PERFORCE change 152453 for review

Rene Ladan rene at FreeBSD.org
Tue Nov 4 06:09:55 PST 2008


http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=152453

Change 152453 by rene at rene_self on 2008/11/04 14:09:43

	The update to rev 1.235 of handbook/config is a no-op for us.
	Take this oppertunity to fix line wrappings (as threatened before) and some language errors.
	At 51%, checked build.

Affected files ...

.. //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml#6 edit

Differences ...

==== //depot/projects/docproj_nl/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml#6 (text+ko) ====

@@ -4,7 +4,7 @@
      $FreeBSD: doc/nl_NL.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml,v 1.15 2008/09/14 22:32:27 remko Exp $
 
      %SOURCE%	en_US.ISO8859-1/books/handbook/config/chapter.sgml
-     %SRCID%	1.234
+     %SRCID%	1.235
 -->
 
 <chapter id="config-tuning">
@@ -80,13 +80,13 @@
       </listitem>
 
       <listitem>
-	<para>Hoe de instellingenbestanden in
-	  <filename>/etc</filename> gebruikt worden;</para>
+	<para>Hoe de instellingenbestanden in <filename>/etc</filename>
+ 	  gebruikt worden;</para>
       </listitem>
 
       <listitem>
 	<para>Hoe &os; geoptimaliseerd kan worden met
-	  <command>sysctl</command> variabelen;</para>
+	  <command>sysctl</command>-variabelen;</para>
       </listitem>
 
       <listitem>
@@ -99,7 +99,7 @@
 
     <itemizedlist>
       <listitem>
-	<para>De &unix; en &os; grondbeginselen (<xref
+	<para>De grondbeginselen van &unix; en &os; (<xref
 	    linkend="basics">) begrijpen;</para>
       </listitem>
 
@@ -127,40 +127,39 @@
       <sect3>
 	<title>Basispartities</title>
 
-	<para>Bij het aanmaken van bestandssystemen met
-	  &man.bsdlabel.8; of &man.sysinstall.8; is het van belang
-	  dat op een harde schijf de data-overdracht het snelst is aan
-	  de buitenste sporen en het langzaamst aan de binnenste.
-	  Kleinere en veelgebruikte bestandssystemen kunnen daarom het
-	  beste aan het begin van de schijf geplaatst worden, terwijl
-	  grotere partities als <filename>/usr</filename> meer naar het
-	  einde van de schijf geplaatst kunnen worden.  Het is een goed
-	  idee om partities aan te maken in deze of gelijksoortige
-	  volgorde: root, swap, <filename>/var</filename>,
+	<para>Bij het aanmaken van bestandssystemen met &man.bsdlabel.8;
+	  of &man.sysinstall.8; is het van belang dat op een harde
+	  schijf de gegevensoverdracht het snelst is aan de buitenste
+	  sporen en het langzaamst aan de binnenste.  Kleinere en
+	  veelgebruikte bestandssystemen kunnen daarom het beste aan het
+	  begin van de schijf geplaatst worden, terwijl grotere
+	  partities als <filename>/usr</filename> meer naar het einde
+	  van de schijf geplaatst kunnen worden.  Het is een goed idee
+	  om partities aan te maken in deze of gelijksoortige volgorde:
+	  root, swap, <filename>/var</filename>,
 	  <filename>/usr</filename>.</para>
 
-	<para>De grootte van <filename>/var</filename>
-	  hangt af van de wijze waarop de machine gebruikt gaat worden.
+	<para>De grootte van <filename>/var</filename> hangt af van de
+	  wijze waarop de machine gebruikt gaat worden.
 	  <filename>/var</filename> wordt gebruikt voor onder meer
-	  mailboxen, logbestanden en printerdata en -wachtrijen.
+	  mailboxen, logbestanden en printergegevens en -wachtrijen.
 	  Mailboxen en logbestanden kunnen onverwacht groot worden,
 	  afhankelijk van het aantal systeemgebruikers en de bewaarduur
 	  van logbestanden.  Meestal is minder dan een gigabyte
 	  voldoende.  <filename>/var/tmp</filename> moet wel groot
-	  genoeg moet zijn om packages te kunnen bevatten.</para>
+	  genoeg moet zijn om pakketten te kunnen bevatten.</para>
 
 	<para>De partitie <filename>/usr</filename> bevat veel van de
-	  benodigde systeembestanden.  Die bevat tevens de
-	  &man.ports.7;collectie (aanbevolen) en de broncode
-	  (optioneel).  Beide zijn optioneel tijdens de installatie.
-	  Voor deze partitie wordt tenminste 2 gigabyte
-	  aanbevolen.</para>
+	  benodigde systeembestanden.  Die bevat tevens de &man.ports.7;
+	  collectie (aanbevolen) en de broncode (optioneel).  Beide zijn
+	  optioneel tijdens de installatie.  Voor deze partitie wordt
+	  tenminste 2 gigabyte aanbevolen.</para>
 
 	<para>Het is verstandig rekening te houden met de vereiste
 	  schijfruimte bij het kiezen van partitiegroottes.  Als in een
-	  partitie onvoldoende vrije schijfruimte is, terwijl een
-	  andere vrijwel niet gebruikt wordt, is dat een vervelend
-	  en niet optimaal oplosbaar probleem.</para>
+	  partitie onvoldoende vrije schijfruimte is, terwijl een andere
+	  vrijwel niet gebruikt wordt, is dat een vervelend en niet
+	  optimaal oplosbaar probleem.</para>
 
 	<note>
 	  <para>&man.sysinstall.8;'s <literal>Auto-defaults</literal>
@@ -182,33 +181,33 @@
 
 	<para>De vuistregel is dat het wisselbestand ongeveer het
 	  dubbele van de grootte van het systeemgeheugen (RAM) moet
-	  zijn.  Als de machine bijvoorbeeld 128&nbsp;megabytes
-	  geheugen heeft, kan het beste een wisselbestand van
-	  (tenminste) 256&nbsp;megabytes gebruikt worden.  Minder
-	  dan 256&nbsp;megabytes swap is in dit geval af te raden.
-	  Systemen met weinig geheugen kunnen overigens beter
-	  functioneren met meer swap.  Ook is het verstandig rekening
-	  te houden met eventuele geheugenuitbreiding in de toekomst.
-	  Bovendien zijn de VM paging algoritmen van de kernel zo
-	  afgestemd dat ze het beste presteren bij een wisselbestand
-	  van tenminste tweemaal de grootte van het geheugen.  Een te
-	  kleine swap kan dus ineffici&euml;nties in de VM code tot
-	  gevolg hebben en mogelijk problemen veroorzaken als het
-	  systeemgeheugen uitgebreid wordt.</para>
+	  zijn.  Als de machine bijvoorbeeld 128&nbsp;megabytes geheugen
+	  heeft, kan het beste een wisselbestand van (tenminste)
+	  256&nbsp;megabytes gebruikt worden.  Minder dan
+	  256&nbsp;megabytes swap is in dit geval af te raden.  Systemen
+	  met weinig geheugen kunnen overigens beter functioneren met
+	  meer swap.  Ook is het verstandig rekening te houden met
+	  eventuele geheugenuitbreiding in de toekomst.  Bovendien zijn
+	  de VM paging-algoritmen van de kernel zo afgestemd dat ze het
+	  beste presteren bij een wisselbestand van tenminste tweemaal
+	  de grootte van het geheugen.  Een te kleine swap kan dus
+	  ineffici&euml;nties in de VM-code tot gevolg hebben en
+	  mogelijk problemen veroorzaken als het systeemgeheugen
+	  uitgebreid wordt.</para>
 
-	<para>Op grotere systemen met meerdere SCSI schijven (of
-	  meerdere IDE schijven op verschillende controllers) is het
-	  aan te raden om op elke schijf een wisselpartitie in te
-	  stellen (dit kan tot en met vier schijven), elk met ongeveer
-	  dezelfde grootte.  De kernel kan met arbitraire groottes
-	  werken, maar interne datastructuren schalen tot viermaal de
-	  grootste swappartitie.  De kernel kan de beschikbare ruimte
-	  voor het wisselbestand het meest optimaal indelen als de
-	  partities ongeveer even groot zijn.  Een grote swap is prima,
-	  ook als ze zelden gebruikt wordt.  Zo kan het gemakkelijker
-	  zijn om een (uit de hand gelopen) proces dat het systeem
-	  grotendeels bezet houdt te be&euml;indigen, voordat er
-	  opnieuw opgestart moet worden.</para>
+	<para>Op grotere systemen met meerdere SCSI-schijven (of
+	  meerdere IDE-schijven op verschillende controllers) is het aan
+	  te raden om op elke schijf een wisselpartitie in te stellen
+	  (dit kan tot en met vier schijven), elk met ongeveer dezelfde
+	  grootte.  De kernel kan met arbitraire groottes werken, maar
+	  interne datastructuren schalen tot viermaal de grootste
+	  swappartitie.  De kernel kan de beschikbare ruimte voor het
+	  wisselbestand het meest optimaal indelen als de partities
+	  ongeveer even groot zijn.  Een grote swap is prima, ook als ze
+	  zelden gebruikt wordt.  Zo kan het gemakkelijker zijn om een
+	  (uit de hand gelopen) proces dat het systeem grotendeels bezet
+	  houdt te be&euml;indigen, voordat er opnieuw opgestart moet
+	  worden.</para>
       </sect3>
 
       <sect3>
@@ -230,16 +229,16 @@
 	  schrijfactiviteit doorsijpelt naar partities die vooral
 	  lees-intensief zijn.  Door schrijf-intensieve partities aan
 	  het begin van de schijf te plaatsen, zijn de prestaties wat
-	  betreft invoer/uitvoer het beste is daar waar het het
-	  meest nodig is.  Ofschoon er natuurlijk ook de best mogelijke
+	  betreft invoer/uitvoer het beste is daar waar het het meest
+	  nodig is.  Ofschoon er natuurlijk ook de best mogelijke
 	  in/uit prestaties wenselijk zijn in de grotere partities,
-	  weegt het plaatsen van deze bestandssystemen aan het begin
-	  van de schijf niet tegen de voordelen van het plaatsen van
-	  <filename>/var</filename> aan het begin van de schijf (na
-	  root en swap) voor de totale snelheid van het systeem.
-	  Tenslotte zijn er veiligheidsoverwegingen.  Een compacte en
-	  nette rootpartitie die vrijwel alleen-lezen is, heeft een
-	  betere kans om een nare crash te overleven.</para>
+	  weegt het plaatsen van deze bestandssystemen aan het begin van
+	  de schijf niet tegen de voordelen van het plaatsen van
+	  <filename>/var</filename> aan het begin van de schijf (na root
+	  en swap) voor de totale snelheid van het systeem.  Tenslotte
+	  zijn er veiligheidsoverwegingen.  Een compacte en nette
+	  rootpartitie die vrijwel alleen-lezen is, heeft een betere
+	  kans om een nare crash te overleven.</para>
       </sect3>
     </sect2>
   </sect1>
@@ -258,16 +257,15 @@
       aan instellingen, die gebruikt wordt om het systeem in te stellen
       bij het opstarten.  De naam impliceert dit al.  Het is informatie
       voor de <filename>rc*</filename> bestanden (rc staat voor
-      <quote>resource configuration</quote> of
-      broninstellingen).</para>
+      <quote>resource configuration</quote> of broninstellingen).</para>
 
     <para>De systeembeheerder wordt geacht regels toe te voegen aan
       <filename>rc.conf</filename> om de standaardinstellingen uit
       <filename>/etc/defaults/rc.conf</filename> aan te passen.  Het
-      standaardbestand moet niet letterlijk gekopi&euml;erd worden
-      naar <filename>/etc</filename>.  Het bevat standaardwaardes en is
-      niet bedoeld als voorbeeld.  Alle wijzigingen die specifiek
-      zijn voor een systeem horen in <filename>/etc/rc.conf</filename>
+      standaardbestand moet niet letterlijk gekopi&euml;erd worden naar
+      <filename>/etc</filename>.  Het bevat standaardwaardes en is niet
+      bedoeld als voorbeeld.  Alle wijzigingen die specifiek zijn voor
+      een systeem horen in <filename>/etc/rc.conf</filename>
       thuis.</para>
 
     <para>In een clusterscenario is het nuttig om systeemspecifieke
@@ -275,7 +273,7 @@
       hele cluster gelden.  Hiervoor kunnen een aantal strategie&euml;n
       worden gebruikt.  De aanbevolen benadering is om gedeelde
       instellingen in een ander bestand te plaatsen, zoals
-      <filename>/etc/rc.conf.site</filename> en dit invoegen in
+      <filename>/etc/rc.conf.site</filename> en dit in te voegen in
       <filename>/etc/rc.conf</filename>, wat verder alleen
       systeemspecifieke informatie bevat.</para>
 
@@ -306,8 +304,8 @@
       gelijksoortig programma, terwijl <filename>rc.conf</filename>
       uniek blijft.</para>
 
-    <para>Het actualiseren van het systeem met &man.sysinstall.8;
-      of <command>make world</command> overschrijft
+    <para>Het actualiseren van het systeem met &man.sysinstall.8; of
+      <command>make world</command> overschrijft
       <filename>rc.conf</filename> niet, zodat de bestaande
       systeeminstellingen niet verloren gaan.</para>
   </sect1>
@@ -317,23 +315,23 @@
 
     <para>Ge&iuml;nstalleerde toepassingen hebben meestal hun eigen
       instellingenbestanden, met hun eigen syntaxis, etc.  Het is van
-      belang deze bestanden apart te houden van het basissysteem,
-      zodat ze makkelijk gelokaliseerd kunnen worden en beheerd kunnen
-      worden met de hulpmiddelen voor pakketbeheer.</para>
+      belang deze bestanden apart te houden van het basissysteem, zodat
+      ze makkelijk gelokaliseerd kunnen worden en beheerd kunnen worden
+      met de hulpmiddelen voor pakketbeheer.</para>
 
     <indexterm><primary>/usr/local/etc</primary></indexterm>
 
     <para>Deze bestanden worden meestal ge&iuml;nstalleerd in
       <filename>/usr/local/etc</filename>.  Als een toepassing een
-      uitgebreide set bestanden voor instellingen heeft, wordt er een
-      submap voor aangemaakt.</para>
+      uitgebreide verzameling bestanden voor instellingen heeft, wordt
+      er een submap voor aangemaakt.</para>
 
-    <para>Bij de installatie van een port of package, worden normaliter
+    <para>Bij de installatie van een port of pakket, worden normaliter
       ook voorbeeldbestanden met instellingen ge&iuml;nstalleerd.  Deze
       zijn doorgaans te herkennen aan een toevoegsel
       <filename>.default</filename>.  Als er geen bestaande
       instellingenbestanden voor de toepassing zijn, kunnen ze gemaakt
-      worden door de <filename>.default</filename> bestanden te
+      worden door de <filename>.default</filename>-bestanden te
       kopi&euml;ren.</para>
 
     <para>Een voorbeeld is de map
@@ -351,8 +349,8 @@
 -rw-r--r--  1 root  wheel   7933 May 20  1998 srm.conf.default</literallayout>
 
     <para>Aan de grootte van de bestanden is te zien dat alleen
-      <filename>srm.conf</filename> gewijzigd is.  Als later de
-      <application>Apache</application> port wordt vernieuwd, wordt dit
+      <filename>srm.conf</filename> gewijzigd is.  Als later de port
+      <application>Apache</application> wordt vernieuwd, wordt dit
       bestand niet overschreven.</para>
   </sect1>
 
@@ -374,12 +372,12 @@
       <para>Veel gebruikers kiezen ervoor om software van derden te
 	installeren op &os; vanuit de Portscollectie.  In veel gevallen
 	is het noodzakelijk om de software dusdanig in te stellen dat
-	het opstart tijdens het booten.  Diensten zoals <filename
-	  role="package">mail/postfix</filename> of <filename
-	  role="package">www/apache13</filename> zijn slechts twee
-	voorbeelden van softwarepakketten die gestart kunnen worden
-	tijdens de systeemstart.  In deze paragraaf wordt toegelicht
-	hoe software van derde partijen kan worden gestart.</para>
+	het opstart tijdens het opstarten van de computer.  Diensten
+	zoals <filename role="package">mail/postfix</filename> of
+	<filename role="package">www/apache13</filename> zijn slechts
+	twee voorbeelden van softwarepakketten die gestart kunnen worden
+	tijdens de systeemstart.  In deze paragraaf wordt toegelicht hoe
+	software van derde partijen kan worden gestart.</para>
 
       <para>In &os; worden de meeste diensten, zoals &man.cron.8;, door
 	de opstartscripts van het systeem gestart.  Deze scripts kunnen
@@ -388,31 +386,32 @@
 	opstartinstellingen verwerkt kunnen worden door simpele
 	opstartscripts.</para>
 
-      <para>Voor de komst van <filename>rc.d</filename> zetten applicaties simpelweg een
-	opstartscript in de map <filename
+      <para>Voor de komst van <filename>rc.d</filename> zetten
+	applicaties simpelweg een opstartscript in de map <filename
 	  class="directory">/usr/local/etc/rc.d</filename> dat dan
 	uitgelezen werd door de opstartscripts van het systeem.  Deze
-	scripts werden dan uitgevoerd tijdens de laatste stappen van
-	een systeemstart.</para>
+	scripts werden dan uitgevoerd tijdens de laatste stappen van een
+	systeemstart.</para>
 
       <para>Terwijl veel individuen bezig waren om de oude stijl van
 	instellen naar de nieuwe stijl over te zetten, bleef sommige
 	software nog steeds een script nodig hebben in de genoemde map.
 	De subtiele verschillen in de scripts hangen af van het wel of
-	niet gebruiken van <filename>rc.d</filename>.  V&oacute;&oacute;r &os;&nbsp;5.1
-	werden scripts <quote>oude stijl</quote> gebruikt en in bijna
-	alle gevallen voldoet een script <quote>nieuwe
-	  stijl</quote>.</para>
+	niet gebruiken van <filename>rc.d</filename>.
+<!--(rene) kill next sentence-->
+	V&oacute;&oacute;r &os;&nbsp;5.1 werden scripts <quote>oude
+	  stijl</quote> gebruikt en in bijna alle gevallen voldoet een
+	script <quote>nieuwe stijl</quote>.</para>
 
-      <para>Elk script moet uitvoerbaar zijn door het systeem; dit
-	wordt meestal bereikt door gebruik te maken van het commando
+      <para>Elk script moet uitvoerbaar zijn door het systeem; dit wordt
+	meestal bereikt door gebruik te maken van het commando
 	<command>chmod</command> en het instellen van de unieke
-	permissies <literal>555</literal>.  Op zijn minst moeten ook
-	de <literal>start</literal> en <literal>stop</literal> opties
-	zijn om de applicatie te starten en te stoppen.</para>
+	permissies <literal>555</literal>.  Op zijn minst moeten ook de
+	<literal>start</literal> en <literal>stop</literal> opties
+	aanwezig zijn om de applicatie te starten en te stoppen.</para>
 
-      <para>Het simpelste opstartscript ziet er waarschijnlijk als
-	volgt uit:</para>
+      <para>Het simpelste opstartscript ziet er waarschijnlijk als volgt
+	uit:</para>
 
       <programlisting>#!/bin/sh
 echo -n ' utility'
@@ -441,26 +440,26 @@
       <screen>&prompt.root; <userinput><filename>/usr/local/etc/rc.d/utility</filename> start</userinput></screen>
 
       <para>Hoewel niet alle software van derden een regel nodig heeft
-	in <filename>/etc/rc.conf</filename>, wordt er bijna elke
-	dag een wel een port veranderd om deze instellingen te
-	ondersteunen.  De meldingen tijdens de installatie van de port
-	bevatten vaak meer informatie.  Sommige software
-	van derden levert opstartscripts die de applicatie kunnen laten
-	werken met <filename>rc.d</filename>.  Dit wordt in de volgende paragraaf
+	in <filename>/etc/rc.conf</filename>, wordt er bijna elke dag
+	een wel een port veranderd om deze instellingen te ondersteunen.
+	De meldingen tijdens de installatie van de port bevatten vaak
+	meer informatie.  Sommige software van derden levert
+	opstartscripts die de applicatie kunnen laten werken met
+	<filename>rc.d</filename>.  Dit wordt in de volgende paragraaf
 	behandeld.</para>
 
       <sect2>
 	<title>Uitgebreide applicatieinstellingen</title>
 
-	<para>Nu &os; <filename>rc.d</filename> heeft, zijn de instellingen
-	  van applicaties die mee moeten opstarten versimpeld en rijker aan
-	  mogelijkheden.  Door gebruik te maken van de sleutelwoorden die
-	  in de paragraaf <link
-	    linkend="configtuning-rcd"><filename>rc.d</filename></link> behandeld worden,
-	  kunnen applicaties nu starten na andere diensten.
-	  <acronym>DNS</acronym> kan bijvoorbeeld extra opties
-	  meekrijgen van <filename>/etc/rc.conf</filename> in plaats
-	  van hard ingestelde opties in het opstartscript.  Een
+	<para>Nu &os; <filename>rc.d</filename> heeft, zijn de
+	  instellingen van applicaties die mee moeten opstarten
+	  versimpeld en rijker aan mogelijkheden.  Door gebruik te maken
+	  van de sleutelwoorden die in de paragraaf <link
+	    linkend="configtuning-rcd"><filename>rc.d</filename></link>
+	  behandeld worden, kunnen applicaties nu starten na andere
+	  diensten.  <acronym>DNS</acronym> kan bijvoorbeeld extra
+	  opties meekrijgen van <filename>/etc/rc.conf</filename> in
+	  plaats van hard ingestelde opties in het opstartscript.  Een
 	  basisscript ziet er ongeveer als volgt uit:</para>
 
 	<programlisting>#!/bin/sh
@@ -492,39 +491,37 @@
 run_rc_command "$1"</programlisting>
 
 	<para>Dit script zorgt ervoor dat
-	  <application>utility</application> wordt gestart na
-	  de <literal>daemon</literal> dienst.  Het biedt ook de mogelijkheid
-	  voor het instellingen en volgen van het
-	  <acronym>PID</acronym> of het process <acronym>ID</acronym>
-	  bestand.</para>
+	  <application>utility</application> wordt gestart na de dienst
+	  <literal>daemon</literal>.  Het biedt ook de mogelijkheid voor
+	  het instellingen en volgen van het <acronym>PID</acronym> of
+	  het proces-<acronym>ID</acronym> bestand.</para>
 
 	<para>Voor deze applicatie kan dan de volgende regel in
 	  <filename>/etc/rc.conf</filename> geplaatst worden:</para>
 
 	<programlisting>utility_enable="YES"</programlisting>
 
-	<para>Deze methode maakt het volgende mogelijk:
-	  makkelijker commandoregelopties manipuleren, importeren van
+	<para>Deze methode maakt het volgende mogelijk: makkelijker
+	  commandoregelopties manipuleren, importeren van
 	  standaardfuncties uit <filename>/etc/rc.subr</filename>,
-	  compatibiliteit met de &man.rcorder.8; utility en levert
-	  makkelijkere configuratie via het <filename>rc.conf</filename>
-	  bestand.</para>
+	  compatibiliteit met het gereedschap &man.rcorder.8; en het
+	  levert makkelijkere configuratie via het bestand
+	  <filename>rc.conf</filename>.</para>
     </sect2>
 
     <sect2>
       <title>Diensten met diensten starten</title>
 
-      <para>Andere diensten, zoals <acronym>POP</acronym>3 server
+      <para>Andere diensten, zoals <acronym>POP</acronym>3-server
 	daemons, <acronym>IMAP</acronym>, enzovoort, kunnen gestart
 	worden door gebruik te maken van &man.inetd.8;.  Daaraan is
 	voorafgegaan dat die dienst uit de Portscollectie is
 	ge&iuml;stalleerd en dat er een regel met instellingen is
 	toegevoegd aan <filename>/etc/inetd.conf</filename> of
 	&eacute;&eacute;n van de bestaande niet actieve regels is
-	geactiveerd.  Werken met <application>inetd</application>
-	en zijn instellingen wordt uitgebreid toegelicht in de
-	paragraaf over <link
-	  linkend="network-inetd">inetd</link>.</para>
+	geactiveerd.  Werken met <application>inetd</application> en
+	zijn instellingen wordt uitgebreid toegelicht in de paragraaf
+	over <link linkend="network-inetd">inetd</link>.</para>
 
       <para>In sommige gevallen is het handiger om &man.cron.8; te
 	gebruiken om diensten te starten.  Deze aanpak heeft een aantal
@@ -533,9 +530,9 @@
 	gebruikers in staat om sommige applicaties te starten en te
 	onderhouden.</para>
 
-      <para><command>cron</command> levert een unieke optie: plaats van
-	een tijdsspecificatie kan <literal>@reboot</literal> gebruikt
-	worden.  Dit zorgt ervoor dat de taak gestart wordt als
+      <para><command>cron</command> levert een unieke optie: in plaats
+	van een tijdsspecificatie kan <literal>@reboot</literal>
+	gebruikt worden.  Dit zorgt ervoor dat de taak gestart wordt als
 	&man.cron.8; gestart wordt, meestal tijdens een
 	systeemstart.</para>
     </sect2>
@@ -561,7 +558,7 @@
     </indexterm>
 
     <para>Een zeer nuttig hulpprogramma in &os; is &man.cron.8;.  De
-      <command>cron</command> daemon draait op de achtergrond en
+      daemon <command>cron</command> draait op de achtergrond en
       controleert voortdurend <filename>/etc/crontab</filename>.  Ook
       controleert <command>cron</command> de map
       <filename>/var/cron/tabs</filename>, op zoek naar nieuwe
@@ -582,15 +579,15 @@
 
     <note>
       <para>Gebruikerscrontabs geven individuele gebruikers de
-	mogelijkheid om bepaalde terugkerende taken automatisch te
-	laten uitvoeren zonder dat <username>root</username> rechten
-	noodig zijn.  Commando's in de crontab van een gebruiker
-	worden uitgevoerd met de rechten van de eigenaar.</para>
+	mogelijkheid om bepaalde terugkerende taken automatisch te laten
+	uitvoeren zonder dat <username>root</username>-rechten noodig
+	zijn.  Commando's in de crontab van een gebruiker worden
+	uitgevoerd met de rechten van de eigenaar.</para>
 
       <para><username>root</username> kan ook een gebruikerscrontab
 	aanleggen.  Dit is niet dezelfde als
-	<filename>/etc/crontab</filename> (de systeemcrontab).  Omdat
-	er al een systeemcrontab is, is het doorgaans niet nodig om een
+	<filename>/etc/crontab</filename> (de systeemcrontab).  Omdat er
+	al een systeemcrontab is, is het doorgaans niet nodig om een
 	gebruikerscrontab voor <username>root</username> te
 	maken.</para>
     </note>
@@ -621,8 +618,7 @@
 	  karakter <literal>#</literal> vooraf aan commentaar.
 	  Commentaar wordt gebruikt als uitleg en geheugensteun.
 	  Commentaar dient niet vermengd te worden met commando's,
-	  anders wordt het commentaar opgevat als deel van het
-	  commando.  Blanco regels worden genegeerd.</para>
+	  anders wordt het commentaar opgevat als deel van het commando.	  Blanco regels worden genegeerd.</para>
       </callout>
 
       <callout arearefs="co-env">
@@ -634,8 +630,8 @@
 	  ontbreekt, gebruikt <command>cron</command> standaard
 	  <command>sh</command> als shell.  Voor de omgevingsvariabele
 	  <envar>PATH</envar> bestaat geen standaardwaarde.  Als
-	  <envar>PATH</envar> ontbreekt moeten absolute paden
-	  gebruikt worden.  Als <envar>HOME</envar> ontbreekt, gebruikt
+	  <envar>PATH</envar> ontbreekt moeten absolute paden gebruikt
+	  worden.  Als <envar>HOME</envar> ontbreekt, gebruikt
 	  <command>cron</command> de thuismap van de de gebruiker die
 	  <command>cron</command> aanroept.</para>
       </callout>
@@ -646,9 +642,9 @@
 	  <literal>uur</literal>, <literal>mdag</literal>,
 	  <literal>maand</literal>, <literal>wdag</literal>,
 	  <literal>wie</literal> en <literal>commando</literal>.  De
-	  betekenissen liggen voor de hand: <literal>minute</literal>
+	  betekenissen liggen voor de hand: <literal>minuut</literal>
 	  is het aantal minuten van het tijdstip waarop het commando
-	  moet worden uitgevoerd; <literal>hour</literal> geeft het uur
+	  moet worden uitgevoerd; <literal>uur</literal> geeft het uur
 	  aan; <literal>mdag</literal> staat voor de dag van de maand;
 	  <literal>maand</literal> staat voor het maandnummer en
 	  <literal>wdag</literal> geeft de dag van de week aan.  Het
@@ -656,7 +652,7 @@
 	  <filename>/etc/crontab</filename>.  Het geeft aan als welke
 	  gebruiker het commando uitgevoerd moet worden.  Een gebruiker
 	  die zijn eigen <filename>crontab</filename> installeert,
-	  heeft deze optie niet.  Het veld <literal>command</literal>
+	  heeft deze optie niet.  Het veld <literal>commando</literal>
 	  bevat het uit te voeren commando.</para>
       </callout>
 
@@ -667,16 +663,14 @@
 	  Deze betekenen <quote>eerst-laatst</quote> en kunnen gezien
 	  worden als <emphasis>telkens</emphasis>.  In deze regel staat
 	  dus dat het commando <command>atrun</command> elke vijf
-	  minuten moet worden uitgevoerd door
-	  <username>root</username>, ongeacht welke dag of maand het
-	  is.  Meer informatie over <command>atrun</command> staat in
-	  &man.atrun.8;.</para>
+	  minuten moet worden uitgevoerd door <username>root</username>,	  ongeacht welke dag of maand het is.  Meer informatie over
+	  <command>atrun</command> staat in &man.atrun.8;.</para>
 
 	<para>Commando's kunnen een willekeurig aantal opties of
 	  argumenten meekrijgen.  Als commando's echter meerdere regels
 	  nodig hebben moeten deze regels afgebroken worden met een
-	  backslash <quote>\</quote> karakter, om aan te geven dat ze
-	  op de volgende regel vervolgd worden.</para>
+	  backslash <quote>\</quote> karakter, om aan te geven dat ze op
+	  de volgende regel vervolgd worden.</para>
       </callout>
     </calloutlist>
 
@@ -702,18 +696,18 @@
 
       <para>Om een nieuwe <filename>crontab</filename> te installeren
 	moet eerst een bestand in het juiste formaat gemaakt worden en
-	daarna moet het geiuml;nstalleerd worden met
-	<command>crontab</command> commando:</para>
+	daarna moet het geiuml;nstalleerd worden met commando
+	<command>crontab</command>:</para>
 
       <screen>&prompt.root; <userinput>crontab crontabbestand</userinput></screen>
 
       <para>In dit voorbeeld is <filename>crontabbestand</filename> de
 	naam van een eerder gemaakt
-	<filename>crontab</filename>bestand.</para>
+	<filename>crontab</filename>-bestand.</para>
 
       <para>Er bestaat ook een optie om een lijst van
-	ge&iuml;nstalleerde <filename>crontab</filename> bestanden op
-	te vragen, namelijk de optie <option>-l</option> van
+	ge&iuml;nstalleerde <filename>crontab</filename>-bestanden op te
+	vragen, namelijk de optie <option>-l</option> van
 	<command>crontab</command>.</para>
 
       <para>Gebruikers die hun eigen crontabbestand willen schrijven
@@ -750,7 +744,7 @@
       in <filename>/etc/rc.d</filename> zijn scripts voor basisdiensten
       die werken met de opties <option>start</option>,
       <option>stop</option> en <option>restart</option>, analoog aan
-      hoe diensten die via een port of package zijn ge&iuml;nstalleerd
+      hoe diensten die via een port of pakket zijn ge&iuml;nstalleerd
       gestart worden met de scripts in
       <filename>/usr/local/etc/rc.d</filename>.  &man.sshd.8; kan
       bijvoorbeeld als volgt herstart worden:</para>
@@ -758,15 +752,16 @@
     <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/sshd restart</userinput></screen>
 
     <para>Deze procedure is vrijwel gelijk voor andere diensten.
-      Uiteraard worden diensten meestal automatisch tijdens het booten gestart zoals
-      in &man.rc.conf.5; staat.  Om de Network Address Translation
-      daemon bij het opstarten te laten starten is de volgende regel in
+      Uiteraard worden diensten meestal automatisch tijdens het
+      opstarten van de computer gestart zoals in &man.rc.conf.5; staat.
+      Om de Network Address Translation daemon bij het opstarten te
+      laten starten is de volgende regel in
       <filename>/etc/rc.conf</filename> bijvoorbeeld voldoende:</para>
 
     <programlisting>natd_enable="YES"</programlisting>
 
-    <para>Als er reeds een <literal>natd_enable="NO"</literal> regel
-      is, kan <literal>NO</literal> gewoon in <literal>YES</literal>
+    <para>Als er reeds een <literal>natd_enable="NO"</literal> regel is,
+      kan <literal>NO</literal> gewoon in <literal>YES</literal>
       veranderd worden.  De rc scripts starten, voor zover nodig,
       automatisch andere afhankelijke diensten.</para>
 
@@ -778,19 +773,19 @@
       <filename>/etc/rc.conf</filename> zijn ingesteld.  Het commando
       <command>sshd restart</command> alleen dan als
       <varname>sshd_enable</varname> de waarde <literal>YES</literal>
-      heeft in <filename>/etc/rc.conf</filename>.  Als er een service
+      heeft in <filename>/etc/rc.conf</filename>.  Als er een dienst
       gestart, gestopt of herstart moet worden, ongeacht de definities
       in <filename>/etc/rc.conf</filename>, moet het commando
       voorafgegaan worden door <quote>one</quote>.  Dus om
       <command>sshd</command> te herstarten ongeacht
-      <filename>/etc/rc.conf</filename> setting, voldoet het volgende
-      commando:</para>
+      de instellingen in <filename>/etc/rc.conf</filename>, voldoet het
+      volgende commando:</para>
 
     <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/sshd onerestart</userinput></screen>
 
     <para>Het is eenvoudig te controleren of een dienst is ingeschakeld
       is in <filename>/etc/rc.conf</filename> door het bijpassende
-      <filename>rc.d</filename> script uit te voeren met de optie
+      <filename>rc.d</filename>-script uit te voeren met de optie
       <option>rcvar</option>.  Voor <command>sshd</command>:</para>
 
     <screen>&prompt.root; <userinput>/etc/rc.d/sshd rcvar</userinput>
@@ -799,7 +794,7 @@
 
     <note><para>De tweede regel (<literal># sshd</literal>) is de
 	uitvoer van <command>sshd</command>, geen
-	<username>root</username> console.</para></note>
+	<username>root</username>-console.</para></note>
 
     <para>De optie <option>status</option> wordt gebruikt om vast te
       stellen of een dienst gestart is.  Om bijvoorbeeld te controleren
@@ -809,12 +804,12 @@
 sshd is running as pid 433.</screen>
 
     <para>In sommige gevallen is het ook mogelijk om een dienst te
-      herstarten met de optie <option>reload</option>.  Dan wordt er getracht een signaal te
-      sturen aan een individuele dienst, waarbij de dienst de bestanden
-      met instellingen opnieuw in moet lezen.  Meestal komt dit neer
-      op het verzenden van het signaal
-      <literal>SIGHUP</literal> signaal.  Deze optie wordt niet door
-      alle diensten ondersteund.</para>
+      herstarten met de optie <option>reload</option>.  Dan wordt er
+      getracht een signaal te sturen aan een individuele dienst, waarbij
+      de dienst de bestanden met instellingen opnieuw in moet lezen.
+      Meestal komt dit neer op het verzenden van het signaal
+      <literal>SIGHUP</literal>.  Deze optie wordt niet door alle
+      diensten ondersteund.</para>
 
     <para>Het <application>rc.d</application>-systeem wordt niet alleen
       gebruikt voor netwerkdiensten, maar ook voor het merendeel van de
@@ -824,23 +819,23 @@
 
     <screen>Starting background file system checks in 60 seconds.</screen>
 
-    <para>Dit script wordt dus gebruikt voor bestandssysteemcontrole
-      in de achtergrond, hetgeen alleen tijdens de systeemstart
+    <para>Dit script wordt dus gebruikt voor bestandssysteemcontrole in
+      de achtergrond, hetgeen alleen tijdens de systeemstart
       gebeurt.</para>
 
     <para>Veel systeemdiensten zijn afhankelijk van andere diensten om
       correct te kunnen functioneren.  Zo starten NIS en andere
-      RPC-gebaseerde diensten niet als de <command>rpcbind</command>
-      (portmapper) dienst nog niet draait.  Om dit te stroomlijnen
-      wordt informatie over afhankelijkheden en andere meta-data
-      ingevoegd in het commentaar bovenaan het opstartscript.  Deze
-      commentaarregels worden vervolgens tijdens de systeemstart
-      met &man.rcorder.8; verwerkt om zo vast te stellen in welke
-      volgorde de systeemdiensten gestart moeten worden.</para>
+      RPC-gebaseerde diensten niet als de dienst
+      <command>rpcbind</command> (portmapper) nog niet draait.  Om dit
+      te stroomlijnen wordt informatie over afhankelijkheden en andere
+      metagegevens ingevoegd in het commentaar bovenaan het
+      opstartscript.  Deze commentaarregels worden vervolgens tijdens de
+      systeemstart met &man.rcorder.8; verwerkt om zo vast te stellen in
+      welke volgorde de systeemdiensten gestart moeten worden.</para>
 
-    <para>De volgende woorden moeten in alle opstartscripts staan
-      (ze zijn benodigd door &man.rc.subr.8; om het opstart
-      script te activeren)>:</para>
+    <para>De volgende woorden moeten in alle opstartscripts staan (ze
+      zijn benodigd door &man.rc.subr.8; om het opstartscript te
+      activeren):</para>
 
     <itemizedlist>
       <listitem>
@@ -869,11 +864,11 @@
       systemen.</para>
 
     <para>Meer informatie over het <filename>rc.d</filename>-systeem
-      staat in &man.rc.8; en &man.rc.subr.8;.  Als je geinteresseerd
-      bent in het schrijven van je eigen <filename>rc.d</filename>
-      script of om de huidige scripts te verbeteren is wellicht
-      <ulink url="&url.articles.rc-scripting">dit artikel</ulink>
-      interessant.</para>
+      staat in &man.rc.8; en &man.rc.subr.8;.  Als u ge&iuml;nteresseerd
+      bent in het schrijven van uw eigen
+      <filename>rc.d</filename>-script of om de huidige scripts te
+      verbeteren is wellicht <ulink url="&url.articles.rc-scripting">dit
+	artikel</ulink> interessant.</para>
   </sect1>
 
   <sect1 id="config-network-setup">
@@ -896,9 +891,9 @@
     </indexterm>
 
     <para>Het is tegenwoordig nauwelijks voorstelbaar dat een computer
-      geen netwerkverbinding heeft.  Het toevoegen en instellen van
-      een netwerkkaart is een gebruikelijke taak voor een &os;
-      beheerder.</para>
+      geen netwerkverbinding heeft.  Het toevoegen en instellen van een
+      netwerkkaart is een gebruikelijke taak voor een
+      &os;-beheerder.</para>
 
     <sect2>
       <title>Het juiste stuurprogramma vinden</title>
@@ -910,27 +905,27 @@
       </indexterm>
 
       <para>Voor het zoeken begint, moet duidelijk zijn om welke kaart
-	het gaat, welke chip erop zit en of het een PCI of ISA kaart
+	het gaat, welke chip erop zit en of het een PCI- of ISA-kaart
 	is.  &os; ondersteunt vele kaarten.  Op de Hardware
-	Compatibiliteitslijst voor de betreffende release om staan de
+	Compatibiliteitslijst voor de betreffende uitgave staan de
 	kaarten die ondersteund worden.</para>
 
       <para>Als duidelijk is dat een kaart ondersteund wordt, moet
-	vastgesteld worden wat het geschikte stuurprogramma is.
-	In het bestand <filename>/usr/src/sys/conf/NOTES</filename>
-	staat een lijst van stuurprogramma's voor
-	netwerkinterfaces met wat informatie over de ondersteunde
-	chipsets of kaarten.  In geval van twijfel biedt de hulppagina
-	voor het stuurprogramma (<command>man</command>) vaak uitkomst.
-	In het algemeen bevat deze meer informatie over de ondersteunde
-	hardware en mogelijke problemen die kunnen optreden.</para>
+	vastgesteld worden wat het geschikte stuurprogramma is.  In het
+	bestand <filename>/usr/src/sys/conf/NOTES</filename> staat een
+	lijst van stuurprogramma's voor netwerkinterfaces met wat
+	informatie over de ondersteunde chipsets of kaarten.  In geval
+	van twijfel biedt de hulppagina voor het stuurprogramma
+	(<command>man</command>) vaak uitkomst.  In het algemeen bevat
+	deze meer informatie over de ondersteunde hardware en mogelijke
+	problemen die kunnen optreden.</para>
 
       <para>Als een veelgebruikte kaart gebruikt wordt, hoeft meestal
 	niet ver gezocht te worden.  Stuurprogramma's voor
-	veelvoorkomende netwerkinterfaces al aanwezig in de algemene
-	<filename>GENERIC</filename> kernel.  In dat geval wordt zo'n
-	al gevonden worden bij het opstarten, bijvoorbeeld met het
-	volgende bericht:</para>
+	veelvoorkomende netwerkinterfaces zijn al aanwezig in de
+	algemene kernel <filename>GENERIC</filename>.  In dat geval
+	wordt zo'n kaart al gevonden bij het opstarten, bijvoorbeeld met
+	het volgende bericht:</para>
 
 <screen>dc0: &lt;82c169 PNIC 10/100BaseTX&gt; port 0xa000-0xa0ff mem 0xd3800000-0xd38
 000ff irq 15 at device 11.0 on pci0
@@ -948,8 +943,8 @@
       <para>In dit voorbeeld zitten er twee kaarten in het systeem die
 	het stuurprogramma &man.dc.4; gebruiken.</para>
 
-      <para>Als het stuurprogramma voor een NIC geen onderdeel is van
-	de <filename>GENERIC</filename> kernel, dan dient het juiste
+      <para>Als het stuurprogramma voor een NIC geen onderdeel is van de
+	kernel <filename>GENERIC</filename>, dan dient het juiste
 	stuurprogramma voor die NIC geladen te worden.  Dit kan op twee
 	manieren:</para>
 
@@ -958,10 +953,11 @@
 	  <para>De meest eenvoudige manier is het laden van een
 	    kernelmodule voor een netwerkkaart met &man.kldload.8; of
 	    automatisch tijdens het opstarten van het systeem door de
-	    benodigde regel toe te voegen aan <filename>/boot/loader.conf</filename>.
-	    Niet alle NIC stuurprogramma's zijn als module beschikbaar.
-	    Zo zijn er bijvoorbeeld geen modules beschikbaar voor ISA
-	    kaarten.</para>
+	    benodigde regel toe te voegen aan
+	    <filename>/boot/loader.conf</filename>.  Niet alle
+	    NIC-stuurprogramma's zijn als module beschikbaar.  Zo zijn
+	    er bijvoorbeeld geen modules beschikbaar voor
+	    ISA-kaarten.</para>
 	</listitem>
 
 	<listitem>
@@ -973,68 +969,79 @@
 	    er in het kernelinstellingenbestand moet staan.  In <xref
 	      linkend="kernelconfig"> staat meer informatie over het
 	    compileren van een eigen kernel.  Als een netwerkkaart al
-	    bij het opstarten wordt herkend door de
-	    <filename>GENERIC</filename> kernel, is er geen reden om
-	    een andere kernel te bouwen.</para>
+	    bij het opstarten wordt herkend door de kernel
+	    <filename>GENERIC</filename>, is er geen reden om een andere
+	    kernel te bouwen.</para>
 	</listitem>
       </itemizedlist>
 
       <sect3 id="config-network-ndis">
-	<title>Gebruik maken van &windows; NDIS drivers</title>
+	<title>Gebruik maken van &windows;
+	  NDIS-stuurpgrogramma's</title>
 
 	<indexterm><primary>NDIS</primary></indexterm>
+
 	<indexterm><primary>NDISulator</primary></indexterm>
+
 	<indexterm><primary>&windows; drivers</primary></indexterm>
+
 	<indexterm><primary>Microsoft Windows</primary></indexterm>
-	<indexterm><primary>Microsoft Windows</primary>
-	    <secondary>device drivers</secondary></indexterm>
+
+	<indexterm>
+	  <primary>Microsoft Windows</primary>
+
+	  <secondary>device drivers</secondary></indexterm>
+
 	<indexterm><primary>KLD (kernel loadable object)</primary></indexterm>
 
-	<para>Helaas zijn er nog steeds veel leveranciers die geen schema's
-	  leveren voor drivers aan de open source gemeenschap, omdat ze
-	  deze informatie beschouwen als handels geheimen.  Als gevolg
-	  daarvan hebben de ontwikkelaars van &os; en andere projecten
-	  twee keuzes: zelf de stuurprogramma's ontwikkelen door een
-	  langdurig en pijnlijk proces door de huidige stuurprogramma's
-	  te ontcijferen, of door gebruik te maken van de huidige binaire
-	  bestanden voor het &microsoft.windows; platform.  De meeste
-	  ontwikkelaars, inclusief diegeen die gekoppeld zijn aan &os;,
-	  hebben voor het laatste gekozen.</para>
+	<para>Helaas zijn er nog steeds veel leveranciers die geen
+	  schema's leveren voor stuurprogramma's aan de open-source
+	  gemeenschap, omdat ze deze informatie beschouwen als
+	  handelsgeheimen.  Als gevolg daarvan hebben de ontwikkelaars
+	  van &os; en andere projecten twee keuzes: zelf de
+	  stuurprogramma's ontwikkelen door een langdurig en pijnlijk
+	  proces van de huidige stuurprogramma's te ontcijferen, of door
+	  gebruik te maken van de huidige binaire bestanden voor het
+	  &microsoft.windows; platform.  De meeste ontwikkelaars,
+	  inclusief diegeen die gekoppeld zijn aan &os;, hebben voor het
+	  laatste gekozen.</para>
 
 	<para>Dankzij de bijdragen van Bill Paul (wpaul) is er vanaf
 	  &os;&nbsp;5.3-RELEASE <quote>native</quote> ondersteuning
 	  voor de Network Driver Interface Specification (NDIS).  De
 	  &os; NDISulator (ook wel bekend als Project Evil) neemt een
-	  &windows; binair stuurprogramma en doet net alsof deze in een
-	  &windows; systeem draait.  Omdat het &man.ndis.4; stuurprogramma
-	  een &windows; binary gebruikt; is het alleen bruikbaar op &i386;
-	  en amd64 systemen.</para>
+	  binair &windows; stuurprogramma en doet net alsof deze in een
+	  &windows; systeem draait.  Omdat het stuurprogramma
+	  &man.ndis.4; een &windows; binary gebruikt; is het alleen
+	  bruikbaar op &i386;- en amd64-systemen.</para>
 
 	<note>
-	  <para>Het &man.ndis.4; stuurprogramma is ontwikkeld om
-	    ondersteuning te geven aan PCI, CardBus en PCMCIA apparaten,
-	    USB apparaten worden nog niet ondersteund.</para>
+	  <para>Het stuurprogramma &man.ndis.4; is ontwikkeld om
+	    ondersteuning te geven aan PCI-, CardBus- en
+	    PCMCIA-apparaten, USB-apparaten worden nog niet
+	    ondersteund.</para>
 	</note>
 
-	<para>Om gebruik te kunnen maken van de NDISulator heb je drie
+	<para>Om gebruik te kunnen maken van de NDISulator heeft u drie
 	  dingen nodig:</para>
 
 	<orderedlist>
 	  <listitem>
-	    <para>De kernel bronbestanden</para>
+	    <para>De bronbestanden van de kernel</para>
 	  </listitem>
 
 	  <listitem>
-	    <para>Een &windowsxp; stuurprogramma (met de
-	      <filename>.SYS</filename> extensie)</para>
+	    <para>Een &windowsxp; stuurprogramma (met de extensie
+	      <filename>.SYS</filename>)</para>
 
 	  <listitem>
-	    <para>Een &windowsxp; stuurprogramma configuratie bestand
-	      (met de <filename>.INF</filename> extensie)</para>
+	    <para>Een instellingenbestand van het &windowsxp;
+	      stuurprogramma (met de extensie
+	      <filename>.INF</filename>)</para>
 	  </listitem>
 	</orderedlist>
 
-	<para>Lokaliseer de bestanden voor jouw specifieke kaart.  Over
+	<para>Lokaliseer de bestanden voor uw specifieke kaart.  Over
 	  het algemeen kunnen deze gevonden worden op de bijgeleverde
 	  CD's of op de website van de leverancier.  In de volgende
 	  voorbeelden maken we gebruik van
@@ -1042,42 +1049,44 @@
 	  <filename>W32DRIVER.INF</filename>.</para>
 
 	<note>
-	  <para>Let op, je kunt geen gebruik maken van een &windows;/i386
-	    stuurprogramma op &os;/amd64, hiervoor zul je een &windows;/amd64
-	    stuurprogramma moeten gebruiken om het werkend te
-	    krijgen.</para>
+	  <para>Let op, u kunt geen gebruik maken van een &windows;/i386
+	    stuurprogramma op &os;/amd64, hiervoor zult u een
+	    &windows;/amd64 stuurprogramma moeten gebruiken om het
+	    werkend te krijgen.</para>
 	</note>
 
 	<para>De volgende stap is het compileren van het binaire
-	  stuurprogramma in een laadbare kernel module.  Om dit voor
+	  stuurprogramma in een laadbare kernelmodule.  Om dit voor
 	  elkaar te krijgen moet &man.ndisgen.8; gebruikt worden als
 	  <username>root</username>.</para>
 
-	<screen>&prompt.root; <userinput>ndisgen <replaceable>/path/to/W32DRIVER.INF</replaceable> 
-<replaceable>/path/to/W32DRIVER.SYS</replaceable></userinput></screen>
+	<screen>&prompt.root; <userinput>ndisgen <replaceable>/pad/naar/W32DRIVER.INF</replaceable>
+<replaceable>/pad/naar/W32DRIVER.SYS</replaceable></userinput></screen>
 
-	<para>De &man.ndisgen.8; utility is interactief en zal vragen om
-	  extra informatie als dat nodig is; het zal een kernel module
-	  produceren in de huidige directory die als volgend gebruikt
-	  kan worden:</para>
+	<para>Het gereedschap &man.ndisgen.8; is interactief en zal
+	  vragen om extra informatie als dat nodig is; het zal een
+	  kernelmodule produceren in de huidige map die als volgt
+	  gebruikt kan worden:</para>
 
 	<screen>&prompt.root; <userinput>kldload <replaceable>./W32DRIVER.ko</replaceable></userinput></screen>
 
-	<para>Naast de gegenereerde kernel module, moeten ook
-	  <filename>ndis.ko</filename> en de
-	  <filename>if_ndis.ko</filename> modules geladen worden.  Dit
-	  zou automatisch moeten gebeuren als er een module geladen wordt
-	  dit afhankelijk is van &man.ndis.4;.  Als ze handmatig ingeladen
-	  moeten worden gebruik dan de volgende commando's:</para>
+	<para>Naast de gegenereerde kernelmodule, moeten ook de modules
+	  <filename>ndis.ko</filename> en
+	  <filename>if_ndis.ko</filename> geladen worden.  Dit zou
+	  automatisch moeten gebeuren als er een module geladen wordt
+	  dit afhankelijk is van &man.ndis.4;.  Als ze handmatig
+	  ingeladen moeten worden gebruik dan de volgende
+	  commando's:</para>
 
 	<screen>&prompt.root; <userinput>kldload ndis</userinput>
 &prompt.root; <userinput>kldload if_ndis</userinput></screen>
 
-	<para>Het eerste commando laad het NDIS miniport stuurprogramma
-	  wrapper, de tweede laad de daadwerkelijke netwerk interface.</para>
+	<para>Het eerste commando laadt de stuurprogrammawrapper voor de
+	  NDIS miniport, de tweede laadt de daadwerkelijke
+	  netwerkinterface.</para>
 
-	<para>Controleer nu &man.dmesg.8; om te zien of er ergens errors
-	  voorkomen zijn.  Als alles goed gegaan is zie je ongeveer het
+	<para>Controleer nu &man.dmesg.8; om te zien of er ergens fouten
+	  voorkomen.  Als alles goed gegaan is ziet u ongeveer het
 	  volgende:</para>
 
 	<screen>ndis0: &lt;Wireless-G PCI Adapter&gt; mem 0xf4100000-0xf4101fff irq 3 at device 8.0 on pci1
@@ -1090,11 +1099,11 @@
 	  net zo gebruikt worden als elke andere netwerkkaart (bv.
 	  <devicename>dc0</devicename>).</para>
 
-	<para>Het systeem kan geconfigureerd worden zodat de NDIS modules
-	  automatisch gestart worden tijdens het opstarten van het
-	  systeem, net zoals bij andere modules.  Kopieer eerst de
-	  gegenereerde module <filename>W32DRIVER.ko</filename> naar de
-	  <filename class="directory">/boot/modules</filename> directory.
+	<para>Het systeem kan geconfigureerd worden zodat de
+	  NDIS-modules automatisch gestart worden tijdens het opstarten
+	  van het systeem, net zoals bij andere modules.  Kopieer eerst
+	  de gegenereerde module <filename>W32DRIVER.ko</filename> naar
+	  de map <filename class="directory">/boot/modules</filename>.
 	  Voeg daarna de volgende regel toe aan
 	  <filename>/boot/loader.conf</filename>:</para>
 
@@ -1112,12 +1121,11 @@
       </indexterm>
 
       <para>Nadat een geschikt stuurprogramma geladen is, moet de kaart
-	nog ingestelt worden.  Mogelijk is dit al gebeurd door
+	nog ingesteld worden.  Mogelijk is dit al gebeurd door
 	<application>sysinstall</application> tijdens de
 	installatie.</para>
 
-      <para>Om de instellen van de netwerkkaarten weer te geven
-	zien:</para>
+      <para>Om de instellen van de netwerkkaarten weer te geven:</para>
 
 <screen>&prompt.user; <userinput>ifconfig</userinput>
 dc0: flags=8843&lt;UP,BROADCAST,RUNNING,SIMPLEX,MULTICAST&gt; mtu 1500

>>> TRUNCATED FOR MAIL (1000 lines) <<<


More information about the p4-projects mailing list