsgroups.adoc
@@ -0,0 +1,12 @@
+---
+title: "Телеконференции"
+sidenav: community
+---
+
+include::shared/ru/urls.adoc[]
+
+= Телеконференции
+
+Существует несколько link:{handbook}#eresources-news[телеконференций], посвящённых FreeBSD вместе с многочисленным количеством конференций, представляющих собой группы общения по интересам для пользователей FreeBSD, но всё таки списки рассылки остаются самым надежным способом войти в контакт с разработчиками FreeBSD. Обсуждению различных аспектов FreeBSD посвящена телеконференция link:news:comp.unix.bsd.freebsd.misc[comp.unix.bsd.freebsd.misc]. Важные анонсы публикуются в link:news:comp.unix.bsd.freebsd.announce[comp.unix.bsd.freebsd.announce].
+
+Архивы всех телеконференций по BSD с июня 1992 года можно найти на поисковом сервере http://minnie.tuhs.org/BSD-info/bsdnews_search.html[The BSD Usenet News Searcher].
diff --git a/website/content/ru/community/social.adoc b/website/content/ru/community/social.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..d2d969d5b6
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/community/social.adoc
@@ -0,0 +1,16 @@
+---
+title: "Социальные сети FreeBSD"
+sidenav: community
+---
+
+include::shared/ru/urls.adoc[]
+
+= Социальные сети FreeBSD
+
+FreeBSD представлена в различных социальных сетях.
+
+* Тысячи пользователей пометили около 30,000 уникальных веб страниц меткой 'link:http://del.icio.us/tag/freebsd[freebsd]' на http://del.icio.us[del.icio.us].
+* Тысячи фотографий со встреч групп пользователей, конференций и хакатонов помечены меткой 'link:http://flickr.com/search/?z=t&ss=2&w=all&q=freebsd&m=text[freebsd]' на http://www.flickr.com[flickr].
+* Сотни видеороликов с конференций, скринкастов и демонстраций, связанных с http://www.youtube.com/results?search_query=freebsd&search_type=&aq=f[FreeBSD], на http://www.youtube.com[YouTube]. В частности, там же размещен канал http://www.youtube.com/bsdconferences[BSD Conferences], содержащий около 1 часа записей презентаций, сделанных на технических конференциях FreeBSD.
+* http://www.facebook.com/home.php#/group.php?gid=2204657214[Группа пользователей FreeBSD] на http://www.facebook.com[Facebook] и http://www.linkedin.com/groups?gid=47628[группа FreeBSD] на http://www.linkedin.com[LinkedIn].
+* Вы можете следить за http://twitter.com/freebsdannounce[@freebsdannounce], http://twitter.com/freebsdblogs[@freebsdblogs], http://twitter.com/freebsd[@freebsd] или http://twitter.com/bsdevents[@bsdevents] на http://twitter.com[Twitter].
diff --git a/website/content/ru/community/webresources.adoc b/website/content/ru/community/webresources.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..b22124f1fa
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/community/webresources.adoc
@@ -0,0 +1,23 @@
+---
+title: "Web ресурсы"
+sidenav: community
+---
+
+= Web ресурсы
+
+Наши web-страницы остаются одними из лучших источников информации, к тому же они зеркалируются на многие сайты по всему миру. Попробуйте установить соединение с сервером www.*страна*.FreeBSD.org (например, http://www.de.FreeBSD.org/[www.de.FreeBSD.org] для Германии или http://www.au.FreeBSD.org/[www.au.FreeBSD.org] для Австралии), или выберите зеркало из выпадающего списка на link:../[главной странице].
+
+Существуют также некоторые другие неанглоязычные ресурсы:
+
+* link:https://www.FreeBSD.org/doc/pt_BR/books/faq/[FAQ на бразильском португальском]
+* link:https://www.FreeBSD.org/doc/zh_CN/books/faq/[FAQ на китайском]
+* http://www.FreeBSD-fr.org/[французский]
+* http://www.hu.FreeBSD.org/hu/[венгерский]
+* http://www.FreeBSD.or.id[индонезийский]
+* http://www.gufi.org/[итальянский]
+* http://www.jp.FreeBSD.org/[японский]
+* http://www.kr.FreeBSD.org/[корейский]
+* http://npf.pt.FreeBSD.org/[португальский]
+* http://www.FreeBSD.org.ru/[русский], link:https://www.FreeBSD.org/doc/ru/books/faq/[FAQ]
+
+Информация о ходе последних разработок во FreeBSD и выпускаемых релизах находится на странице link:../../news/newsflash/[последних новостей].
diff --git a/website/content/ru/copyright/_index.adoc b/website/content/ru/copyright/_index.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..eb59ef7340
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/copyright/_index.adoc
@@ -0,0 +1,24 @@
+---
+title: "Информация об авторских правах на FreeBSD"
+sidenav: about
+---
+
+= Информация об авторских правах на FreeBSD
+
+== link:freebsd-license/[Лицензия FreeBSD]
+
+== link:freebsd-doc-license/[Лицензия FreeBSD на документацию]
+
+== link:trademarks/[Информация о товарных знаках]
+
+== link:license/[Лицензия BSD]
+
+== link:daemon/[Даемон BSD]
+
+== link:https://www.FreeBSD.org/copyright/LEGAL[Ограничения на распространение портов FreeBSD]
+
+== link:https://www.FreeBSD.org/copyright/COPYING[Универсальная Общественная Лицензия GNU]
+
+== link:https://www.FreeBSD.org/copyright/COPYING.LIB[Универсальная Общественная Лицензия GNU для библиотек]
+
+== link:https://www.FreeBSD.org/privacy/[Политика конфиденциальности FreeBSD]
diff --git a/website/content/ru/copyright/daemon.adoc b/website/content/ru/copyright/daemon.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..64d86c9b79
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/copyright/daemon.adoc
@@ -0,0 +1,33 @@
+---
+title: "Даемон BSD"
+sidenav: about
+---
+
+= Даемон BSD
+
+Маленький парнишка красного цвета, изображения которого есть на многих страницах этого сайта - это Даемон BSD. В UNIX(R)-системах даемонами называют процессы, которые в фоновом режиме выполняют различную полезную работу без участия людей. Вообще говоря, даемон - это устаревшая форма слова демон. В книге _Unix System Administration Handbook_ Эви Немет пишет о даемонах следующее:
+
+____
+"Многие ставят знак равенства между словами ''даемон'' и ''демон'', полагая, что имеется некая сатанинская связь между UNIX и потусторонним миром. Это говорит о полном непонимании сути этих понятий. ''Даемон'' - это очень древняя форма ''демона''; даемоны не имеют никакого отношения к категориям божественного или дьявольского, хотя употребляются для описания характеристики некой персоны. Древнегреческая идея ''личного даемона'' похожа на современную концепцию ''ангела-хранителя'' --- ''eudaemonia'', в которой предполагается помощь или защита некого духа. К
 к правило, системы UNIX прямо-таки кишат как даемонами, так и демонами." (стр. 403)
+____
+
+Самые первые (и наиболее популярные) изображения Даемона BSD были созданы Джоном Лэссетером (John Lasseter). Более поздние изображения даемона FreeBSD выполнил http://FromTo.Cc/hosokawa/gallery/[Тацуми Хосокава] (Tatsumi Hosokawa), но основная идея, конечно, принадлежит Джону. Создателем образа даемона и держателем прав на него является mailto:mckusick@mckusick.com[Marshall Kirk McKusick]. Имеется краткая http://www.mckusick.com/beastie/index.html[история]. Существует целая галерея link:../publish.html[публикаций], связанных с FreeBSD, в которых используются разные варианты изображений даемона.
+
+На сайте http://www.freebsdmall.com[FreeBSD Mall] можно заказать плюшевых даемонов различного размера image:../../../gifs/plueschtier-tiny.jpg[beanie daemon].
+
+Компания http://www.scotgold.com/acatalog/ScotGold_Catalogue_BSD_Daemon_Stuff_3.html[ScotGold] выпускает значки размером в 1 дюйм с изображением Даемона BSD.
+
+BSD Daemon Copyright 1988 by Marshall Kirk McKusick. All Rights Reserved.
+
+Права на использование даемона могут быть получены по адресу:
+
+____
+Marshall Kirk McKusick +
+1614 Oxford St +
+Berkeley, CA 94709-1608 +
+USA
+____
+
+или по электронной почте mckusick@mckusick.com.
+
+link:..[Главная страница о правах]
diff --git a/website/content/ru/copyright/freebsd-doc-license.adoc b/website/content/ru/copyright/freebsd-doc-license.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..32826df555
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/copyright/freebsd-doc-license.adoc
@@ -0,0 +1,21 @@
+---
+title: "Лицензия FreeBSD на документацию"
+sidenav: about
+--- 
+
+= Лицензия FreeBSD на документацию
+
+Copyright 1992-2012 FreeBSD Project. Все права защищены.
+
+Распространение и использование исходных и 'скомпилированных' форм, с модификацией или без оной, разрешены при соблюдении следующих соглашений:
+
+. Распространяемые копии исходного кода должны сохранять вышеупомянутые объявления copyright, этот список положений и сохранять следующий отказ от прав.
+. Распространяемые копии скомпилированных форм должны повторять вышеупомянутые объявления copyright, этот список положений и следующий отказ в документации и/или других материалах, поставляемых с дистрибьюцией.
+
+ЭТО ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПОСТАВЛЯЕТСЯ ПРОЕКТОМ FREEBSD "КАК ЕСТЬ" БЕЗ КАКОГО-ЛИБО ВИДА ГАРАНТИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ ЯВНО ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ИМИ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ НЕ ТРЕБУЕТСЯ СООТВЕТСТВУЮЩИМ ЗАКОНОМ, ИЛИ НЕ УСТАНОВЛЕНО В УСТНОЙ ФОРМЕ, НИ ОДИН ДЕРЖАТЕЛЬ АВТОРСКИХ ПРАВ И НИ ОДНО ДРУГОЕ ЛИЦО, КОТОРОЕ МОЖЕТ ИЗМЕНЯТЬ И/ИЛИ ПОВТОРНО РАСПРОСТРАНЯТЬ ПРОГРАММУ, КАК БЫЛО РАЗРЕШЕНО ВЫШЕ, НЕ ОТВЕТСТВЕННЫ ПЕРЕД ВАМИ ЗА УБЫТКИ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ О
 БЩИЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДОВАВШИЕ УБЫТКИ, ПРОИСТЕКАЮЩИЕ ИЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММЫ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ, ИЛИ ДАННЫМИ, СТАВШИМИ НЕПРАВИЛЬНЫМИ, ИЛИ ПОТЕРЯМИ ПРИНЕСЕННЫМИ ИЗ-ЗА ВАС ИЛИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ, ИЛИ ОТКАЗОМ ПРОГРАММЫ РАБОТАТЬ СОВМЕСТНО С ДРУГИМИ ПРОГРАММАМИ), ДАЖЕ ЕСЛИ ТАКОЙ ДЕРЖАТЕЛЬ ИЛИ ДРУГОЕ ЛИЦО БЫЛИ ИЗВЕЩЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
+
+Мнения и соглашения, содержащиеся в программном обеспечении и документации, являются авторскими и не должны быть интерпретированы как представление официальных правил, явных или скрытых, Проекта FreeBSD.
+
+_ВАЖНО: данный перевод лицензионного соглашения приводится для ознакомительных целей. Официальной версией лицензионного соглашения является англоязычная; при этом, не исключено, что её применение ограничивается локальным законодательством._
+
+link:..[Главная страница о правах]
diff --git a/website/content/ru/copyright/freebsd-license.adoc b/website/content/ru/copyright/freebsd-license.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..be6780b786
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/copyright/freebsd-license.adoc
@@ -0,0 +1,21 @@
+---
+title: "Лицензия FreeBSD"
+sidenav: about
+---
+
+= Лицензия FreeBSD
+
+Copyright 1992-2012 FreeBSD Project. Все права защищены.
+
+Распространение и использование исходных и 'скомпилированных' форм, с модификацией или без оной, разрешены при соблюдении следующих соглашений:
+
+. Распространяемые копии исходного кода должны сохранять вышеупомянутые объявления copyright, этот список положений и сохранять следующий отказ от прав.
+. Распространяемые копии скомпилированных форм должны повторять вышеупомянутые объявления copyright, этот список положений и следующий отказ в документации и/или других материалах, поставляемых с дистрибьюцией.
+
+ЭТО ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПОСТАВЛЯЕТСЯ ПРОЕКТОМ FREEBSD "КАК ЕСТЬ" БЕЗ КАКОГО-ЛИБО ВИДА ГАРАНТИЙ, ВЫРАЖЕННЫХ ЯВНО ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ИМИ, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНОЙ ЦЕЛИ. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ НЕ ТРЕБУЕТСЯ СООТВЕТСТВУЮЩИМ ЗАКОНОМ, ИЛИ НЕ УСТАНОВЛЕНО В УСТНОЙ ФОРМЕ, НИ ОДИН ДЕРЖАТЕЛЬ АВТОРСКИХ ПРАВ И НИ ОДНО ДРУГОЕ ЛИЦО, КОТОРОЕ МОЖЕТ ИЗМЕНЯТЬ И/ИЛИ ПОВТОРНО РАСПРОСТРАНЯТЬ ПРОГРАММУ, КАК БЫЛО РАЗРЕШЕНО ВЫШЕ, НЕ ОТВЕТСТВЕННЫ ПЕРЕД ВАМИ ЗА УБЫТКИ, ВКЛЮЧАЯ ЛЮБЫЕ О
 БЩИЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДОВАВШИЕ УБЫТКИ, ПРОИСТЕКАЮЩИЕ ИЗ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОГРАММЫ (ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ПОТЕРЕЙ ДАННЫХ, ИЛИ ДАННЫМИ, СТАВШИМИ НЕПРАВИЛЬНЫМИ, ИЛИ ПОТЕРЯМИ ПРИНЕСЕННЫМИ ИЗ-ЗА ВАС ИЛИ ТРЕТЬИХ ЛИЦ, ИЛИ ОТКАЗОМ ПРОГРАММЫ РАБОТАТЬ СОВМЕСТНО С ДРУГИМИ ПРОГРАММАМИ), ДАЖЕ ЕСЛИ ТАКОЙ ДЕРЖАТЕЛЬ ИЛИ ДРУГОЕ ЛИЦО БЫЛИ ИЗВЕЩЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
+
+Мнения и соглашения, содержащиеся в программном обеспечении и документации, являются авторскими и не должны быть интерпретированы как представление официальных правил, явных или скрытых, Проекта FreeBSD.
+
+_ВАЖНО: данный перевод лицензионного соглашения приводится для ознакомительных целей. Официальной версией лицензионного соглашения является англоязычная; при этом, не исключено, что её применение ограничивается локальным законодательством._
+
+link:..[Главная страница о правах]
diff --git a/website/content/ru/copyright/license.adoc b/website/content/ru/copyright/license.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..8ec6e03863
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/copyright/license.adoc
@@ -0,0 +1,62 @@
+---
+title: "The 4.4BSD Copyright"
+sidenav: about
+---
+
+= The 4.4BSD Copyright
+
+All of the documentation and software included in the 4.4BSD and 4.4BSD-Lite Releases is copyrighted by The Regents of the University of California.
+
+Copyright 1979, 1980, 1983, 1986, 1988, 1989, 1991, 1992, 1993, 1994 The Regents of the University of California. All rights reserved.
+
+Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
+
+. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
+. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement:
++
+____
+This product includes software developed by the University of California, Berkeley and its contributors.
+____
+. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
+
+THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+
+The Institute of Electrical and Electronics Engineers and the American National Standards Committee X3, on Information Processing Systems have given us permission to reprint portions of their documentation.
+
+In the following statement, the phrase ``this text'' refers to portions of the system documentation.
+
+Portions of this text are reprinted and reproduced in electronic form in the second BSD Networking Software Release, from IEEE Std 1003.1-1988, IEEE Standard Portable Operating System Interface for Computer Environments (POSIX), copyright C 1988 by the Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. In the event of any discrepancy between these versions and the original IEEE Standard, the original IEEE Standard is the referee document.
+
+In the following statement, the phrase ``This material'' refers to portions of the system documentation.
+
+This material is reproduced with permission from American National Standards Committee X3, on Information Processing Systems. Computer and Business Equipment Manufacturers Association (CBEMA), 311 First St., NW, Suite 500, Washington, DC 20001-2178. The developmental work of Programming Language C was completed by the X3J11 Technical Committee.
+
+The views and conclusions contained in the software and documentation are those of the authors and should not be interpreted as representing official policies, either expressed or implied, of the Regents of the University of California.
+
+_ЗАМЕЧАНИЕ:_ Текст лицензии Berkeley Software Distribution ("BSD") Калифорнийского Университета в Беркли был обновлён. Добавленный текст можно найти по адресу ftp://ftp.cs.berkeley.edu/pub/4bsd/README.Impt.License.Change и он приводится ниже.
+
+____
+22 июля 1999
+
+Всем лицензиатам и дистрибуторам любых версий BSD:
+
+Как вы знаете, некоторые файлы исходных текстов Berkeley Software Distribution ("BSD") требуют, чтобы дальнейшее распространение продуктов, содержащих полный код программного обеспечения, производилось вместе с материалом, указывающим на то, что эти продукты содержат программное обеспечение, разработанное Калифорнийским Университетом в Беркли и его контрибуторами.
+
+В условии сказано буквально следующее:
+
+....
+"     * 3. All advertising materials mentioning features or use of this software
+      *           must display the following acknowledgement:
+      *           This product includes software developed by the University of
+      *           California, Berkeley and its contributors."
+....
+
+С настоящего момента лицензирующие стороны и дистрибуторы более не обязаны включать подобные упоминания в свои материалы. В соответствии с этим заявлением указанный параграф в тех файлах BSD Unix, что его содержат, удаляется полностью.
+
+Вильям Хоскинс +
+Начальник отдела по лицензированию технологий +
+Калифорнийский Университет, Беркли
+____
+
+link:..[Главная страница о правах]
diff --git a/website/content/ru/copyright/trademarks.adoc b/website/content/ru/copyright/trademarks.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..dd2849d70b
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/copyright/trademarks.adoc
@@ -0,0 +1,42 @@
+---
+title: "Информация о товарных знаках"
+sidenav: about
+---
+
+= Информация о товарных знаках
+
+Знак FreeBSD является зарегистрированным товарным знаком фонда FreeBSD.
+
+Логотип FreeBSD является зарегистрированным товарным знаком фонда FreeBSD.
+
+Смотрите страницу http://www.freebsdfoundation.org/documents/Guidelines.shtml[условий использования товарного знака] http://www.freebsdfoundation.org[фонда FreeBSD] для подробной информации по использованию знаков FreeBSD.
+
+Adobe, Acrobat, Acrobat Reader, и PostScript это или зарегистрированные товарные знаки или товарные знаки Adobe Systems Incorporated в Соединенных Штатах и/или других странах.
+
+AMD, Am486, Am5X86, AMD Athlon, AMD Duron, AMD Opteron, AMD-K6, Élan, Operton и PCnet это товарные знаки Advanced Micro Devices, Inc.
+
+Apple, FireWire, Mac, Macintosh, Mac OS, Quicktime, и TrueType это товарные знаки Apple Computer, Inc., зарегистрированные в Соединенных Штатах и других странах.
+
+CVSup это зарегистрированный товарный знак John D. Polstra.
+
+IBM и PowerPC это товарные знаки International Business Machines Corporation в Соединенных Штатах, других странах, или повсеместно.
+
+IEEE, POSIX, и 802 это зарегистрированные товарные знаки Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc.
+
+Intel, Celeron, EtherExpress, i386, i486, Itanium, Pentium, и Xeon это товарные знаки или зарегистрированные товарные знаки Intel Corporation или ее дочерних компаний в Соединенных Штатах и других странах.
+
+Linux это зарегистрированная товарный знак Linus Torvalds в Соединенных Штатах.
+
+Motif, OSF/1, и UNIX это зарегистрированные товарные знаки, IT DialTone и Open Group это товарные знаки Open Group в Соединенных Штатах и других странах.
+
+MySQL это зарегистрированный товарный знак MySQL AB в Соединенных Штатах, Европейском Союзе и других странах.
+
+Silicon Graphics, SGI, и OpenGL это зарегистрированные товарные знаки Silicon Graphics, Inc., в Соединенных Штатах и/или других странах по всему миру.
+
+Sparc, Sparc64, SPARCEngine, и UltraSPARC это товарные знаки SPARC International, Inc в Соединенных Штатах и других странах. Продукты, использующие товарный знак SPARC, основаны на архитектуре, разработанной Sun Microsystems, Inc.
+
+Sun, Sun Microsystems, SunOS, Solaris, и Java это товарные знаки или зарегистрированные товарные знаки Sun Microsystems, Inc. в Соединенных Штатах и других странах.
+
+XFree86 это товарный знак XFree86 Project, Inc.
+
+Многие обозначения, используемые производителями и продавцами, чтобы отличить свои продукты, заявляются как товарные знаки. Когда эти обозначения появляются на сайте, и проекту FreeBSD известно о товарном знаке, к обозначению добавляется символ '(TM)' или '(R)'.
diff --git a/website/content/ru/developers/cvs.adoc b/website/content/ru/developers/cvs.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..59cacecc71
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/developers/cvs.adoc
@@ -0,0 +1,20 @@
+---
+title: "CVS репозиторий"
+sidenav: developers
+---
+
+include::shared/ru/urls.adoc[]
+
+= CVS репозиторий
+
+http://www.FreeBSD.org/cgi/man.cgi?cvs[CVS] (Concurrent Version System) является тем инструментом, который мы используем для управления исходными текстами системы. Каждое изменение (с сопутствующей записью в журнале, описывающей его смысл), начиная с FreeBSD 2.0 вплоть до текущего момента, хранится здесь. Их можно легко просмотреть посредством Web-интерфейса, который упомянут ниже. Чтобы получить полную копию CVS репозитория FreeBSD или любой ветки внутри него, вы можете поступить одним из следующих способов:
+
+* link:{handbook}#CVSUP[cvsup] в случае, если вам требуется доступ по требованию, с высокой эффективностью использования канала с помощью дополнительной утилиты (написанной ни больше, ни меньше, на языке Modula-3).
+* link:{handbook}#ANONCVS[anoncvs], если вам требуется доступ по требованию, который даёт несколько большую, чем cvsup, нагрузку на канал (в смысле общего времени и трафика), хотя его проще использовать для загрузки маленьких кусочков дерева и он не требует ничего, кроме cvs утилит, уже включенных в поставку FreeBSD.
+* link:{handbook}#CTM[CTM] если вам требуется очень экономно использующий канал режим доступа в пакетном режиме (в основном пересылка патчей по электронной почте).
+* Вы можете также воспользоваться http://cvsweb.FreeBSD.org[web-интерфейсом], если вам нужно просто просмотреть репозиторий в поисках конкретных изменений или ревизии файла.
+* И наконец, если вам нечем забить канал или же вы предпочитаете или вам необходимо использовать FTP, можете просто сделать зеркало CVS репозитория с сервера ftp://ftp.FreeBSD.org/pub/FreeBSD/development/FreeBSD-CVS[ftp.freebsd.org].
+
+Зеркала web интерфейса к CVS доступны в http://cvs.freebsd.uwaterloo.ca/cgi-bin/cvsweb.cgi/[Канаде], http://www.jp.FreeBSD.org/cgi/cvsweb.cgi/[Японии], http://cvsup.pt.FreeBSD.org/cgi-bin/cvsweb/cvsweb.cgi/[Португалии], в http://cvsweb.FreeBSD.org/[США/Калифорния] и в http://www.FreeBSD.org.ua/cgi/cvsweb.cgi?cvsroot=freebsd[Украине].
+
+Публичное Subversion зеркало src/ CVS репозитория FreeBSD имеется на svn://svn.clkao.org/freebsd/. Также доступен http://svn.clkao.org/svnweb/freebsd/[web интерфейс]. Это предназначено для тех, кто хотел бы попробовать svk систему контроля версий.
diff --git a/website/content/ru/docproj/_index.adoc b/website/content/ru/docproj/_index.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..bba67074d4
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/docproj/_index.adoc
@@ -0,0 +1,50 @@
+---
+title: "Проект Документирования FreeBSD"
+sidenav: docs
+---
+
+= Проект Документирования FreeBSD
+
+== Обзор
+
+Изучение и понимание новой и сложной операционной системы всегда является трудной задачей, вне зависимости от того, насколько хорош пользовательский интерфейс. В этом аспекте FreeBSD ничем не отличается от других операционных систем.
+
+Хотя имеется достаточное количество книг по BSD Unix (и об UNIX(R) вообще), FreeBSD имеет свои уникальные особенности, приемы работы и различные хитрости.
+
+Кроме того, FreeBSD может быть первым опытом работы с Unix-подобными операционными системами для многих ее пользователей, поэтому наличие высококачественной, аккуратно составленной документации имеет очень высокое значение.
+
+Проект The FreeBSD Documentation Project имеет цель заполнить этот пробел. Это осуществляется двумя способами:
+
+. Участники Проекта пишут документации и предоставляют ее для включения во _FreeBSD Documentation Set_.
+. Участники Проекта обсуждают и упорядочивают формат и организацию _FreeBSD Documentation Set_.
+
+[.tblbasic]
+[width="100%",cols="100%",]
+|===
+a|
+[.center]
+=== link:current[Текущие проекты]
+
+В настоящий момент _на этапе реализации_ находятся несколько проектов, являющихся частью Проекта Документирования. Пожалуйста, выберите время, чтобы взглянуть на этот список и определиться, есть ли в нем что-либо, в чем *вы* можете помочь.
+
+|===
+
+== link:who[Кто мы и как к нам присоединиться]
+
+Эта страница описывает, кто осуществляет Проект Документирования, и как вы можете к нему присоединиться.
+
+== link:doc-set[The FreeBSD Documentation Set]
+
+Эта страница описывает компоненты Комплекта Документации FreeBSD, и то, какую работу с ним проделывает Проект Документирования.
+
+== link:sgml[SGML и Documentation Project]
+
+Для документации проект пытается использовать SGML. Эта страница описывает, как это достигается, и отправляет заинтересовавшегося читателя к более подробным ресурсам SGML.
+
+== link:submitting[Посылка документации]
+
+Посылка документации является лучшим способом принять участие в проекте и помочь FreeBSD стать более легкой для использования. Эта страница описывает наиболее эффективный способ посылки документации, при котором она будет просмотрена наиболее быстро.
+
+== link:translations[Перевод]
+
+Переводы документации FreeBSD, страниц веб, Руководства, страниц Справочника и FAQ.
diff --git a/website/content/ru/docproj/current.adoc b/website/content/ru/docproj/current.adoc
new file mode 100644
index 0000000000..f2e6d1e1bc
--- /dev/null
+++ b/website/content/ru/docproj/current.adoc
@@ -0,0 +1,111 @@
+---
+title: "Проект Документирования FreeBSD: Текущие проекты"
+sidenav: docs
+---
+
+= Проект Документирования FreeBSD: Текущие проекты
+
+Здесь приведён список проектов, которые находятся в работе (или активно обсуждаются в списке рассылки freebsd-doc).
+
+Если вы думаете, что сможете принять участие в любом из этих проектов, не стесняйтесь заявить об этом. Поговорите с человеком, отвечающим за конкретный проект, и он поможет вам стать его участником. Если у вас есть какие-либо идеи относительно новых проектов, пожалуйста, отправьте письмо по адресу FreeBSD-doc@FreeBSD.org.
+
+* <<todo,TODO список для документации>>
+* <<pr,Открытые сообщения об ошибках в документации>>
+* <<handbook-index,Улучшение тематического указателя в Руководстве>>
+* <<slides,Разработка демонстрационных слайдов и презентационных материалов>>
+* <<freebsd4linux,FreeBSD для пользователей Linux>>
+* <<handbooksection,Написание разделов в Руководстве и/или FAQ>>
+* <<newpapers,Написание некоторых новых документов>>
+* <<cgiscripts,Скрипты CGI>>
+* <<multilingualwebscripts,Многонациональные скрипты для Web-сервера>>
+* <<translations,Переводы документации FreeBSD>>
+* <<search-enhancements,Усовершенствования средств поиска>>
+
+[[todo]]
+== TODO список для документации
+
+link:&enbase;/docproj/todo.html[TODO] список для документации - это постоянно обновляющийся список проблем с документацией, которые должны быть решены. Этот список ежемесячно отсылается в список рассылки FreeBSD-doc@FreeBSD.org. Если вы хотите помочь нам улучшить документацию FreeBSD, то в первую вы должны выбрать пункт из этого списка.
+
+[[pr]]
+== Открытые сообщения об ошибках в документации
+
+Текущие сообщения об ошибках в документации отслеживаются с помощью базы данных GNATS. Вы можете http://www.FreeBSD.org/cgi/query-pr-summary.cgi?category=docs&responsible=[просмотреть] открытые сообщения об ошибках в документации.
+
+[[handbook-index]]
+== Улучшение тематического указателя в Руководстве
+
+*Ответственный:* FreeBSD-doc < FreeBSD-doc@FreeBSD.org>
+
+*Описание:* В Руководстве FreeBSD было добавлено много новых разделов без тематических указателей, другие были добавлены с несоответствующими первичными или вторичными ключами индексации, которые не подходят в существующую схему. Некоторые тематические указатели добавлялись внутри списков или других областях текста, где их использование в соответствии с применяемыми нами таблицами стилей не разрешается. Это приводит к появлению символов `???` вместо реальных номеров страниц при выдаче индексного указатели на печать.
*** 102383 LINES SKIPPED ***