PERFORCE change 163272 for review
Rene Ladan
rene at FreeBSD.org
Mon Jun 1 15:54:19 UTC 2009
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=163272
Change 163272 by rene at rene_self on 2009/06/01 15:53:18
[website]:
* don't build publish.sgml for now, it is untranslated
* add commented out rule for y2kbug.sgml to Makefile
* use &enbase; for untranslated web pages and links pointing to the (Dutch) doc/ space
Affected files ...
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/Makefile#8 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/about.sgml#5 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/index.xsl#6 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/mailto.sgml#4 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/send-pr.sgml#4 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/share/sgml/header.l10n.ent#4 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/share/sgml/libcommon.xsl#5 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/share/sgml/navibar.l10n.ent#4 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/support.sgml#4 edit
.. //depot/projects/docproj_nl/www/nl/where.sgml#5 edit
Differences ...
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/Makefile#8 (text+ko) ====
@@ -21,11 +21,12 @@
DOCS+= internet.sgml
DOCS+= logo.sgml
DOCS+= mailto.sgml
-DOCS+= publish.sgml
+#DOCS+= publish.sgml
DOCS+= relnotes.sgml
DOCS+= send-pr.sgml
DOCS+= support.sgml
DOCS+= where.sgml
+#DOCS+= y2kbug.sgml
XMLDOCS= index:xsl:${XML_NEWS_NEWS}:
DEPENDSET.index=transtable mirrors news press events \
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/about.sgml#5 (text+ko) ====
@@ -62,7 +62,7 @@
<p>&os; kan vanaf een verscheidenheid van media geïnstalleerd
worden inclusief CD-ROM, DVD of direct over het netwerk door middel
van FTP of NFS. Alles wat u nodig heeft zijn <a
- href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install.html">
+ href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install.html">
deze aanwijzingen</a>.</p>
<h2>&os; is <i>gratis</i></h2>
@@ -77,7 +77,7 @@
href="&enbase;/copyright/index.html">kostenloos</a> beschikbaar en
wordt het met de volledige broncode geleverd. Indien u een kopie
wilt kopen of downloaden om het uit te proberen, <a
- href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">
+ href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">
is meer informatie beschikbaar</a>.</p>
<h2>Bijdragen aan &os;</h2>
@@ -88,7 +88,7 @@
maken en dat terugsturen naar het Project door middel van send-pr of
een committer, indien u er een kent. Dit kan variëren van
documentatie tot kunst tot broncode. Zie het artikel <a
- href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/index.html">
+ href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/index.html">
Bijdragen aan &os;</a> voor meer informatie.</p>
<p>Zelfs als u geen programmeur bent, zijn er andere manieren om aan
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/index.xsl#6 (text+ko) ====
@@ -84,7 +84,7 @@
geavanceerd netwerken, indrukwekkende
beveiligingsmogelijkheden en topprestaties en
wordt door sommige van 's werelds <a
- href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/nutshell.html#INTRODUCTION-NUTSHELL-USERS">drukste
+ href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/nutshell.html#INTRODUCTION-NUTSHELL-USERS">drukste
websites</a> en de meest voorkomende
embedded netwerk- en opslagapparaten
gebruikt.</p>
@@ -195,7 +195,7 @@
<a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/index.html" title="FAQ">FAQ</a>
</li>
<li>
- <a href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/index.html" title="Handboek">Handboek</a>
+ <a href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/index.html" title="Handboek">Handboek</a>
</li>
<li>
<a href="&enbase;/ports/index.html" title="Ports">Ports</a>
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/mailto.sgml#4 (text+ko) ====
@@ -25,7 +25,7 @@
<h2>Vragen over de inhoud van deze webserver...</h2>
<p>Vragen of opmerkingen over onze documentatie (<a
- href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/index.html">Handboek</a>,
+ href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/index.html">Handboek</a>,
<a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/index.html">FAQ</a>,
<a href="&base;/docs.html">Boeken & artikelen</a>) dienen gericht
te worden aan de &os; Documentatie Project mailinglijst, <a
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/send-pr.sgml#4 (text+ko) ====
@@ -36,7 +36,7 @@
insturen of uw probleem niet eerder is
<a href="&cgibase;/query-pr-summary.cgi?query">aangemeld</a> of
vermeld staat in de
- <a href="&base;/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/">FAQ</a>.</p>
+ <a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/">FAQ</a>.</p>
<p>Vul het formulier alstublieft zo volledig mogelijk in. Zorg ervoor dat
u het veld "Omgeving" als gevraagd invult met de uitvoer van de
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/share/sgml/header.l10n.ent#4 (text+ko) ====
@@ -17,7 +17,7 @@
<a href="&enbase;/copyright/">Wettelijke mededelingen</a> | © 1995-2009 Het FreeBSD Project.
Alle rechten voorbehouden.'>
<!ENTITY email 'freebsd-questions'>
-<!ENTITY author '<a href="&base;/index.html">beginpagina</a> | <a href="&base;/mailto.html">contact</a> | <a href="&base;/copyright/index.html">legaal</a> | ©right;'>
+<!ENTITY author '<a href="&base;/index.html">beginpagina</a> | <a href="&base;/mailto.html">contact</a> | <a href="&enbase;/copyright/index.html">legaal</a> | ©right;'>
<!ENTITY date ''>
<!ENTITY home '<a href="&base;/index.html"><img src"&enbase;/gifs/home.gif"
alt="&os; homepage" border="0" align="right" width="101" height="33"></a>'>
@@ -133,7 +133,7 @@
<li><a href="&base;/where.html" title="Verkrijg &os;">Verkrijg &os;</a></li>
<li><a href="&base;/docs.html" title="Documentatie">Documentatie</a></li>
<li><a href="&base;/community.html" title="Gemeenschap">Gemeenschap</a></li>
- <li><a href="&base;/projects/index.html" title="Ontwikkelaars">Ontwikkelaars</a></li>
+ <li><a href="&enbase;/projects/index.html" title="Ontwikkelaars">Ontwikkelaars</a></li>
<li><a href="&base;/support.html" title="Ondersteuning">Ondersteuning</a></li>
<li><a href="http://www.freebsdfoundation.org/" title="The &os; Foundation">Foundation</a></li>
</ul>
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/share/sgml/libcommon.xsl#5 (text+ko) ====
@@ -80,14 +80,14 @@
<!-- template: "html-news-list-newsflash-preface" -->
<xsl:template name="html-news-list-newsflash-preface">
- <img src="&base;/gifs/news.jpg" align="right" border="0" width="193"
+ <img src="&enbase;/gifs/news.jpg" align="right" border="0" width="193"
height="144" alt="&os; nieuws"/>
<p>&os; is een besturingssysteem dat zich snel ontwikkelt. Het
bijhouden van de nieuwste ontwikkelingen kan een klus zijn! Zorg
ervoor dat u periodiek deze pagina bekijkt om bovenop de dingen te
blijven. U kunt zich ook op de <a
- href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources.html#ERESOURCES-MAIL">freebsd-announce
+ href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/eresources.html#ERESOURCES-MAIL">freebsd-announce
mailinglijst</a> of de <a href="rss.xml">RSS-stroom</a>
abonneren.</p>
@@ -112,7 +112,7 @@
<!-- template: "html-news-list-newsflash-homelink" -->
<xsl:template name="html-news-list-newsflash-homelink">
- <a href="&base;/news/news.html">Beginpagina nieuws</a>
+ <a href="&enbase;/news/news.html">Beginpagina nieuws</a>
</xsl:template>
<!-- template: "html-news-list-press-preface" -->
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/share/sgml/navibar.l10n.ent#4 (text+ko) ====
@@ -14,8 +14,8 @@
<li><a href="&base;/features.html">Mogelijkheden</a></li>
<li><a href="&base;/applications.html">Applicaties</a></li>
<li><a href="&base;/internet.html">Internetwerken</a></li>
- <li><a href="&base;/advocacy/">Advocacy</a></li>
- <li><a href="&base;/marketing/">Marketing</a></li>
+ <li><a href="&enbase;/advocacy/">Advocacy</a></li>
+ <li><a href="&enbase;/marketing/">Marketing</a></li>
<li><a href="&base;/administration.html">Beheer</a></li>
<li><a href="&enbase;/news/newsflash.html">Nieuws</a></li>
<li><a href="&enbase;/events/events.html">Evenementen</a></li>
@@ -63,7 +63,7 @@
<li><a href="&enbase;/releng/index.html">Uitgavebeheer</a></li>
<li><a href="&enbase;/platforms/">Platforms</a></li>
<li><a href="&enbase;/projects/ideas/">Projectideeën</a></li>
- <li><a href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/index.html">Bijdragen</a></li>
+ <li><a href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/index.html">Bijdragen</a></li>
</ul>
</div> <!-- SIDENAV -->'>
]]>
@@ -77,10 +77,10 @@
<ul>
<li><a href="&base;/docs.html">Documentatie</a></li>
<li><a href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/faq/">FAQ</a></li>
- <li><a href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/">Handboek</a></li>
+ <li><a href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/">Handboek</a></li>
<li><a href="&cgibase;/man.cgi">Handleidingpagina's</a></li>
<li><a href="&enbase;/docs/books.html">Boeken en artikelen online</a></li>
- <li><a href="&base;/publish.html">Publicaties</a></li>
+ <li><a href="&enbase;/publish.html">Publicaties</a></li>
<li><a href="&enbase;/docs/webresources.html">Bronnen op het web</a></li>
<li><a href="&enbase;/projects/newbies.html">Voor nieuwelingen</a></li>
<li><a href="&enbase;/docproj/">Documentatieproject</a></li>
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/support.sgml#4 (text+ko) ====
@@ -16,10 +16,10 @@
deze website staat een gedetailleerd overzicht van de
mogelijkheden voor ondersteuning voor gebruikers uit de &os;
gemeenschap, inclusief een aantal <a
- href="&base;/community/mailinglists.html">mailinglijsten</a>.</p>
+ href="&enbase;/community/mailinglists.html">mailinglijsten</a>.</p>
<p>Commerciële ondersteuning is ook beschikbaar van een van de
- vele <a href="&base;/commercial/">leveranciers</a> die
+ vele <a href="&enbase;/commercial/">leveranciers</a> die
commerciële producten, diensten en/of advies voor, van of
met &os; aanbieden.</p>
@@ -38,7 +38,7 @@
openstaande probleemrapporten</a> te bekijken.</p>
<p>Als er nog geen melding is gemaakt, lees dan eerst onze <a
- href="&base;/support/bugreports.html">richtlijnen voor
+ href="&enbase;/support/bugreports.html">richtlijnen voor
probleemrapportage</a> en meld het probleem dan via het <a
href="&base;/send-pr.html">formulier probleemrapportage</a>.</p>
==== //depot/projects/docproj_nl/www/nl/where.sgml#5 (text+ko) ====
@@ -21,12 +21,12 @@
<a name="install"></a>
- <h2><a href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install.html">&os; installeren</a></h2>
+ <h2><a href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install.html">&os; installeren</a></h2>
<p>Er zijn vele opties voor het installeren van &os;, waaronder
installatie van CD-ROM, DVD, floppy disk, een MS-DOS®
partitie, magnetische tape, anonieme FTP en NFS. Lees de
- <a href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install.html">installatiegids</a>
+ <a href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install.html">installatiegids</a>
alvorens de hele &os;-distributie te downloaden.</p>
<a name="distribution"></a>
@@ -36,7 +36,7 @@
<p>&os; is op een CD-ROM of DVD te koop bij <a
href="http://www.freebsdmall.com/">&os; Mall</a> of
een van de andere <a
- href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">CD-ROM
+ href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors.html">CD-ROM
en DVD verkopers</a>.</p>
<h2>&os; downloaden</h2>
@@ -46,7 +46,7 @@
<tr style="text-align: center;">
<td colspan="2">Versie & platform</td>
<td>Distributie</td>
- <td title="ISO9660 CD-beeld"><a href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install-diff-media.html#INSTALL-CDROM">ISO</a></td>
+ <td title="ISO9660 CD-beeld"><a href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install-diff-media.html#INSTALL-CDROM">ISO</a></td>
<td>Uitgave<br>notities</td>
<td>Hardware<br>notities</td>
<td>Installatie<br>notities</td>
@@ -59,7 +59,7 @@
<td colspan="2"></td>
<td rowspan="7"><a href="&enbase;/releases/&rel.current;R/relnotes.html">[Bekijk]</a></td>
<td rowspan="7"><a href="&enbase;/releases/&rel.current;R/hardware.html">[Bekijk]</a></td>
- <td rowspan="7"><a href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install.html">[Bekijk]</a></td>
+ <td rowspan="7"><a href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install.html">[Bekijk]</a></td>
<td rowspan="7"><a href="&enbase;/releases/&rel.current;R/errata.html">[Bekijk]</a></td>
</tr>
<tr>
@@ -168,7 +168,7 @@
toepassing.</p>
<p>Als u &os; via FTP wilt downloaden, kijk dan in de lijst met
- <a href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html"><strong>mirrorsites</strong></a>
+ <a href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/mirrors-ftp.html"><strong>mirrorsites</strong></a>
in het handboek of er een site dichtbij is. Als alternatief kunt u
&os; downloaden door middel van het BitTorrent-protocol. De
<q>.torrent</q>-bestanden kunnen vanaf de <a
@@ -191,7 +191,7 @@
<tr style="text-align: center;">
<td colspan="2">Versie & platform</td>
<td>Distributie</td>
- <td title="ISO9660 CD-beeld"><a href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install-diff-media.html#INSTALL-CDROM">ISO</a></td>
+ <td title="ISO9660 CD-beeld"><a href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install-diff-media.html#INSTALL-CDROM">ISO</a></td>
<td>Schema</td>
<!--
<td>TODO-lijst</td>
@@ -252,7 +252,7 @@
<tr style="text-align: center;">
<td colspan="2">Versie & platform</td>
<td>Distributie</td>
- <td title="ISO9960 CD-beeld"><a href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install-diff-media.html#INSTALL-CDROM">ISO</a></td>
+ <td title="ISO9960 CD-beeld"><a href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/install-diff-media.html#INSTALL-CDROM">ISO</a></td>
<td>Schema</td>
<!--
<td>TODO-lijst</td>
@@ -368,7 +368,7 @@
kunt bijdragen aan de Portscollectie, zie het <em><a
href="&enbase;/doc/en_US.ISO8859-1/books/porters-handbook/index.html">Handboek
voor ontwikkelaars</a></em> en het artikel <em><a
- href="&base;/doc/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/index.html">Bijdragen
+ href="&enbase;/doc/nl_NL.ISO8859-1/articles/contributing/index.html">Bijdragen
aan &os;</a></em>.</p>
&footer;
More information about the p4-projects
mailing list