PERFORCE change 128707 for review

Gabor Pali pgj at FreeBSD.org
Mon Nov 5 14:35:45 PST 2007


http://perforce.freebsd.org/chv.cgi?CH=128707

Change 128707 by pgj at disznohal on 2007/11/05 22:34:48

	Add initial Hungarian translation of Chapter 5: The X Window System.

Affected files ...

.. //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/x11/chapter.sgml#2 edit

Differences ...

==== //depot/projects/docproj_hu/books/handbook/x11/chapter.sgml#2 (text+ko) ====

@@ -4,13 +4,17 @@
      $FreeBSD: doc/en_US.ISO8859-1/books/handbook/x11/chapter.sgml,v 1.184 2007/07/10 07:06:24 blackend Exp $
 -->
 
-<chapter id="x11">
+<!-- The FreeBSD Hungarian Documentation Project
+     Translated by: PALI, Gabor <pgj at FreeBSD.org>
+     Original Revision: 1.184                     -->
+
+<chapter id="x11" lang="hu">
   <chapterinfo>
     <authorgroup>
       <author>
 	<firstname>Ken</firstname>
 	<surname>Tom</surname>
-	<contrib>Updated for X.Org's X11 server by </contrib>
+	<contrib>Az X.Org X11 szerver&eacute;re alkalmazta: </contrib>
       </author>
       <author>
 	<firstname>Marc</firstname>
@@ -19,437 +23,618 @@
     </authorgroup>
   </chapterinfo>
 
-  <title>The X Window System</title>
+  <title>Az X Window System</title>
 
   <sect1 id="x11-synopsis">
-    <title>Synopsis</title>
+    <title>&Aacute;ttekint&eacute;s</title>
 
-    <para>FreeBSD uses X11 to provide users with
-      a powerful graphical user interface.  X11
-      is a freely available version of the X Window System that
-      is implemented in both <application>&xorg;</application> and
-      <application>&xfree86;</application> (and other software
-      packages not discussed here).  &os; versions up to and
-      including &os;&nbsp;5.2.1-RELEASE
-      will find the default installation to be
-      <application>&xfree86;</application>, the X11 server released by
-      The &xfree86; Project, Inc.  As of &os;&nbsp;5.3-RELEASE, the
-      default and official flavor of X11 was changed to
-      <application>&xorg;</application>, the X11 server developed by
-      the X.Org Foundation under a license very similar to the one used
-      by &os;.  Commercial X servers for &os; are also available.</para>
+    <para>A &os; az X11-en kereszt&uuml;l ny&uacute;jt a
+      felhaszn&aacute;l&oacute;k sz&aacute;m&aacute;ra er&#245;teljes
+      grafikus felhaszn&aacute;l&oacute;i fel&uuml;letet.  Az X11 az X
+      Window System szabadon el&eacute;rhet&#245; v&aacute;ltozata,
+      melyet az <application>&xorg;</application> &eacute;s az
+      <application>&xfree86;</application> egyar&aacute;nt
+      implement&aacute;l (valamint m&aacute;s egy&eacute;b
+      programcsomagok is, amelyeket itt viszont nem t&aacute;rgyalunk).
+      A &os; verzi&oacute;i a &os;&nbsp;5.2.1-RELEASE kiad&aacute;ssal
+      bez&aacute;r&oacute;lag a The &xfree86; Project, Inc.
+      &aacute;ltal kiadott X11 szervert, az
+      <application>&xfree86;</application>-ot tartalmazz&aacute;k
+      alap&eacute;rtelmez&eacute;s szerint.  A &os;&nbsp;5.3-RELEASE
+      kiad&aacute;st&oacute;l kezdve az X11 alap&eacute;rtelmezett
+      &eacute;s hivatalos v&aacute;ltozata az
+      <application>&xorg;</application>, melyet az X.Org
+      alap&iacute;tv&aacute;ny a &os;-&eacute;hez nagyon hasonl&oacute;
+      licensz alatt fejleszt.  A &os;-hez kereskedelmi X szerverek is
+      el&eacute;rhet&#245;ek.</para>
 
-    <para>This chapter will cover the installation and configuration
-      of X11 with emphasis on <application>&xorg;</application> &xorg.version; release.  For
-      information about configuring <application>&xfree86;</application>
-      (i.e. on older releases of &os; where
-      <application>&xfree86;</application> was the default X11
-      distribution) or previous releases of <application>&xorg;</application>, it is always possible to refer to archived versions
-      of the &os; Handbook at <ulink
-      url="http://docs.FreeBSD.org/doc/"></ulink>.</para>
+    <para>Ebben a fejezetben az X11 telep&iacute;t&eacute;s&eacute;t
+    &eacute;s be&aacute;ll&iacute;t&aacute;s&aacute;t j&aacute;rjuk
+      v&eacute;gig, mik&ouml;zben a hangs&uacute;lyt az
+      <application>&xorg;</application> &xorg.version;
+      kiad&aacute;s&aacute;ra helyezz&uuml;k.  Az
+      <application>&xfree86;</application> (vagyis a &os; olyan
+      r&eacute;gebbi v&aacute;ltozata, ahol az
+      <application>&xfree86;</application> az alap&eacute;rtelmezett X11
+      rendszer) vagy az <application>&xorg;</application> kor&aacute;bbi
+      kiad&aacute;sainak be&aacute;ll&iacute;t&aacute;s&aacute;val
+      kapcsolatban mindig tal&aacute;lhatunk inform&aacute;ci&oacute;kat
+      a &os; k&eacute;zik&ouml;nyv <ulink
+      url="http://docs.FreeBSD.org/doc/"></ulink> c&iacute;men
+      tal&aacute;lhat&oacute; archiv&aacute;lt
+      v&aacute;ltozataiban.</para>
 
-    <para>For more information on the video hardware that X11
-      supports, check the <ulink
-      url="http://www.x.org/">&xorg;</ulink> web site.</para>
+    <para>Az X11 &aacute;ltal t&aacute;mogatott
+      megjelen&iacute;t&#245;kr&#245;l b&#245;vebben az <ulink
+      url="http://www.x.org/">&xorg;</ulink> honlapj&aacute;n
+      olvashatunk.</para>
 
-    <para>After reading this chapter, you will know:</para>
+    <para>A fejezet elolvas&aacute;sa sor&aacute;n
+      megismerj&uuml;k:</para>
 
     <itemizedlist>
       <listitem>
-        <para>The various components of the X Window System, and how they
-          interoperate.</para>
+	<para>Az X Window System k&uuml;l&ouml;nb&ouml;z&#245;
+	  alkot&oacute;elemeit, &eacute;s hogy ezek mik&eacute;nt
+	  m&#251;k&ouml;dnek egy&uuml;tt.</para>
       </listitem>
 
       <listitem>
-	<para>How to install and configure X11.</para>
+	<para>Hogyan telep&iacute;ts&uuml;k &eacute;s
+	  &aacute;ll&iacute;tsuk be az X11-et.</para>
       </listitem>
 
       <listitem>
-        <para>How to install and use different window managers.</para>
+	<para>Hogyan telep&iacute;ts&uuml;k &eacute;s haszn&aacute;ljuk
+	  a k&uuml;l&ouml;nf&eacute;le ablakkezel&#245;ket.</para>
       </listitem>
 
       <listitem>
-	<para>How to use &truetype; fonts in X11.</para>
+	<para>Hogyan haszn&aacute;ljunk &truetype;
+	  bet&#251;t&iacute;pusokat az X11-ben.</para>
       </listitem>
 
       <listitem>
-        <para>How to set up your system for graphical logins
-          (<application>XDM</application>).</para>
+	<para>Hogyan &aacute;ll&iacute;tsuk be rendszer&uuml;nk&ouml;n a
+	  grafikus bejelentkez&eacute;st
+	  (<application>XDM</application>).</para>
       </listitem>
     </itemizedlist>
 
-    <para>Before reading this chapter, you should:</para>
+    <para>A fejezet elolvas&aacute;s&aacute;hoz aj&aacute;nlott:</para>
 
     <itemizedlist>
-      <listitem><para>Know how to install additional third-party
-        software (<xref linkend="ports">).</para></listitem>
+      <listitem>
+	<para>K&uuml;ls&#245;s programok
+	  telep&iacute;t&eacute;s&eacute;nek ismerete (<xref
+	  linkend="ports">).</para>
+      </listitem>
     </itemizedlist>
   </sect1>
 
   <sect1 id="x-understanding">
-    <title>Understanding X</title>
+    <title>Az X meg&eacute;rt&eacute;se</title>
 
-    <para>Using X for the first time can be somewhat of a shock to someone
-      familiar with other graphical environments, such as &microsoft.windows; or
-      &macos;.</para>
+    <para>Az X haszn&aacute;lata els&#245;re megd&ouml;bbent&#245; lehet
+      azok sz&aacute;m&aacute;ra, akik olyan m&aacute;s grafikus
+      k&ouml;rnyezetekben j&aacute;ratosak, mint mondjuk a
+      &microsoft.windows; vagy a &macos;.</para>
 
-    <para>While it is not necessary to understand all of the details of various
-      X components and how they interact, some basic knowledge makes
-      it possible to take advantage of X's strengths.</para>
+    <para>M&iacute;g az X minden komponens&eacute;nek r&eacute;szleteit
+      &eacute;s azok kapcsolat&aacute;t nem sz&uuml;ks&eacute;ges
+      meg&eacute;rteni a haszn&aacute;latukhoz, n&eacute;h&aacute;ny
+      alapvet&#245; ismeret vel&uuml;k kapcsolatban
+      el&#245;seg&iacute;ti kiakn&aacute;zni az X
+      er&#245;ss&eacute;geit.</para>
 
     <sect2>
-      <title>Why X?</title>
+      <title>Mi&eacute;rt X?</title>
 
-      <para>X is not the first window system written for &unix;, but it is the
-        most popular of them.  X's original development team had worked on another
-        window system prior to writing X.  That system's name was
-        <quote>W</quote> (for <quote>Window</quote>).  X was just the next
-        letter in the Roman alphabet.</para>
+      <para>Az X ugyan nem az els&#245; &unix;-ra &iacute;r&oacute;dott
+	ablakoz&oacute; rendszer, de a legn&eacute;pszer&#251;bb a
+	fajt&aacute;j&aacute;ban.  Az X eredeti fejleszt&#245;csapata az
+	X el&#245;tt egy m&aacute;sik ablakoz&oacute; rendszeren
+	dolgozott, aminek a neve <quote>W</quote> (mint
+	<quote>Window</quote> (ablak)) volt.  Az X pedig az arab
+	&aacute;b&eacute;c&eacute;ben pontosan ezt a bet&#251;t
+	k&ouml;veti.</para>
 
-      <para>X can be called <quote>X</quote>, <quote>X Window System</quote>,
-	<quote>X11</quote>, and a number of other terms.  You may find
-	that using the term <quote>X Windows</quote> to describe X11
-	can be offensive to some people; for a bit more insight on
-	this, see &man.X.7;.</para>
+      <para>Az X-et h&iacute;vhatjuk <quote>X</quote>-nek, <quote>X
+	Window System</quote>-nek, &eacute;s m&eacute;g sok m&aacute;s
+	n&eacute;ven.  El&#245;fordulhat azonban, hogy az <quote>X
+	Windows</quote> elnevez&eacute;s s&eacute;rt&#245; lehet egyes
+	emberek sz&aacute;m&aacute;ra.  Err&#245;l t&ouml;bbet a
+	&man.X.7; man oldalon tudhatunk meg t&ouml;bbet.</para>
     </sect2>
 
     <sect2>
-      <title>The X Client/Server Model</title>
+      <title>Az X kliens/szerver modellje</title>
 
-      <para>X was designed from the beginning to be network-centric, and
-        adopts a <quote>client-server</quote> model.</para>
+      <para>Az X-et m&aacute;r az elej&eacute;t&#245;l kezdve
+	h&aacute;l&oacute;zatk&ouml;zpont&uacute;nak tervezt&eacute;k,
+	&eacute;s ez&eacute;rt az &uacute;n.
+	<quote>kliens-szerver</quote> modellt haszn&aacute;lja.</para>
 
-      <para>In the X model, the
-        <quote>X server</quote> runs on the computer that has the keyboard,
-        monitor, and mouse attached.  The server's responsibility includes tasks such as managing
-        the display, handling input from the keyboard and mouse, and so on.
-        Each X application (such as <application>XTerm</application>, or
-        <application>&netscape;</application>) is a <quote>client</quote>.  A
-        client sends messages to the server such as <quote>Please draw a
-          window at these coordinates</quote>, and the server sends back
-          messages such as <quote>The user just clicked on the OK
-          button</quote>.</para>
+      <para>Az X modellj&eacute;ben az <quote>X szerver</quote> egy
+	olyan sz&aacute;m&iacute;t&oacute;g&eacute;pen fut, amihez
+	billenty&#251;zetet, monitort &eacute;s egeret csatlakoztattunk.
+	A szerver feladatai k&ouml;z&ouml;tt tal&aacute;ljuk a
+	megjelen&iacute;t&eacute;s
+	ir&aacute;ny&iacute;t&aacute;s&aacute;t, az eg&eacute;rr&#245;l
+	&eacute;s a billenty&#251;zetr&#245;l &eacute;rkez&#245; adatok
+	feldolgoz&aacute;s&aacute;t &eacute;s &iacute;gy tov&aacute;bb.
+	Mindegyik X alkalmaz&aacute;s (mint mondjuk az
+	<application>XTerm</application> vagy a
+	<application>&netscape;</application>) egy kliens.  A kliens
+	&uuml;zeneteket k&uuml;ld a szervernek, p&eacute;ld&aacute;ul
+	<quote>K&eacute;rlek, rajzolj egy ablakot ezekre a
+	koordin&aacute;t&aacute;kra</quote>, &eacute;s a szerver pedig
+	olyan &uuml;zeneteket k&uuml;ld, mint mondjuk <quote>A
+	felhaszn&aacute;l&oacute; az OK gombra
+	kattintott</quote>.</para>
 
-      <para>In a home or small
-        office environment, the X server and the X clients commonly run on
-        the same computer.  However, it is perfectly possible to run the X
-        server on a less powerful desktop computer, and run X applications
-        (the clients) on, say, the powerful and expensive machine that serves
-        the office.  In this scenario the communication between the X client
-        and server takes place over the network.</para>
+      <para>Az otthoni vagy a kisebb irodai k&ouml;rnyezetben az X
+	szerver &eacute;s az X kliensek &aacute;ltal&aacute;ban ugyanazon
+	a sz&aacute;m&iacute;t&oacute;g&eacute;pen futnak.  Azonban
+	nagyon is lehets&eacute;ges, hogy az X szerver egy
+	kev&eacute;sb&eacute; er&#245;s g&eacute;pen fusson,
+	mik&ouml;zben az X alkalmaz&aacute;sok (a kliensek) az
+	irod&aacute;t kiszolg&aacute;l&oacute; er&#245;sebb &eacute;s
+	dr&aacute;g&aacute;bb g&eacute;pen fussanak.  Egy ilyen
+	fel&aacute;ll&aacute;sban az X kliensei &eacute;s szerverei
+	k&ouml;zti kommunik&aacute;ci&oacute; a h&aacute;l&oacute;zaton
+	kereszt&uuml;l zajlik.</para>
 
-      <para>This confuses some people, because the X terminology is
-        exactly backward to what they expect.  They expect the <quote>X
-          server</quote> to be the big powerful machine down the hall, and
-        the <quote>X client</quote> to be the machine on their desk.</para>
+      <para>Jegyezz&uuml;k meg, hogy az X szerver az a
+	sz&aacute;m&iacute;t&oacute;g&eacute;p, ahol a monitor &eacute;s a
+	billenty&#251;zet tal&aacute;lhat&oacute;, az X kliensek pedig
+	azok a programok, amelyek az ablakokat jelen&iacute;tik
+	meg.</para>
 
-      <para>It is important to remember that the X server is the machine with the monitor and
-        keyboard, and the X clients are the programs that display the
-        windows.</para>
-
-      <para>There is nothing in the protocol that forces the client and
-        server machines to be running the same operating system, or even to
-        be running on the same type of computer.  It is certainly possible to
-        run an X server on &microsoft.windows; or Apple's &macos;, and there are
-        various free and commercial applications available that do exactly
-        that.</para>
+      <para>A protokollban semmi sem v&aacute;rja el, hogy a kliens
+	&eacute;s a szerver ugyanazon az oper&aacute;ci&oacute;s
+	rendszeren vagy &eacute;ppen ugyanolyan t&iacute;pus&uacute;
+	sz&aacute;m&iacute;t&oacute;g&eacute;pen fusson.  Ez&eacute;rt
+	ak&aacute;r &microsoft.windows;-on vagy az &apple;
+	&macos;-&eacute;n is ind&iacute;thatunk X szervert,
+	sz&aacute;mos k&uuml;l&ouml;nb&ouml;z&#245; szabad &eacute;s
+	kereskedelmi alkalmaz&aacute;s k&eacute;pes pontosan
+	erre.</para>
     </sect2>
 
     <sect2>
-      <title>The Window Manager</title>
+      <title>Az ablakkezel&#245;</title>
 
-      <para>The X design philosophy is much like the &unix; design philosophy,
-        <quote>tools, not policy</quote>.  This means that X does not try to
-        dictate how a task is to be accomplished.  Instead, tools are provided
-        to the user, and it is the user's responsibility to decide how to use
-        those tools.</para>
+      <para>Az X kialak&iacute;t&aacute;s&aacute;nak
+      filoz&oacute;fi&aacute;ja legink&aacute;bb a &unix;
+	kialak&iacute;t&aacute;s&aacute;nak
+	filoz&oacute;fi&aacute;j&aacute;hoz hasonl&iacute;that&oacute;,
+	vagyis <quote>eszk&ouml;z&ouml;ket, ne
+	szab&aacute;lyokat</quote>.  Ez teh&aacute;t azt jelenti, hogy
+	az X nem k&ouml;ti meg mik&eacute;nt oldjuk meg vele a
+	feladatokat.  Helyette k&uuml;l&ouml;nf&eacute;le
+	eszk&ouml;zeket ad a felhaszn&aacute;l&oacute; kez&eacute;be
+	&eacute;s onnant&oacute;l az &#245; felel&#245;ss&eacute;ge
+	eld&ouml;nteni, hogyan haszn&aacute;lja ki ezeket.</para>
 
-      <para>This philosophy extends to X not dictating what windows should
-        look like on screen, how to move them around with the mouse, what
-        keystrokes should be used to move between windows (i.e.,
-        <keycombo action="simul">
-          <keycap>Alt</keycap>
-          <keycap>Tab</keycap>
-        </keycombo>, in the case of &microsoft.windows;), what the title bars
-        on each window should look like, whether or not they have close
-        buttons on them, and so on.</para>
+      <para>Ez a filoz&oacute;fia az X-ben eg&eacute;szen addig terjed,
+	hogy nem r&ouml;gz&iacute;ti, hogyan n&eacute;zzenek ki a
+	k&eacute;perny&#245;n megjelen&#245; ablakok, mik&eacute;nt kell
+	&#245;ket mozgatni az eg&eacute;rrel, milyen billenty&#251;k
+	lenyom&aacute;s&aacute;val k&ouml;zlekedhet&uuml;nk az ablakok
+	k&ouml;z&ouml;tt (ez az <keycombo action="simul">
+	<keycap>Alt</keycap><keycap>Tab</keycap></keycombo> a
+	&microsoft.windows; eset&eacute;n), hogyan n&eacute;zzen ki az
+	ablakok c&iacute;msora, legyen-e rajtuk gombja a
+	bez&aacute;r&aacute;s funkci&oacute;nak, &eacute;s &iacute;gy
+	tov&aacute;bb.</para>
 
-      <para>Instead, X delegates this responsibility to an application called
-        a <quote>Window Manager</quote>.  There are dozens of window
-        managers available for X: <application>AfterStep</application>,
-        <application>Blackbox</application>, <application>ctwm</application>,
-        <application>Enlightenment</application>,
-        <application>fvwm</application>, <application>Sawfish</application>,
-        <application>twm</application>,
-        <application>Window Maker</application>, and more.  Each of these
-        window managers provides a different look and feel; some of them
-        support <quote>virtual desktops</quote>; some of them allow customized
-        keystrokes to manage the desktop; some have a <quote>Start</quote>
-        button or similar device; some are <quote>themeable</quote>, allowing
-        a complete change of look-and-feel by applying a new theme.  These
-        window managers, and many more, are available in the
-        <filename>x11-wm</filename> category of the Ports Collection.</para>
+      <para>Ehelyett az X az &ouml;sszes ezzel j&aacute;r&oacute;
+	felel&#245;ss&eacute;get &aacute;tadja az
+	<quote>ablakkezel&#245;</quote> (window manager)
+	r&eacute;sz&eacute;re.  Tucatnyi ilyen ablakkezel&#245;t
+	tal&aacute;lhatunk az X-hez:
+	<application>AfterStep</application>,
+	<application>Blackbox</application>,
+	<application>ctwm</application>,
+	<application>Enlightement</application>,
+	<application>fvwm</application>,
+	<application>Sawfish</application>,
+	<application>twm</application>, <application>Window
+	Maker</application> &eacute;s m&eacute;g sok m&aacute;s.  Ezen
+	ablakkezel&#245;k mindegyike m&aacute;s &eacute;s m&aacute;s
+	kin&eacute;zetet &eacute;s hangulatot k&iacute;n&aacute;l fel:
+	n&eacute;melyik&uuml;k t&aacute;mogatja a
+	<quote>virtu&aacute;lis munkaasztalok</quote> (virtual desktop)
+	l&eacute;trehoz&aacute;s&aacute;t; n&eacute;h&aacute;nyuk pedig
+	megengedi, hogy mi magunk &aacute;ll&iacute;tsuk be az asztal
+	ir&aacute;ny&iacute;t&aacute;s&aacute;hoz haszn&aacute;lt
+	gombkombin&aacute;ci&oacute;kat; k&ouml;zt&uuml;k
+	tal&aacute;lhatunk olyat is, aminek van <quote>Start</quote>
+	gombja vagy ehhez hasonl&oacute; eszk&ouml;ze; n&eacute;melyek
+	k&ouml;z&uuml;l&uuml;k ismerik a
+	<quote>t&eacute;m&aacute;kat</quote>, aminek r&eacute;v&eacute;n
+	a kin&eacute;zet&uuml;k &eacute;s hangulatuk teljesen
+	megv&aacute;ltoztathat&oacute;.  Az eml&iacute;tett
+	ablakkezel&#245;k &eacute;s t&aacute;rsaik
+	el&eacute;rhet&#245;ek a Portgy&#251;jtem&eacute;ny
+	<filename>x11-wm</filename>
+	kateg&oacute;ri&aacute;j&aacute;ban.</para>
 
-      <para>In addition, the <application>KDE</application> and
-	<application>GNOME</application> desktop environments both have their
-	own window managers which integrate with the desktop.</para>
+      <para>R&aacute;ad&aacute;sul a <application>KDE</application>
+	&eacute;s a <application>GNOME</application> munkak&ouml;rnyezetek
+	mindegyik&eacute;nek van saj&aacute;t integr&aacute;lt
+	ablakkezel&#245;je.</para>
 
-      <para>Each window manager also has a different configuration mechanism;
-        some expect configuration file written by hand, others feature
-        GUI tools for most of the configuration tasks; at least one
-        (<application>Sawfish</application>) has a configuration file written
-        in a dialect of the Lisp language.</para>
+      <para>Az egyes ablakkezel&#245;k mellesleg elt&eacute;r&#245;
+	be&aacute;ll&iacute;t&aacute;si m&oacute;dszerrel rendelkeznek.
+	N&eacute;melyik&uuml;k k&eacute;zzel
+	&ouml;ssze&aacute;ll&iacute;tott konfigur&aacute;ci&oacute;s
+	&aacute;llom&aacute;nyt v&aacute;r, m&aacute;sok pedig
+	k&uuml;l&ouml;n grafikus eszk&ouml;z&ouml;ket tartalmaznak erre
+	a feladatra is.  Az egyik&uuml;k
+	(<application>Sawfish</application>) konfigur&aacute;ci&oacute;s
+	&aacute;llom&aacute;ny&aacute;t pedig a Lisp programoz&aacute;si
+	nyelv egyik dialektu&aacute;sban kell meg&iacute;rni.</para>
 
       <note>
-        <title>Focus Policy</title>
+	<title>Az ir&aacute;ny&iacute;t&aacute;s
+	  &aacute;tad&aacute;sa</title>
 
-        <para>Another feature the window manager is responsible for is the
-          mouse <quote>focus policy</quote>.  Every windowing system
-          needs some means of choosing a window to be actively receiving
-          keystrokes, and should visibly indicate which window is active as
-          well.</para>
+	<para>Az ablakkezel&#245; m&aacute;sik fontos feladata <quote>az
+	  ir&aacute;ny&iacute;t&aacute;s eg&eacute;rrel
+	  t&ouml;rt&eacute;n&#245;
+	  &aacute;tad&aacute;s&aacute;nak</quote>, vagy r&ouml;videbben
+	  sz&oacute;lva a f&oacute;kusz &aacute;tad&aacute;s&aacute;nak
+	  kezel&eacute;se (focus policy).  Minden ablakkezel&#245;
+	  rendszerben el kell tudnunk valahogy d&ouml;nteni, hogy a
+	  be&eacute;rkez&#245; billenty&#251;le&uuml;t&eacute;sek melyik
+	  ablakhoz v&aacute;ndoroljanak, valamint az ilyen
+	  &eacute;rtelemben akt&iacute;v ablakot valamilyen m&oacute;don
+	  jelezn&uuml;nk is kell.</para>
 
-        <para>A familiar focus policy is called <quote>click-to-focus</quote>.
-          This is the model utilized by &microsoft.windows;, in which a window
-          becomes active upon receiving a mouse click.</para>
+	<para>Ennek egyik ismert m&oacute;dszere a <quote>f&oacute;kusz
+	  kattint&aacute;sra</quote> megold&aacute;s, amely modellt a
+	  &microsoft.windows; rendszerekben tal&aacute;lhatjuk meg.  Itt
+	  az ablakok akkor v&aacute;lnak akt&iacute;vv&aacute;, amikor
+	  r&aacute;juk kattintunk az eg&eacute;rrel.</para>
 
-        <para>X does not support any particular focus policy.  Instead, the
-          window manager controls which window has the focus at any one time.
-          Different window managers will support different focus methods.  All
-          of them support click to focus, and the majority of them support
-          several others.</para>
+	<para>Az X viszont nem k&ouml;telezi el mag&aacute;t egyik
+	  vez&eacute;rl&eacute;s&aacute;tad&aacute;si m&oacute;dszer
+	  mellett, helyette az ablakkezel&#245; fogja majd
+	  eld&ouml;nteni, melyik ablak birtokolja a f&oacute;kuszt az
+	  adott pillanatban.  A k&uuml;l&ouml;nb&ouml;z&#245;
+	  ablakkezel&#245;k k&uuml;l&ouml;nb&ouml;z&#245;
+	  f&oacute;kuszvez&eacute;rl&eacute;si technik&aacute;kat
+	  ismernek.  Mindegyik&uuml;k ismeri a kattint&aacute;sos
+	  f&oacute;kuszt, azonban a t&ouml;bbs&eacute;g&uuml;k
+	  m&eacute;g sok m&aacute;s megold&aacute;st is
+	  felk&iacute;n&aacute;l.</para>
 
-        <para>The most popular focus policies are:</para>
+	<para>A legn&eacute;pszer&#251;bb
+	  f&oacute;kuszvez&eacute;rl&eacute;si elvek:</para>
 
-        <variablelist>
-          <varlistentry>
-            <term>focus-follows-mouse</term>
+	<variablelist>
+	  <varlistentry>
+	    <term>A f&oacute;kusz az egeret k&ouml;veti
+	      (focus-follows-mouse)</term>
 
-            <listitem>
-              <para>The window that is under the mouse pointer is the
-                window that has the focus.  This may not necessarily be
-                the window that is on top of all the other windows.
-                The focus is changed by pointing at another window, there
-                is no need to click in it as well.</para>
-            </listitem>
-          </varlistentry>
+	    <listitem>
+	      <para>Az eg&eacute;rmutat&oacute; alatt
+		tal&aacute;lhat&oacute; ablak kapja meg f&oacute;kuszt.
+		Az &eacute;rintett ablaknak nem kell
+		felt&eacute;tlen&uuml;l az &ouml;sszes t&ouml;bbi felett
+		elhelyezkednie.  Ilyenkor a f&oacute;kuszt
+		egyszer&#251;en &uacute;gy vihetj&uuml;k &aacute;t egy
+		m&aacute;sik ablakra, ha r&aacute;mutatunk az
+		eg&eacute;rrel, amihez m&eacute;g kattintanunk sem
+		kell.</para>
+	    </listitem>
+	  </varlistentry>
 
-          <varlistentry>
-            <term>sloppy-focus</term>
+	  <varlistentry>
+	    <term>Hanyag f&oacute;kusz (sloppy-focus)</term>
 
-            <listitem>
-              <para>This policy is a small extension to focus-follows-mouse.
-                With focus-follows-mouse, if the mouse is moved over the
-                root window (or background) then no window has the focus,
-                and keystrokes are simply lost.  With sloppy-focus, focus is
-                only changed when the cursor enters a new window, and not
-                when exiting the current window.</para>
-            </listitem>
-          </varlistentry>
+	    <listitem>
+	      <para>Ez az elv az el&#245;bbi apr&oacute;
+		kib&#245;v&iacute;t&eacute;se.  Amikor a f&oacute;kusz az
+		eg&eacute;rmutat&oacute;t k&ouml;veti, &eacute;s az
+		egeret a legh&aacute;ts&oacute; ablakra (vagy a
+		h&aacute;tt&eacute;rre) vissz&uuml;k, akkor
+		val&oacute;j&aacute;ban egyik ablak sem birtokolja az
+		ir&aacute;ny&iacute;t&aacute;st, ez&eacute;rt a
+		le&uuml;t&ouml;tt billenty&#251;k elvesznek.  A hanyag
+		f&oacute;kusz haszn&aacute;lat&aacute;val azonban az
+		ir&aacute;ny&iacute;t&aacute;s csak abban az esetben
+		ker&uuml;l &aacute;t m&aacute;shov&aacute;, amikor egy
+		m&aacute;sik ablakba l&eacute;p&uuml;nk be, nem pedig
+		akkor, amikor a jelenlegib&#245;l l&eacute;p&uuml;nk
+		ki.</para>
+	    </listitem>
+	  </varlistentry>
 
-          <varlistentry>
-            <term>click-to-focus</term>
+	  <varlistentry>
+	    <term>F&oacute;kusz kattint&aacute;sra
+	      (click-to-focus)</term>
 
-            <listitem>
-              <para>The active window is selected by mouse click.  The
-                window may then be <quote>raised</quote>, and appear in
-                front of all other windows.  All keystrokes will now be
-                directed to this window, even if the cursor is moved to
-                another window.</para>
-            </listitem>
-          </varlistentry>
-        </variablelist>
+	    <listitem>
+	      <para>Az akt&iacute;v ablakot egy
+		eg&eacute;rkattint&aacute;ssal v&aacute;lasztjuk ki.
+		Ilyenkor a kiv&aacute;lasztott ablak
+		<quote>felemelkedhet</quote> &eacute;s a t&ouml;bbi
+		el&#245;tt jelenhet meg.  Ezt k&ouml;vet&#245;en az
+		&ouml;sszes ir&aacute;ny&iacute;t&aacute;s ebbe az
+		ablakba v&aacute;ndorol, m&eacute;g abban az esetben is,
+		amikor egy m&aacute;sik ablakra vissz&uuml;k az
+		eg&eacute;rmutat&oacute;t.</para>
+	    </listitem>
+	  </varlistentry>
+	</variablelist>
 
-        <para>Many window managers support other policies, as well as
-          variations on these.  Be sure to consult the documentation for
-          the window manager itself.</para>
+	<para>Sok ablakkezel&#245; ismer ezekb&#245;l
+	  k&uuml;l&ouml;nb&ouml;z&#245; vari&aacute;ci&oacute;ikat,
+	  valamint rajtuk kiv&uuml;l m&aacute;s egy&eacute;b
+	  vez&eacute;rl&eacute;si elvet is.  Ezzel kapcsolatban az adott
+	  ablakkezel&#245; dokument&aacute;ci&oacute;j&aacute;b&oacute;l
+	  der&iacute;thet&uuml;nk ki a legt&ouml;bbet.</para>
       </note>
     </sect2>
 
     <sect2>
-      <title>Widgets</title>
+      <title><quote>M&uuml;ty&uuml;rk&eacute;k</quote></title>
 
-      <para>The X approach of providing tools and not policy extends to the
-        widgets seen on screen in each application.</para>
+      <para>Az X megk&ouml;zel&iacute;t&eacute;se, vagyis az
+	eszk&ouml;z&ouml;k &eacute;s nem a szab&aacute;lyok
+	felsorakoztat&aacute;sa, kiterjed az egyes
+	alkalmaz&aacute;sokban l&aacute;that&oacute;
+	k&uuml;l&ouml;nf&eacute;le ketyer&eacute;kre is.</para>
 
-      <para><quote>Widget</quote> is a term for all the items in the user
-        interface that can be clicked or manipulated in some way; buttons,
-        check boxes, radio buttons, icons, lists, and so on.  &microsoft.windows;
-        calls these <quote>controls</quote>.</para>
+      <para>Az <quote>ablakm&uuml;ty&uuml;rke</quote> (window gadget,
+	widget) elnevez&eacute;st azokra a felhaszn&aacute;l&oacute;i
+	fel&uuml;leten megjelen&#245; elemekre haszn&aacute;ljuk,
+	amelyekkel valamilyen m&oacute;don kapcsolatba
+	l&eacute;phet&uuml;nk: kattinthatunk r&aacute;juk,
+	<quote>piszk&aacute;lhatjuk</quote> &#245;ket.  Ilyenek
+	t&ouml;bbek k&ouml;zt a gombok,
+	jel&ouml;l&#245;n&eacute;gyzetek, r&aacute;di&oacute;gombok,
+	ikonok, list&aacute;k &eacute;s a t&ouml;bbi.  A
+	&microsoft.windows; nyelv&eacute;n ezeket
+	<quote>vez&eacute;rl&#245;knek</quote> nevezz&uuml;k.</para>
 
-      <para>&microsoft.windows; and Apple's &macos; both have a very rigid widget
-        policy.  Application developers are supposed to ensure that their
-        applications share a common look and feel.  With X, it was not
-        considered sensible to mandate a particular graphical style, or set
-        of widgets to adhere to.</para>
+      <para>A &microsoft.windows; &eacute;s az &apple; &macos; ezen a
+	t&eacute;ren nagyon merev.  Az alkalmaz&aacute;sok
+	fejleszt&#245;inek gondoskodniuk kell r&oacute;la, hogy a
+	programjaik az elterjedt kin&eacute;zetet &eacute;s
+	kialak&iacute;t&aacute;st k&ouml;vess&eacute;k.  Az X
+	eset&eacute;n semmilyen konkr&eacute;t grafikai st&iacute;lust
+	vagy a vez&eacute;rl&#245;eszk&ouml;z&ouml;k k&ouml;vetkezetes
+	haszn&aacute;lat&aacute;t nem szerett&eacute;k volna
+	dikt&aacute;lni.</para>
 
-      <para>As a result, do not expect X applications to have a common
-        look and feel.  There are several popular widget sets and
-        variations, including the original Athena widget set from MIT,
-        <application>&motif;</application> (on which the widget set in
-        &microsoft.windows; was modeled, all bevelled edges and three shades of
-        grey), <application>OpenLook</application>, and others.</para>
+      <para>Ennek eredm&eacute;nyek&eacute;ppen az X cseppet sem
+	v&aacute;rja el az alkalmaz&aacute;sokt&oacute;l, hogy
+	k&ouml;z&ouml;s kin&eacute;zetben vagy viselked&eacute;sben
+	osztozzanak.  L&eacute;teznek ugyan n&eacute;pszer&#251;
+	eszk&ouml;zrendszerek &eacute;s azoknak sz&aacute;mos
+	vari&aacute;ci&oacute;ja is kialakult, bele&eacute;rtve az MIT
+	Athena-j&aacute;t, a <application>&motif;</application>-ot
+	(amir&#245;l a &microsoft.windows; eszk&ouml;zeit is
+	mint&aacute;zt&aacute;k, az &ouml;sszes ferde &eacute;let
+	&eacute;s a h&aacute;rom sz&uuml;rke&aacute;rnyalatot), az
+	<application>OpenLook</application>ot &eacute;s
+	t&aacute;rsaikat.</para>
 
-      <para>Most newer X applications today will use a modern-looking widget
-        set, either Qt, used by <application>KDE</application>, or
-        GTK+, used by the
-        <application>GNOME</application>
-        project.  In this respect, there is some convergence in
-        look-and-feel of the &unix; desktop, which certainly makes things
-        easier for the novice user.</para>
+      <para>Napjaink X alkalmaz&aacute;sai a
+	<application>KDE</application> fejleszt&eacute;s&eacute;hez
+	haszn&aacute;lt Qt, esetleg a
+	<application>GNOME</application>-hoz haszn&aacute;lt GTK+
+	k&ouml;nyvt&aacute;rb&oacute;l sz&aacute;rmaz&oacute;,
+	korszer&#251; kin&eacute;zet&#251; m&uuml;ty&uuml;rk&eacute;ket
+	tartalmaznak.  Ebb&#245;l a szempontb&oacute;l
+	megfigyelhet&#245; egyfajta tendencia a grafikus
+	&unix;-alkalmaz&aacute;sok
+	fel&eacute;p&iacute;t&eacute;s&eacute;ben, ami minden bizonnyal
+	megk&ouml;nny&iacute;ti a kezd&#245; felhaszn&aacute;l&oacute;k
+	t&aacute;j&eacute;koz&oacute;d&aacute;s&aacute;t.</para>
     </sect2>
   </sect1>
 
   <sect1 id="x-install">
-    <title>Installing X11</title>
+    <title>Az X11 telep&iacute;t&eacute;se</title>
 
-    <para><application>&xorg;</application> is the default X11
-      implementation for &os;.  <application>&xorg;</application> is
-      the X server of the open source X Window System implementation released by the X.Org
-      Foundation.  <application>&xorg;</application> is based on the code of
-      <application>&xfree86&nbsp;4.4RC2</application> and X11R6.6.
-      The version of <application>&xorg;</application> currently
-      available in the &os; Ports Collection is &xorg.version;.</para>
+    <para>Az X11 &os;-n alap&eacute;rtelmezett
+      implement&aacute;ci&oacute;ja az <application>&xorg;</application>.
+      Az <application>&xorg;</application> az X.Org
+      alap&iacute;tv&aacute;ny &aacute;ltal kiadott, az X Window
+      Systemet megval&oacute;s&iacute;t&oacute; ny&iacute;lt
+      forr&aacute;sk&oacute;d&uacute; X szerver.  Az
+      <application>&xorg;</application> az
+      <application>&xfree86;&nbsp;4.4RC2</application> &eacute;s X11R6.6
+      k&oacute;dja alapj&aacute;n k&eacute;sz&uuml;lt.  A &os;
+      Portgy&#251;jtem&eacute;ny&eacute;ben jelenleg az
+      <application>&xorg;</application> &xorg.version; v&aacute;ltozata
+      &eacute;rhet&#245; el.</para>
 
-    <para>To build and install <application>&xorg;</application> from the
-      Ports Collection:</para>
+    <para>Az <application>&xorg;</application>-ot a
+      Portgy&#251;jtem&eacute;nyb&#245;l &iacute;gy tudjuk
+      leford&iacute;tani majd telep&iacute;teni:</para>
 
     <screen>&prompt.root; <userinput>cd /usr/ports/x11/xorg</userinput>
 &prompt.root; <userinput>make install clean</userinput></screen>
 
     <note>
-      <para>To build <application>&xorg;</application> in its
-	entirety, be sure to have at least 4&nbsp;GB of free space
-	available.</para>
+      <para>Az eg&eacute;sz <application>&xorg;</application>
+	leford&iacute;t&aacute;s&aacute;hoz legal&aacute;bb 4&nbsp;GB
+	szabad helyre van sz&uuml;ks&eacute;g&uuml;nk.</para>
     </note>
 
-    <para>Alternatively, X11
-      can be installed directly from packages.
-      Binary packages to use with &man.pkg.add.1; tool are also available for
-      X11.  When the remote fetching
-      feature of &man.pkg.add.1; is used, the version number of the
-      package must be removed.  &man.pkg.add.1; will automatically fetch
-      the latest version of the application.</para>
+    <para>Az X11-et term&eacute;szetesen feltelep&iacute;thetj&uuml;k
+      k&ouml;zvetlen&uuml;l csomagok seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel is.
+      A &man.pkg.add.1; haszn&aacute;lat&aacute;val
+      telep&iacute;thet&#245; bin&aacute;ris csomagok is
+      el&eacute;rhet&#245;ek az X11-hez.  Amikor a &man.pkg.add.1;
+      programra b&iacute;zzuk a csomag let&ouml;lt&eacute;s&eacute;t, ne
+      adjunk meg verzi&oacute;sz&aacute;mot.  A &man.pkg.add.1; ugyanis
+      mindig automatikusan az alkalmaz&aacute;s legfrissebb
+      verzi&oacute;j&aacute;t t&ouml;lti le.</para>
 
-    <para>So to fetch and install the package of
-      <application>&xorg;</application>, simply type:</para>
+    <para>Az <application>&xorg;</application> csomagj&aacute;nak
+      let&ouml;lt&eacute;s&eacute;hez &eacute;s
+      telep&iacute;t&eacute;s&eacute;hez egyszer&#251;en csak ennyit
+      &iacute;rjunk be:</para>
 
     <screen>&prompt.root; <userinput>pkg_add -r xorg</userinput></screen>
 
-    <note><para>The examples above will install the complete
-      X11 distribution including the
-      servers, clients, fonts etc.  Separate packages and ports of X11
-      are also
-      available.</para></note>
+    <note>
+      <para>A fentebb megadott p&eacute;ld&aacute;k a teljes X11
+	rendszert telep&iacute;teni fogj&aacute;k, bele&eacute;rtve a
+	szervereket, klienseket, bet&#251;t&iacute;pusokat stb.  Az X11
+	egyes r&eacute;szeihez k&uuml;l&ouml;n tal&aacute;lhatunk
+	csomagokat &eacute;s portokat.</para>
+    </note>
 
-    <para>The rest of this chapter will explain how to configure
-      X11, and how to set up a productive desktop
-      environment.</para>
+    <para>A fejezet tov&aacute;bbi r&eacute;sz&eacute;ben sz&oacute;t
+      ejt&uuml;nk az X11, valamint egy irodai haszn&aacute;latra alkalmas
+      munkak&ouml;rnyezet
+      be&aacute;ll&iacute;t&aacute;s&aacute;r&oacute;l.</para>
   </sect1>
 
   <sect1 id="x-config">
     <sect1info>
       <authorgroup>
-        <author>
-          <firstname>Christopher</firstname>
-          <surname>Shumway</surname>
-          <contrib>Contributed by </contrib>
-          <!-- July 2001 -->
-        </author>
+	<author>
+	  <firstname>Christopher</firstname>
+	  <surname>Shunway</surname>
+	  <contrib>&Iacute;rta: </contrib>
+	</author>
       </authorgroup>
     </sect1info>
-    <title>X11 Configuration</title>
+    <title>Az X11 be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sa</title>
 
-
     <indexterm><primary>&xorg;</primary></indexterm>
     <indexterm><primary>X11</primary></indexterm>
 
     <sect2>
-      <title>Before Starting</title>
+      <title>Miel&#245;tt nekil&aacute;tn&aacute;nk</title>
 
-      <para>Before configuration of X11
-        the following information about the target system is needed:</para>
+      <para>Az X11 be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sa el&#245;tt a
+	c&eacute;lrendszer k&ouml;vetkez&#245; adataira lesz
+	sz&uuml;ks&eacute;g&uuml;nk:</para>
 
       <itemizedlist>
-        <listitem><para>Monitor specifications</para></listitem>
-        <listitem><para>Video Adapter chipset</para></listitem>
-        <listitem><para>Video Adapter memory</para></listitem>
+	<listitem><para>A monitor jellemz&#245;i</para></listitem>
+	<listitem><para>A vide&oacute;k&aacute;rtya
+	  chipk&eacute;szlete</para></listitem>
+	<listitem><para>A vide&oacute;k&aacute;rtya
+	  mem&oacute;ri&aacute;ja</para></listitem>
       </itemizedlist>
 
-      <indexterm><primary>horizontal scan rate</primary></indexterm>
-      <indexterm><primary>vertical scan rate</primary></indexterm>
+      <indexterm><primary>f&uuml;gg&#245;leges friss&iacute;t&eacute;si
+	frekvencia</primary></indexterm>
+      <indexterm><primary>v&iacute;zszintes friss&iacute;t&eacute;si
+	frekvencia</primary></indexterm>
 
-      <para>The specifications for the monitor are used by
-        X11 to determine the resolution and
-        refresh rate to run at.  These specifications can usually be
-        obtained from the documentation that came with the monitor or from
-        the manufacturer's website.  There are two ranges of numbers that
-        are needed, the horizontal scan rate and the vertical synchronization
-        rate.</para>
+      <para>A monitor jellemz&#245;ib&#245;l &aacute;llap&iacute;tja meg
+	az X11, milyen felbont&aacute;sban &eacute;s
+	friss&iacute;t&eacute;si frekvenci&aacute;val
+	m&#251;k&ouml;dtesse.  Ezek &aacute;ltal&aacute;ban a monitorhoz
+	tartoz&oacute; dokument&aacute;ci&oacute;b&oacute;l vagy a
+	gy&aacute;rt&oacute; honlapj&aacute;r&oacute;l
+	der&iacute;thet&#245;ek ki.  Igazab&oacute;l k&eacute;t
+	&eacute;rt&eacute;kre van sz&uuml;ks&eacute;g&uuml;nk: a
+	f&uuml;gg&#245;leges &eacute;s a v&iacute;zszintes
+	friss&iacute;t&eacute;si frekvenci&aacute;ra.</para>
 
-      <para>The video adapter's chipset defines what driver module
-        X11 uses to talk to the graphics
-        hardware.  With most chipsets, this can be automatically
-        determined, but it is still useful to know in case the automatic
-        detection does not work correctly.</para>
+      <para>A vide&oacute;k&aacute;rtya chipk&eacute;szlete
+	hat&aacute;rozza meg, hogy az X11 melyik meghajt&oacute;j&aacute;n
+	kereszt&uuml;l kommunik&aacute;l a grafikus hardverrel.  Ez a
+	legt&ouml;bb chipk&eacute;szlet eset&eacute;n
+	mag&aacute;t&oacute;l meg&aacute;llap&iacute;that&oacute;, de
+	ennek ellen&eacute;re m&eacute;gis j&oacute; tiszt&aacute;ban
+	lenni ezzel arra az esetre, ha az automatikus felismer&eacute;s
+	m&eacute;gsem m&#251;k&ouml;dne.</para>
 
-      <para>Video memory on the graphic adapter determines the
-        resolution and color depth which the system can run at.  This is
-        important to know so the user knows the limitations of the
-        system.</para>
+      <para>A grafikus k&aacute;rtya mem&oacute;ri&aacute;ja
+	hat&aacute;rozza meg a rendszer &aacute;ltal
+	kihaszn&aacute;lhat&oacute; felbont&aacute;st &eacute;s
+	sz&iacute;nm&eacute;lys&eacute;get.  Ezt fontos tudunk ahhoz,
+	hogy ismerj&uuml;k a rendszer korl&aacute;tait.</para>
     </sect2>
 
     <sect2>
-      <title>Configuring X11</title>
+      <title>Az X11 be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sa</title>
 
-      <para>Configuration of X11 is
-        a multi-step process.  The first step is to build an initial
-        configuration file.
-        As the super user, simply
-        run:</para>
+      <para>Az X11 be&aacute;ll&iacute;t&aacute;sa egy
+      t&ouml;bbl&eacute;pcs&#245;s folyamat.  Els&#245;
+	l&eacute;p&eacute;s&uuml;nk egy alap konfigur&aacute;ci&oacute;s
+	&aacute;llom&aacute;ny &ouml;ssze&aacute;ll&iacute;t&aacute;sa
+	lesz.  Rendszeradminisztr&aacute;tork&eacute;nt adjuk ki az
+	al&aacute;bbi parancsot:</para>
 
       <screen>&prompt.root; <userinput>Xorg -configure</userinput></screen>
 
-      <para>This will generate an
-        X11 configuration skeleton file in the
-        <filename>/root</filename> directory called
-	<filename>xorg.conf.new</filename> (whether you &man.su.1; or
-	do a direct login affects the inherited supervisor
-	<envar>$HOME</envar> directory variable).  The
-        X11 program will attempt to probe
-        the graphics hardware on the system and write a
-        configuration file to load the proper drivers for the detected
-        hardware on the target system.</para>
+      <para>Ennek seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel az X11
+	<filename>xorg.conf.new</filename> n&eacute;ven l&eacute;trehozza
+	a konfigur&aacute;ci&oacute;s &aacute;llom&aacute;ny
+	v&aacute;z&aacute;t a <filename>/root</filename>
+	k&ouml;nyvt&aacute;rban (ak&aacute;r a &man.su.1; parancsot
+	haszn&aacute;ljuk, ak&aacute;r k&ouml;zvetlen&uuml;l &iacute;gy
+	jelentkez&uuml;nk be, az imigyen &ouml;r&ouml;k&ouml;lt
+	rendszeradminisztr&aacute;tori szerepk&ouml;r maga ut&aacute;n
+	vonja a <envar>$HOME</envar> k&ouml;nyvt&aacute;r
+	&aacute;t&aacute;ll&iacute;t&aacute;s&aacute;t is).  Az X11
+	megpr&oacute;b&aacute;lja megkeresni a c&eacute;lrendszerben
+	el&eacute;rhet&#245; grafikus eszk&ouml;z&ouml;ket, &eacute;s
+	l&eacute;trehozni egy olyan konfigur&aacute;ci&oacute;s
+	&aacute;llom&aacute;nyt, amely az &eacute;szlelt
+	eszk&ouml;z&ouml;kh&ouml;z tartoz&oacute; meghajt&oacute;kat
+	t&ouml;lti be.</para>
 
-      <para>The next step is to test the existing
-        configuration to verify that <application>&xorg;</application>
-        can work with the graphics
-        hardware on the target system.  To perform this task,
-        type:</para>
+      <para>A k&ouml;vetkez&#245; l&eacute;p&eacute;s&uuml;nk legyen az
+	im&eacute;nt l&eacute;trehozott be&aacute;ll&iacute;t&aacute;s
+	kipr&oacute;b&aacute;l&aacute;sa, amin kereszt&uuml;l
+	ellen&#245;rizhetj&uuml;k, hogy az
+	<application>&xorg;</application> t&eacute;nyleg k&eacute;pes
+	m&#251;k&ouml;dni a c&eacute;lrendszer grafikus
+	eszk&ouml;z&eacute;n.  Ehhez a k&ouml;vetkez&#245;t kell
+	beg&eacute;peln&uuml;nk:</para>
 
       <screen>&prompt.root; <userinput>Xorg -config xorg.conf.new</userinput></screen>
 
-      <para>If a black and grey grid and an X mouse cursor appear,
-        the configuration was successful.  To exit the test, just press
-        <keycombo action="simul">
-          <keycap>Ctrl</keycap>
-          <keycap>Alt</keycap>
-          <keycap>Backspace</keycap>
-        </keycombo> simultaneously.</para>
+      <para>Ha ezut&aacute;n egy fekete-feh&eacute;r r&aacute;csot
+	l&aacute;tunk egy X alak&uacute; eg&eacute;rmutat&oacute;val a
+	k&ouml;zep&eacute;n, akkor j&oacute; a
+	be&aacute;ll&iacute;t&aacute;s.  A pr&oacute;b&aacute;t a
+	<keycombo action="simul">
+	<keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>Backspace</keycap></keycombo>
+	billenty&#251;k egy&uuml;ttes lenyom&aacute;s&aacute;val
+	szak&iacute;thatjuk meg.</para>
 
-	<note><para>If the mouse does not work, you will need to first
-	  configure it before proceeding.  See <xref linkend="mouse">
-	  in the &os; install chapter.</para></note>
+      <note>
+	<para>Ha az eg&eacute;r m&eacute;g nem m&#251;k&ouml;dne,
+	  mindenk&eacute;ppen be kell &aacute;ll&iacute;tanunk a
+	  tov&aacute;bbl&eacute;p&eacute;s el&#245;tt.  Ezzel
+	  kapcsolatban a &os; telep&iacute;t&eacute;s&eacute;r&#245;l
+	  sz&oacute;l&oacute; fejezetben lev&#245; <xref
+	  linkend="mouse">t aj&aacute;nljuk elolvas&aacute;sra.</para>
+      </note>
 
-      <indexterm><primary>X11 tuning</primary></indexterm>
+      <indexterm><primary>Az X11
+	finomhangol&aacute;sa</primary></indexterm>
 
-      <para>Next, tune the <filename>xorg.conf.new</filename>
-        configuration file to taste.  Open the file in a text editor such
-        as &man.emacs.1; or &man.ee.1;.  First, add the
-        frequencies for the target system's monitor.  These are usually
-        expressed as a horizontal and vertical synchronization rate.  These
-        values are added to the <filename>xorg.conf.new</filename> file
-        under the <literal>"Monitor"</literal> section:</para>
+      <para>Ezut&aacute;n az &iacute;zl&eacute;s&uuml;nknek
+	megfelel&#245;en hangoljuk be az
+	<filename>xorg.conf.new</filename> &aacute;llom&aacute;nyt,
+	nyissuk meg egy sz&ouml;vegszerkeszt&#245;ben,
+	p&eacute;ld&aacute;ul az &man.emacs.1;-ben vagy az
+	&man.ee.1;-ben.  Els&#245;k&eacute;nt adjuk meg a
+	c&eacute;lrendszerhez csatlakoztatott monitor frekvencia
+	adatait.  Ezek &aacute;ltal&aacute;ban a f&uuml;gg&#245;leges
+	&eacute;s a v&iacute;zszintes friss&iacute;t&eacute;s
+	&eacute;rt&eacute;kei, melyeket az
+	<filename>xorg.conf.new</filename> &aacute;llom&aacute;ny
+	<literal>"Monitor"</literal> szakasz&aacute;ban kell
+	felt&uuml;ntetni:</para>
 
       <programlisting>Section "Monitor"
         Identifier   "Monitor0"
@@ -459,32 +644,48 @@
         VertRefresh  48-120
 EndSection</programlisting>
 
-      <para>The <literal>HorizSync</literal> and
-        <literal>VertRefresh</literal> keywords may be missing in the
-        configuration file.  If they are, they need to be added, with
-        the correct horizontal synchronization rate placed after the
-        <literal>HorizSync</literal> keyword and the vertical
-        synchronization rate after the <literal>VertRefresh</literal>
-        keyword.  In the example above the target monitor's rates were
-        entered.</para>
+      <para>A konfigur&aacute;ci&oacute;s
+	&aacute;llom&aacute;nyb&oacute;l val&oacute;sz&iacute;n&#251;leg
+	csak a <literal>HorizSync</literal> &eacute;s
+	<literal>VertRefresh</literal> kulcsszavak fognak
+	hi&aacute;nyozni.  Amennyiben ez t&eacute;nyleg &iacute;gy
+	lenne, a megfelel&#245; v&iacute;zszintes
+	friss&iacute;t&eacute;s &eacute;rt&eacute;k&eacute;t a
+	<literal>HorizSync</literal> kulcssz&oacute; ut&aacute;n, a
+	hozz&aacute;tartoz&oacute; f&uuml;gg&#245;leges
+	friss&iacute;t&eacute;s &eacute;rt&eacute;k&eacute;t pedig a
+	<literal>VertRefresh</literal> kulcssz&oacute; ut&aacute;n kell
+	hozz&aacute;tenn&uuml;nk a szakaszhoz.  Az im&eacute;nti
+	p&eacute;ld&aacute;ban m&aacute;r megadtuk a c&eacute;lrendszer
+	monitor&aacute;nak friss&iacute;t&eacute;si
+	&eacute;rt&eacute;keit.</para>
 
-      <para>X allows DPMS (Energy Star) features to be used with capable
-        monitors. The &man.xset.1; program controls the time-outs and can force
-        standby, suspend, or off modes.  If you wish to enable DPMS features
-        for your monitor, you must add the following line to the monitor
-        section:</para>
+      <para>Az X megengedi, hogy DPMS (Energy Star)
+	energiagazd&aacute;lkod&aacute;si szabv&aacute;nyt ismer&#245;
+	monitorok lehet&#245;s&eacute;get is kihaszn&aacute;ljuk.  A
+	&man.xset.1; program vez&eacute;rli a monitorok ki- &eacute;s
+	bekapcsol&aacute;s&aacute;t, &eacute;s
+	seg&iacute;ts&eacute;g&eacute;vel k&eacute;szenl&eacute;ti vagy
+	energiatakar&eacute;kos &uuml;zemm&oacute;dba tudjuk helyezni
+	&#245;ket.  Ha enged&eacute;lyezni k&iacute;v&aacute;njuk a
+	monitorunk DPMS lehet&#245;s&eacute;geit, egyszer&#251;en csak
+	tegy&uuml;k hozz&aacute; az al&aacute;bbi sort a monitorunkat
+	le&iacute;r&oacute; szakaszhoz:</para>

>>> TRUNCATED FOR MAIL (1000 lines) <<<


More information about the p4-projects mailing list