Re: cvs commit: src/share/examples/mdoc example.4

From: Tom Rhodes <trhodes_at_FreeBSD.org>
Date: Wed, 27 Sep 2006 05:53:13 -0400
On Wed, 27 Sep 2006 03:02:22 -0600
Scott Long <scottl_at_samsco.org> wrote:

> Daniel Gerzo wrote:
> 
> > Quoting Ceri Davies <ceri_at_submonkey.net>:
> > 
> >>
> >> No, we're arguing over grammar.  The sentence currently renders as
> >> something like:
> >>
> >>     Alternatively, to load the fxp(4) as a module at boot time...
> >>
> > 
> > I proposed the following change:
> > 
> > Alternatively, to load
> > .Ns Nm
> > module at boot time...
> > 
> >> That's wrong.  Getting rid of "the" works.
> >>
> > 
> 
> It should read:
> 
> Alternatively, to load the fxp(4) driver as a module at boot time...
> 
> not
> 
> Alternatively, to load fxp(4) module at boot time...
> 
> nor
> 
> Alternatively, to load the fxp(4) as a module at boot time...
> 
> nor
> 
> Alternatively, to load the fxp(4) as a module at boot time...
> 
> The following is correct, but is inconsistent with the preceding
> context.  There has been no introduction in text of the term
> 'module', so trying to interchange it with the term 'driver', which
> has been introduced, is clumsy.  Furthermore, the terms 'driver' and
> 'module' are not synonymous in the context, and thus are not
> interchangable.
> 
> Alternatively, to load the fxp(4) module at boot time...

I'd like to see "driver" and "module" removed from this particular
example page.  :)

> 
> That said, attention to detail in the docs is _always_ appreciated,
> and good, open discussions are always welcomed.  It's just a bit 
> surrealistic to watch a grammar discussion happen between a group of
> non-native speakers at 3am =-)

Yea, why ARE you up right now?  :P

-- 
Tom Rhodes
Received on Wed Sep 27 2006 - 09:53:26 UTC