cvs commit: doc/mn_MN.UTF-8 Makefile doc/mn_MN.UTF-8/books Makefile Makefile.inc doc/mn_MN.UTF-8/books/handbook Makefile appendix.decl book.sgml chapter.decl chapters.ent colophon.sgml txtfiles.ent doc/mn_MN.UTF-8/books/handbook/advanced-networking Makefile ...

Simon L. Nielsen simon at FreeBSD.org
Sun Apr 22 09:10:59 UTC 2007


On 2007.04.22 03:03:28 +0300, Giorgos Keramidas wrote:
> On 2007-04-21 14:13, "Simon L. Nielsen" <simon at freebsd.org> wrote:
> >On 2007.04.11 10:51:20 +0000, Giorgos Keramidas wrote:
> >> keramida    2007-04-11 10:51:20 UTC
> >> 
> >>   FreeBSD doc repository
> >> 
> >>   Added files:
> >>     mn_MN.UTF-8          Makefile 
> >[...]
> >>   Log:
> >>   Import a new translation of our Handbook, to the Mongolian language.
> > 
> > BTW. what's the point of setting mn to compat symlink when there is no
> > compat to preserve?
> 
> Mostly just ``it usually works to use www.freebsd.org/XX/ to access the
> sort of 'default' set of docs for language of country whose two-letter
> country-code is "XX"''.

That's actually entirely different (that is set under www/ where
languages are named with two letter codes and nothing else) - this
symlink is what will appear on http://www.freebsd.org/doc/ and on the
FTP sites.  The reason I don't like the all "compat" links, is since
when you go to http://www.freebsd.org/doc/ and the similar dir on the
FTP site it's harder to get an overview of the dirs since (almost) all
languages are there twice.

Anyway, if the general consensus is that those links are good I think
we should rename the knob to make it clear it's not for compat.

-- 
Simon L. Nielsen


More information about the cvs-all mailing list