PERFORCE change 141117 for review
Gabor Pali
pgj at FreeBSD.org
Sat May 3 22:07:38 UTC 2008
http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=141117
Change 141117 by pgj at disznohal on 2008/05/03 22:06:57
Cleanup in Appendix C.
Affected files ...
.. //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/eresources/chapter.sgml#3 edit
Differences ...
==== //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/eresources/chapter.sgml#3 (text+ko) ====
@@ -22,7 +22,7 @@
õt körülvevõ felhasználói
közösség önmaga is egyfajta <quote>szakmai
segélynyújtó egyletként</quote>
- funkcionál, amit leghatékonyabban elektronikus
+ funkcionál, amelyet leghatékonyabban elektronikus
levelében vagy USENET hírcsoportokon keresztül
érhetünk el.</para>
@@ -63,7 +63,7 @@
és szabályainak lefektetésével
igyekszünk a jel-zaj arányt minél
kedvezõbb szinten tartani. Ezek nélkül a
- levelezési listák a projekt számára
+ levelezési listák a Projekt számára
haszontalan kommunikációs
eszközökké válnának.</para>
@@ -83,8 +83,8 @@
levelezési listáról</ulink> címû
leírást (angolul).</para>
- <para>Mielõtt akármelyik listára is
- küldenénk levelet, olvassuk el a <ulink
+ <para>Mielõtt akármelyik listára is levelet
+ küldenénk, olvassuk el a <ulink
url="&url.articles.mailing-list-faq;">Levelezési
listák Gyakran Ismételt
Kérdéseit</ulink> (angolul), amivel
@@ -177,7 +177,8 @@
<row>
<entry>&a.isp.name;</entry>
<entry>A &os;-t alkalmazó
- internetszolgáltatók fóruma</entry>
+ internet-szolgáltatók
+ fóruma</entry>
</row>
<row>
@@ -247,7 +248,7 @@
<row>
<entry>&a.afs.name;</entry>
- <entry>Az AFS áthozása &os;-re</entry>
+ <entry>Az AFS portolása &os;-re</entry>
</row>
<row>
@@ -275,7 +276,7 @@
<row>
<entry>&a.arm.name;</entry>
- <entry>A &os; portja &arm; processzorokra</entry>
+ <entry>A &os; &arm; portja</entry>
</row>
<row>
@@ -287,8 +288,8 @@
<row>
<entry>&a.audit.name;</entry>
<entry>A forráskód
- ellenõrzésérõl szóló
- projekt</entry>
+ ellenõrzésérõl
+ szóló projekt</entry>
</row>
<row>
@@ -448,7 +449,7 @@
<row>
<entry>&a.lfs.name;</entry>
- <entry>Az LFS áthozása &os;-re</entry>
+ <entry>Az LFS portolása &os;-re</entry>
</row>
<row>
@@ -553,7 +554,8 @@
<row>
<entry>&a.python.name;</entry>
<entry>A Python &os;-n futó
- változatának problémái</entry>
+ változatának
+ problémái</entry>
</row>
<row>
@@ -658,8 +660,8 @@
</tgroup>
</informaltable>
- <para><emphasis>Korlátozott listák:</emphasis> A
- következõ listák sokkalta jobban
+ <para><emphasis>Korlátozott listák:</emphasis>
+ (Limited lists) A következõ listák sokkal jobban
specializálódótt (és
igényesebb) közösségnek szólnak,
nem a nagyközönségnek. Ezért
@@ -694,8 +696,8 @@
<row>
<entry>&a.vendors.name;</entry>
- <entry>Kiadások elõtt a forgalmazók
- koordinálása</entry>
+ <entry>A forgalmazók koordinálása a
+ kiadások elõtt</entry>
</row>
<row>
@@ -708,15 +710,16 @@
</tgroup>
</informaltable>
- <para><emphasis>Kivonatolt listák:</emphasis> Az eddig
- említett listák elérhetõek kivonatolt
- formában is. Miután feliratkoztunk egy
- listára, a hozzáférésünk
+ <para><emphasis>Kivonatolt listák:</emphasis> (Digest
+ lists) Az eddig említett listák
+ elérhetõek kivonatolt formában is.
+ Miután feliratkoztunk egy listára, a
+ hozzáférésünk
beállításainál
kiválaszthatjuk, hogy kivonatolt formátumban
kívánjuk-e kapni a leveleket.</para>
- <para><emphasis>CVS listák:</emphasis> A
+ <para><emphasis>CVS listák:</emphasis> (CVS lists) A
következõ listák a forrásfa
különbözõ részeinek
változtatásáról és a
@@ -754,8 +757,8 @@
<row>
<entry>&a.cvs-ports.name;</entry>
- <entry><filename>/usr/ports</filename></entry>
- <entry>A portfa változásai</entry>
+ <entry><filename>/usr/ports</filename></entry> <entry>A
+ portfa változásai</entry>
</row>
<row>
@@ -788,8 +791,8 @@
<para>Ténylegesen úgy tudunk üzenni egy
listára, ha levelet küldünk az
<email><replaceable>listanév</replaceable>@FreeBSD.org</email>
- címre, ami ezután a lista tagjai között
- kézbesítésre kerül a
+ címre, amely ezután a lista tagjai
+ között kézbesítésre kerül a
világban.</para>
<para>A listáról úgy tudunk leiratkozni, ha a
@@ -806,6 +809,7 @@
tartani. Ha csupán a fontosabb bejelentésekre
vagyunk kíváncsiak, akkor a kisforgalmú
&a.announce; használatát válasszuk.</para>
+
</sect2>
<sect2 id="eresources-charters">
@@ -837,10 +841,10 @@
<listitem>
<para>Minden beküldött levél
témájának meg kell felelnie az adott
- lista tartalmának, tehát pl. a szakmai
- kérdésekkel foglalkozó listákon
- csak szakmai témájú leveleknek szabad
- megjelenniük. Az oda nem illõ
+ lista tartalmának, tehát például
+ a szakmai kérdésekkel foglalkozó
+ listákon csak szakmai témájú
+ leveleknek szabad megjelenniük. Az oda nem illõ
cseverészés és értelmetlen
vitázás csak a lista
értékét csökkenti, ezért
@@ -858,11 +862,11 @@
nyilvánvalóan indokolt. A legtöbb
listánál így is rengeteg az
átfedés, kivéve a legtitkosabb
- kombinációkat (pl. <quote>-stable és
- -scsi</quote>), ezért nem túl sok
- értelme van egyszerre egynél több
- listát is értesíteni. Ha olyan
- üzenetet kapunk, aminek a <literal>Cc</literal>
+ kombinációkat (például
+ <quote>-stable és -scsi</quote>), ezért nem
+ túl sok értelme van egyszerre egynél
+ több listát is értesíteni. Ha
+ olyan üzenetet kapunk, amelynek a <literal>Cc</literal>
(másolat) mezõjében több lista
címe is szerepel, akkor
továbbküldés vagy
@@ -884,7 +888,7 @@
továbbküldését vagy egyes
részleteinek közlését,
elítéljük, de nyíltan nem tiltjuk.
- <emphasis>Azonban</emphasis> nagyon ritka esetekben
+ Nagyon ritka esetekben <emphasis>azonban</emphasis>
elõfordulhat, hogy a sértõ tartalom
önmagában ellenkezik a lista elveivel és
figyelmeztetést (esetleg kitiltást) von maga
@@ -936,14 +940,14 @@
lépések</emphasis></para>
<para>Olyan emberek számára ajánlott ez
- a levelezési lista, akik csak a &os; jelentõsebb
- eseményei bejelentései iránt
- érdeklõdnek. Ide értendõk a
- különbözõ idõközi és
- egyéb kiadások, a &os;
- újításainak bejelentései.
- Idõnként önkéntesek
- toborzására stb. is
+ a levelezési lista, akik csak a &os;
+ jelentõsebb eseményei bejelentései
+ iránt érdeklõdnek. Ide
+ értendõk a különbözõ
+ idõközi és egyéb kiadások,
+ a &os; újításainak
+ bejelentései. Idõnként
+ önkéntesek toborzására stb. is
használják. A forgalma nagyon kicsi,
tartalma szigorúan ellenõrzõtt.</para>
</listitem>
@@ -954,7 +958,8 @@
<listitem>
<para><emphasis>Architekturális és
- tervezési kérdések</emphasis></para>
+ tervezési
+ kérdések</emphasis></para>
<para>Ez a lista a &os; architektúráját
érintõ megbeszélések
@@ -973,24 +978,25 @@
</listitem>
<listitem>
- <para>Mit kellene javítani a VFS-n a
+ <para>Mit kellene javítani a VFS-en a
Heidemann-rétegek
mûködéséhez.</para>
- </listitem>
+ </listitem>
<listitem>
<para>Hogyan tudnánk úgy
- átalakítani az eszközmeghajtók
- felületét, hogy ugyanazok a
- meghajtók minden gond nélkül
- képesek legyenek több buszon és
- architektúrán is
+ átalakítani az
+ eszközmeghajtók felületét,
+ hogy ugyanazok a meghajtók minden gond
+ nélkül képesek legyenek több
+ buszon és architektúrán is
mûködni.</para>
</listitem>
<listitem>
- <para>Hogyan írjunk hálózati
- meghajtót.</para>
+ <para>Hogyan írjunk meghajtót
+ hálózati
+ eszközökhöz.</para>
</listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
@@ -1015,8 +1021,8 @@
felülvizsgálja.</para>
<para>Erre a listára rengeteg javítás
- érkezik, amelyek valószínûleg egy
- átlag &os; felhasználó
+ érkezik, amelyek valószínûleg
+ egy átlag &os; felhasználó
számára nem túlzottan
érdekesek. A kód
változásától független
@@ -1102,8 +1108,8 @@
<para><emphasis>Hibajelentések</emphasis></para>
<para>Ezen a levelezési listán lehet a &os;
- hibáit bejelenteni. Ha lehet, akkor a hibákat
- a &man.send-pr.1; paranccsal vagy a <ulink
+ hibáit bejelenteni. Ha lehet, akkor a
+ hibákat a &man.send-pr.1; paranccsal vagy a <ulink
url="&url.base;/send-pr.html">webes felületen</ulink>
keresztül küldjük be.</para>
</listitem>
@@ -1144,12 +1150,12 @@
irányítását végzõ
csapat</emphasis></para>
- <para>Ezt a belsõ levelezési listát az
- irányító csapat (core team) tagjai
- használják. Akkor érdemes ide
- levelet küldeni, ha &os;-vel kapcsolatos fontos
- ügyekben lenne szükségünk
- döntésre vagy véleményre.</para>
+ <para>Ezt a belsõ levelezési listát a
+ Core Team tagjai használják. Akkor
+ érdemes ide levelet küldeni, ha &os;-vel
+ kapcsolatos fontos ügyekben lenne
+ szükségünk döntésre vagy
+ véleményre.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1204,8 +1210,8 @@
kapcsolatos problémák és projektek
tárgyalásait öleli fel. A
levelezési lista tagjait együttesen a
- <quote>&os; dokumentációs
- projekt</quote>-nek nevezik. Ez egy nyílt lista,
+ <quote>&os; Dokumentációs
+ Projekt</quote>-nek nevezik. Ez egy nyílt lista,
csatlakozzunk hozzá bátran!</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1273,8 +1279,8 @@
alkalmazásokban</emphasis></para>
<para>Ez a lista a &os; beágyazott rendszerekben
- történõ használatát igyekszik
- megvitatni. Ez egy szakmai jellegû lista,
+ történõ használatát
+ igyekszik megvitatni. Ez egy szakmai jellegû lista,
ezért ide szigorúan csak ilyen
témájú leveleket várunk. A
listán tárgyalt beágyazott
@@ -1284,10 +1290,11 @@
környezetekkel szemben egyetlen feladatot lát
el. Nem feltétlenül csak ilyenek, de
például a különféle
- telefonok, ill. hálózati
- eszközök, mint mondjuk routerek, switchek,
- PBX-ek, távoli mérõeszközök,
- PDA-k, eladási rendszerek és így
+ telefonok, illetve hálózati
+ eszközök, mint például
+ útválasztók, switchek, PBX-ek,
+ távoli mérõeszközök, PDA-k,
+ eladási rendszerek és így
tovább.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1299,11 +1306,11 @@
<para><emphasis>A Linux/&ms-dos;/&windows; rendszerek
emulációja</emphasis></para>
- <para>Ezen a listán a más
- operációs rendszerekre írt programok
- &os; történõ
- futtatásáról olvashatunk és
- értekezhetünk.</para>
+ <para>Ezen a listán arról
+ értekezhetünk és olvashatunk, hogy &os;
+ alatt miként futtassunk más
+ operációs rendszerekre írt
+ programokat.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1311,18 +1318,18 @@
<term>&a.eol.name;</term>
<listitem>
- <para><emphasis>Összefogás a &os; projekt
+ <para><emphasis>Összefogás a &os; Projekt
által tovább már támogatott,
&os;-hez tartozó
szoftverekért</emphasis></para>
<para>Ezen a listán kap vagy kaphat helyet a &os;
- projekt által hivatalosan tovább már
+ Projekt által hivatalosan tovább már
nem fejlesztett szoftverek felhasználói
összefogáson alapuló
- támogatása (pl. biztonsági
- figyelmeztetések vagy javítások
- formájában).</para>
+ támogatása (például
+ biztonsági figyelmeztetések vagy
+ javítások formájában).</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1339,10 +1346,11 @@
felmerülõ témák többek
közt a szabványok, buszos eszközök
és a hozzájuk tartozó protokollok,
- vezérlõkártyák/chipkészletek,
- valamint a mûködtetésükre
- szánt programok felépítése
- és megvalósítása.</para>
+ vezérlõkártyák és
+ chipkészletek, valamint a
+ mûködtetésükre szánt
+ programok felépítése és
+ megvalósítása.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1461,7 +1469,7 @@
<para>Erre a fórumra tudjuk beküldeni a
kifejezetten &os;-hez kapcsolódó
- munkaajánlatok és
+ munkaajánlatokat és
önéletrajzokat, tehát ez a
megfelelõ hely, ha &os;-s munkát
keresünk, vagy éppen &os;
@@ -1471,12 +1479,13 @@
arra megvannak a megfelelõ helyek.</para>
<para>Szeretnénk hozzátenni, hogy ez a lista,
- a többi <hostid role="domainname">FreeBSD.org</hostid>
- levelezési listához hasonlóan,
+ a többi <hostid
+ role="domainname">FreeBSD.org</hostid> levelezési
+ listához hasonlóan,
világméretekben mûködik.
Ezért ne felejtsük sosem pontosan
megjelölni a munkavégzés helyét,
- ill. hogy milyen kommunikációs és
+ illetve hogy milyen kommunikációs és
esetlegesen költözési
lehetõségeket javaslunk.</para>
@@ -1485,10 +1494,11 @@
formátumban, de az egyszerûbb
<acronym>PDF</acronym>, HTML vagy még
néhány más hozzájuk
- hasonló formátumot is alkalmazhatunk. A
- µsoft; Word (<filename>.doc</filename>) zárt
- formátumához hasonlóak azonban nem
- fognak továbbítódni.</para>
+ hasonló formátumot is alkalmazhatunk. Az
+ olyan zárt formátumok, mint
+ például a µsoft; Word
+ (<filename>.doc</filename>) azonban nem fognak
+ továbbítódni.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1523,7 +1533,7 @@
problémáikat, itt kereshetnek rájuk
megoldásokat. Az ilyen típusú
megbeszéléseket figyelemmel követõ
- egyéneket is szívesen fogadjuk. De mivel ez
+ egyéneket is szívesen fogadjuk. Mivel ez
egy erõsen szakmai jellegû lista, ezért
csak ilyen témájú leveleket
várunk ide.</para>
@@ -1534,13 +1544,13 @@
<term>&a.hardware.name;</term>
<listitem>
- <para><emphasis>A &os; és hardverek
+ <para><emphasis>A &os; és a hardverek
kapcsolatáról
általában</emphasis></para>
<para>Ezen a listán kerül megvitatásra
- minden olyan hardver, amin a &os; mûködik: milyen
- gondok adódhatnak, milyen hardvereket
+ minden olyan hardver, amelyen a &os; mûködik:
+ milyen gondok adódhatnak, milyen hardvereket
érdemes beszereznünk vagy
elkerülnünk.</para>
</listitem>
@@ -1563,11 +1573,11 @@
<term>&a.isp.name;</term>
<listitem>
- <para><emphasis>Az internetszolgáltatók
+ <para><emphasis>Az internet-szolgáltatók
fóruma</emphasis></para>
<para>Ezen a levelezési listán a &os;-t
- használó internetszolgáltatók
+ használó internet-szolgáltatók
tehetik fel kérdéseiket. Szigorúan
csak szakmai jellegû kérdések
engedélyezettek.</para>
@@ -1659,15 +1669,13 @@
<para><emphasis>Portolás nem &intel;
plaformokra</emphasis></para>
- <para>A &os; különbözõ plaformokra
- történõ portolásának
- általános jellegû megvitatása
- és nem &intel; architektúrára
- építkezõ &os; portok
- indítványozása. Ez egy kiemelten
- szakmai jellegû lista, ezért ide csak ilyen
- témájú leveleket
- várunk.</para>
+ <para>A &os; különbözõ, nem az &intel;
+ architektúrára építkezõ
+ portjainak indítványozása és
+ általános jellegû megvitatása. Ez egy
+ kiemelten szakmai jellegû lista, ezért ide csak
+ ilyen témájú leveleket
+ várunk.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1675,7 +1683,7 @@
<term>&a.policy.name;</term>
<listitem>
- <para><emphasis>Az irányító csoport
+ <para><emphasis>Az Core Team
szabályozásai</emphasis></para>
<para>Alacsony forgalmú, csak olvasható lista,
@@ -1751,12 +1759,12 @@
<para><emphasis>A &os; és a Python</emphasis></para>
<para>A lista a &os; Python
- támogatásának
+ támogatásának
fejlesztésérõl folytatott szakmai
megbeszéléseket foglalja össze.
Elsõsorban a Python portolásával
foglalkozó egyének, valamint a
- külsõs fejlesztõk által
+ külsõ fejlesztõk által
készített modulok és a
<application>Zope</application> &os;-s
alkalmazásával foglalkozik. Az
@@ -1778,7 +1786,7 @@
Lehetõleg ne küldjünk <quote>hogyan</quote>
témájú kérdéseket erre
a szakmai listára, hacsak nem kifejezetten szakmai
- jellegûnek nem szánjuk.</para>
+ jellegûnek szánjuk.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1788,11 +1796,11 @@
<listitem>
<para><emphasis>A SCSI alrendszer</emphasis></para>
- <para>Ez a levelezési lista a &os; alatt a SCSI
- alrendszerrel foglalkozók számára van
- fenntartva. Mivel ez egy erõsen szakmai jellegû
- lista, ezért rajta csak szakmai témák
- megengedettek.</para>
+ <para>Ezt a levelezési listát a &os; alatt a
+ SCSI alrendszerrel foglalkozók számára
+ tarjuk fenn. Mivel ez egy erõsen szakmai
+ jellegû lista, ezért rajta csak szakmai
+ témák megengedettek.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1807,8 +1815,8 @@
kérdések (DES, Kerberos, biztonsági
rések és javításaik, stb.)
Szakmai jellegû lista, ezért ide csak a
- témahoz szorosan kapcsolódó leveleket
- szabad beküldeni. Alapvetõen nem
+ témához szorosan kapcsolódó
+ leveleket szabad beküldeni. Alapvetõen nem
kérdezz-felelek típusú a lista
mûködése, habár a GYIK-hoz minden
hozzájárulást (kérdést
@@ -1887,8 +1895,8 @@
<para><emphasis>C99 és POSIX
megfelelés</emphasis></para>
- <para>Ez a fórum foglalkozik a &os; C99 és
- POSIX szabványoknak történõ
+ <para>Ez a fórum foglalkozik a &os; és a C99,
+ valamint a POSIX szabványok szerinti
megfelelésével.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -1942,7 +1950,9 @@
</varlistentry>
</variablelist>
+
</sect2>
+
<sect2 id="eresources-mailfiltering">
<title>A levelezési listák
szûrése</title>
@@ -2022,11 +2032,12 @@
</note>
<para>Ha egy levélben a szöveg HTML és nyers
- szöveg formátumban is szerepel, a HTML változat
- automatikusan eltávolításra kerül. Ha
- az e-mail csak HTML formában tartalmazza a szöveget,
- akkor automatikusan nyers szövegre alakítódik
- át.</para>
+ szöveg formátumban is szerepel, a HTML
+ változat automatikusan eltávolításra
+ kerül. Ha az e-mail csak HTML formában tartalmazza
+ a szöveget, akkor automatikusan nyers szövegre
+ alakítódik át.</para>
+
</sect2>
</sect1>
@@ -2150,6 +2161,7 @@
url="news:comp.unix.bsd">comp.unix.bsd</ulink></para>
</listitem>
</itemizedlist>
+
</sect2>
<sect2>
@@ -2196,6 +2208,7 @@
url="news:comp.emulators.ms-windows.wine">comp.emulators.ms-windows.wine</ulink></para>
</listitem>
</itemizedlist>
+
</sect2>
</sect1>
@@ -2204,6 +2217,7 @@
szolgáltatások</title>
&chap.eresources.www.inc;
+
</sect1>
<sect1 id="eresources-email">
@@ -2217,13 +2231,13 @@
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="4">
- <thead>
+ <thead>
<row>
<entry>Címtartomány</entry>
<entry>Lehetõségek</entry>
<entry>Felhasználói csoport</entry>
<entry>Rendszergazda</entry>
- </row>
+ </row>
</thead>
<tbody>
@@ -2237,18 +2251,20 @@
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
+
</sect1>
<sect1 id="eresources-shell">
- <title>Shell hozzáférések</title>
+ <title>Felhasználói
+ Hozzáférések</title>
<para>A következõ felhasználói csoportok
- shell hozzáféréseket nyújtanak a &os;
- projektet aktívan támogató egyének
- számára. A felsorolásban szereplõ
- rendszergazdáknak visszaélés esetén
- jogukban áll megszüntetni a
- hozzáférést.</para>
+ felhasználói hozzáféréseket
+ nyújtanak a &os; projektet aktívan
+ támogató egyének számára. A
+ felsorolásban szereplõ rendszergazdáknak
+ visszaélés esetén jogukban áll
+ megszüntetni a fiókot.</para>
<informaltable frame="none" pgwide="1">
<tgroup cols="4">
@@ -2272,6 +2288,7 @@
</tbody>
</tgroup>
</informaltable>
+
</sect1>
</appendix>
More information about the p4-projects
mailing list